电影字幕翻译课件.ppt

上传人:晟*** 文档编号:15099796 上传时间:2024-02-24 格式:PPT 页数:44 大小:632KB
下载 相关 举报
电影字幕翻译课件.ppt_第1页
第1页 / 共44页
电影字幕翻译课件.ppt_第2页
第2页 / 共44页
电影字幕翻译课件.ppt_第3页
第3页 / 共44页
电影字幕翻译课件.ppt_第4页
第4页 / 共44页
电影字幕翻译课件.ppt_第5页
第5页 / 共44页
点击查看更多>>
资源描述

电影字幕翻译电影字幕翻译小组成员 陈森 吴棒 孙伟 罗商力1ppt课件电影翻译现状“如今译制片受众(观众)的数量远远超过翻译文学作品受众(读者)的数量,影视翻译对社会的影响也决不在文学翻译之下。”然而,译制片的质量却参差不齐,好的翻译字幕在电影中的作用越来越重要。2ppt课件目前国内进口片字幕翻译有长影译制厂、京译(中影和八一厂)、上影译制厂三支队伍,除此之外,字幕翻译多为具备中英文能力的电影行业相关工作人员,如媒体人、大学老师或者电影公司内部人员,只有个别是专业翻译。3ppt课件配音与翻译电影艺术词典在“翻译片”的条目中指出,在翻译外国影视作品时有两种途径:一是“译配解说”,二是“译配字幕”。通常来说,影视翻译中最常见的两种策略就是配音和字幕翻译。4ppt课件二、电影字幕翻译的分类从语言学的角度,字幕翻译可分为语内字幕(Intra-lingual Subtitling)和语际字幕(Inter-lingual Subtitling)。语内字幕翻译并不需要把一种语言转换成另一种语言,而是把话语转换成了文本,这样改变了说话的方式(Mode),但语言并没有改变。有时也把这种字幕翻译称为“垂直

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。