《宿甘露僧舍》译文及赏析.docx

上传人:bo****9 文档编号:15118237 上传时间:2024-04-10 格式:DOCX 页数:3 大小:11.63KB
下载 相关 举报
《宿甘露僧舍》译文及赏析.docx_第1页
第1页 / 共3页
《宿甘露僧舍》译文及赏析.docx_第2页
第2页 / 共3页
《宿甘露僧舍》译文及赏析.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

宿甘露僧舍译文及赏析寒窑赋原文注解及译文 推荐度: 鲁迅呐喊赏析 推荐度: 蒹葭赏析 推荐度: 苏轼水调歌头赏析 推荐度: 断舍离读书心得 推荐度: 相关推荐 宿甘露僧舍译文及赏析宿甘露僧舍北宋曾公亮枕中云气千峰近,床底松声万壑哀。要看银山拍天浪,开窗放入大江来。注释:甘露僧舍:甘露寺是我国一座著名的佛寺,始建于唐文宗大和年间,在今江苏省镇江市北固山上,面对长江,相传建寺时露水适降,因而得名。松声万壑(h):形容长江的波涛声像万壑松声一样。壑:山沟。银山拍天浪:形容波浪很大,像银山一样。译文床枕上弥漫着云气,使我恍若睡在千峰之上;阵阵松涛从万壑传来,似乎就在我床底下轰响。我忍不住想去看那如山般高高涌过的波浪,一打开窗户,滚滚长江仿佛扑进了你的窗栏。解说:诗人夜晚投宿紧临长江的甘露寺,枕边好像萦(yng)绕着水气云雾,耳边也响着长江的波涛声。要看银山一样的大波浪,打开窗子,惊天的波涛便迎面扑来。赏析:此诗首两句极写雄伟壮阔的大自然是如何向自己靠近,似已到了枕中床底可以触及的地步,但对着这种景色,诗人

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 规章制度

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。