1、文言文固定句式翻译专项1.表示疑问的固定句式(1)奈何(可翻译为“怎么办,怎么,为什么”等)沛公曰:今者出,未辞也,为之奈何?(2)何如(可翻译为“怎么办,怎么,怎么办”等)以五十步笑百步,则何如?(3)何以(可翻译为“根据什么,凭什么,为什么,怎么会”等)何以战何以伐为?特殊注意:“为”放到句末,有时候表示句末的语气助词不翻译。特别是与疑问代词连用的时候(4)何所(可翻译为“所得是什么”等)问女何所思,问女何所忆(5)奈何,若何,如何(可翻译为“对怎么办,拿怎么样”等)以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?(6)何故(可翻译为“什么原因,为什么,怎么”等)清风不识字,何故乱翻书(7)孰与
2、,与孰(可翻译为“跟比,哪一个”)吾孰与城北徐公美?2.表反问的固定句式(1)何哉(也)(可翻译为“怎么能呢”)何可胜道也哉?(2)何为(可译为“为什么要呢,还要干什么呢”)如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?(3)何之有(兼表宾语前置,可译为“有什么呢,怎么能呢”)何陋之有?(4)如之何(可翻译为“怎么能呢”)君子如役,如之何勿思?(5)岂(其)哉(乎,耶,邪)(可翻译为“哪里呢,难道吗,怎么呢”)沛公不先破关中,公岂敢入乎?(6)安哉(乎)(可翻译为“哪里呢,怎么呢”)燕雀安知鸿鹄之志哉!(7)不亦乎(可翻译为“(难道)不是吗”)人不知而不愠,不亦君子乎?(8)非欤?(可翻译为“不是吗”)子
3、非三闾大夫欤?(9)宁耶(乎)(可翻译为“哪里呢”“难道吗”)王侯将相宁有种乎(10)独耶(乎,哉)(可翻译为“难道吗”)独不怜汝姊乎(11)庸乎 可译为:难道吗夫庸知其年之先后生于吾乎?3.表感叹(1)何其(可译为“为什么那么,怎么这样,多么,怎么那么啊!”)何其哀也(2)直耳(可译为“只不过罢了)曰:“不可。直不百步耳,亦是走也”(3)惟耳(可译为“只是罢了”)吾已无事可办,惟待死期耳!(4)一何(可译为“何等,多么,为什么那么”)吏呼一何怒!妇啼一何苦!(5)亦哉(可译为“也啊”)且立石于其墓之门,以旌其所为。呜呼,亦盛矣哉!4.表揣度(1)无乃乎(与、欤、耶)(可译为“恐怕吧,只怕吧”
4、)无乃尔是过与?(2)得无耶,得无乎(可译为“恐怕吧,大概吧,该不是吧,能吗,莫非是吧”兼表反问)成反复自念,得无教我猎虫所耶?(蒲松龄促织)(3)其欤其可怪也欤(4)庶几与(可译为“或许(大概)吧”)吾王庶几无疾病与5.表选择关系与其孰若(可译为 与其不如)(1)与其坐而待亡,孰若起而拯之。 (2)欤(耶),欤(耶) 可译为 是还是科学欤?迷信欤? (3)其,其也 可译为 是还是呢其真无马耶?其真不知马也。 6.表陈述(1)无以 有以 可译为 没有用来的东西(办法),没有什么用来,没有办法等军中无以为乐 (2)有所 无所 可译为 有的(人、物、事),有什么的 ,有什么的地方,有的原因,有的办
5、法财物无所取,妇女无所幸 (3)比及比及三年,可使有勇 7.被动(1)见于 可译为 被见笑于大方之家 (2)为所 可译为 被不者,若属皆且为所虏 8.宾语前置(1)唯是 “是”无意义,起提宾作用,“唯”表示对象的唯一性,可译为只唯命是从 (2)何之有 可译为 怎么 有什么何厌之有 9.表假设(1)诚则 可译为 如果那么(就)君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒 (2)否则 可译为 如果不就 ,不然的话就然则 可译为 既然这样,那么;如果这样,那么然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急 (3)向使 可译为 假如,如果,假使向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在 11、表转折(1)然而 可译为 这样却;但是;既然这样,那么然而不王者,未之有也 (2)虽然 可译为 虽然如此,即使如此虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣