诗经诗经 国风国风 王风王风Here comes your footer Page 2中谷有蓷中谷有蓷 p题解:写凶年饥馑,室家相弃,弃妇无告的悲苦。【原文】中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣。中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣。中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣。译文译文p 山中一棵益母草,根儿叶儿都枯槁。有个女子被抛弃,一声叹息一声号。一声叹息一声号,嫁人艰难谁知道!山谷一棵益母草,根儿叶儿都干燥。有个女子被抛弃,长长叹息声声叫。长长叹息声声叫,嫁个恶人真懊恼!山谷一棵益母草,干黄根叶似火烤。有个女子被抛弃,一阵抽泣双泪掉。一阵抽泣双泪掉,追悔莫及向谁告!注释注释p 中谷:同谷中,山谷之中。蓷(tui1推):益母草。暵(han4汉):干枯。仳(pi3匹)离:妇女被夫家抛弃逐出,后世亦作离婚讲。脩:干燥。条:失意的样子。湿:将要晒干的样子。赏析赏析p中谷有蓷是历来争论最少的诗经篇章,从毛诗序到现代学者,绝大多数论者都同意:这是一首被离弃妇女自哀自悼的怨歌。只是毛诗序以为是“夫妇日以衰薄,凶年饥馑,室家相弃