贾 谊过 秦 论过:动词,指出过失走近作者宣室求贤访逐臣, 贾生才调更无论。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 -李商隐贾生贾生才调世无伦,哭泣情怀吊屈文。梁王坠马寻常事,何需哀伤付一生。 -毛泽东贾谊 贾谊之像走近作者宣室求贤访逐臣, 贾生才调更无论。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。 -李商隐贾生贾谊之像翻译:汉文帝在宣室求问被贬谪的贤臣,贾谊的才华和格调更是无可比伦。谈至深夜汉文帝挪动双膝靠近他,可惜他不垂询民生却是穷究鬼神。解析 解析: :这是一首托古讽时诗,意在借贾 这是一首托古讽时诗,意在借贾谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。 谊的遭遇,抒写诗人怀才不遇的感慨。诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈 诗选取汉文帝宣室召见贾谊,夜半倾谈的情节,写文帝不能识贤,任贤;揭露 的情节,写文帝不能识贤,任贤;揭露了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能 了晚唐皇帝服药求仙,荒于政事,不能任贤,不顾民生的昏庸特性。 任贤,不顾民生的昏庸特性。 贾生才调世无伦, 哭泣情怀吊屈文。 梁王坠马寻常事, 何需哀伤付一生。 -毛泽东贾谊 贾谊怀才不遇,空有抱负,曾深情吟 咏出吊屈原赋。梁王落马而死本是寻常之事