1、陈情表备课资料一、李密简介李密名虔,字令伯(224287 年),犍为武阳(今四川省彭山县东)人。西晋文学家。李密的祖父李光,曾任朱提太守。李密从小境遇不佳,出生六个月就死了父亲,四岁时舅父又强迫母亲何氏改嫁。他是在祖母刘氏的抚养下长大成人的。李密以孝敬祖母而闻名。据晋书。李密传说:祖母有疾,他痛哭流涕,夜不解衣,侍其左右。膳食、汤药、必亲自口尝然后进献。李密幼时体弱多病,甚好学,师事谯周,博览五经,尤精春秋左氏传,以文学见长。年轻时,曾任蜀汉尚书郎。晋灭蜀后,征西将军邓艾敬慕他的才能,请他担任主簿。李密以奉养年迈祖母为由,谢绝了邓艾的聘请。泰始三年(267年)晋武帝立太子,慕李密之名,下诏征密
2、为太子洗马(官名)。诏书累下,郡县不断催促,这时,李密的祖母已九十六岁,年老多病。于是他向晋武帝上表,陈述家里情况,说明自己无法应诏的原因。这就是著名的陈情事表,或称陈情表。陈情表辞语恳切,委婉动人。表到朝廷,晋武帝看了,为李密对祖母刘氏的一片孝心所感动,赞叹李密“不空有名也”。不仅同意暂不赴诏,还嘉奖他孝敬长辈的诚心,赏赐奴婢二人,并指令所在郡县,发给他赡养祖母的费用。陈情表以侍亲孝顺之心感人肺腑,千百年来一直被人们广为传诵,影响深远。文中的一些词句如“急于星火”、“日薄西山,气息奄奄”、“人命危浅,朝不虑夕”等,直至今天人们还经常引用。李密在祖母去世服期满后出仕。在任温县(今河南温县)县令
3、时,政令严明,政绩显著,刚正见称。过去,中山诸王每过温县,必苛求供给,当地人民以此为患。李密到任后,中山诸王进过境仍苛求如故。李密以理力争,使诸王过境不敢苛求,为百姓办了件好事。李密本望到朝廷任职,施展自己的聪明才智,由于朝中无人推荐,最后只做了汉中太守,一年后罢官归田。后病卒,终年六十四岁。二、古代官职变动用词 1、除,任命、授职,一般指免去旧职、授予新职。如文天祥指南录后序 “予除右丞相兼枢密使,都督诸路军马。 ” 如果是“左除” ,则是降级授职之意。 2、赏,是由皇帝特旨颁布,赐予官职、官衔或爵位。如谭嗣同:“八月初一日,上召见袁世凯,特赏侍郎。 ” 3、擢,既由选拔而提升。课文海瑞传:
4、“是瑞已擢嘉兴通判,坐谪兴国州判官。 ” 超擢则是越级破格提升的意思。如谭嗣同:“皇上超擢四品卿衔军机章京,与杨锐、林旭、刘光第等同参预新政” 。 4、迁,改官。用法较复杂,常见的有三种情况。一是升迁,如海瑞传:“迁淳安知县。 ”海瑞由原教谕官提升为知县。二是改任,相当于转调原职品级的官职,如张衡传:“拜郎中,再迁为太史令。 ”新职太史令与旧职郎中官职级别相同。三是降职,即“左迁”。白居易琵琶行:“元和十年,予左迁九江郡司马。 ”即指被降为江州司马。 5、徙,改任官职,多指一般的调职。 张衡传:“所居之官辄积年不徙。 ”即说张衡所居官职一直未得到改任。 6、谪,官吏降级,相当于贬。白居易琵琶行
5、:“我从去年辞帝京,谪居卧病当浔阳城。 ” 7、拜,授予官职,任命,多指帝王授臣下官职。 廉颇蔺相如列传:“以相如功大,拜为上卿。 ”张衡传:“公车特征拜为郎中。 ” 8、出,指出京受任。 张衡传:“永和初,出为河间相”中的“出” ,就是指张衡离京任河间王的相。 9、去,卸职。 张衡传:“自去史职,五载复还。 ”这里的“去” ,就是卸职之意。 10、黜,废免,革职免官。 屈原列传:“屈原既黜,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲。 ” 要注意, “黜”与“贬谪”相同,但有区别,贬谪是出自皇帝的诏令,黜有时则是上司对下属官员的处分, 书博鸡者事中“黜臧使者”的“黜”就是指“台臣”以对“臧使者”的处分。 11
6、、放,放逐。如史记屈原列传 “举世混浊而我独清,众人皆醉而我独醒,是以见放”中的“放”就是贬谪放逐的意思。 “放”有时也指京官调任外地,如谭嗣同 “即放宁夏知府,旋升为宁夏道”中的“放”就是“委任委派”的意思。 12、陟,升迁,指官吏的提升和进用。如诸葛亮出师表:“宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。 ”“陟”即指提升和进用。“陟”常和“黜”连用表示人材的进退,降官曰“黜”升官曰“陟” 。如韩愈送李盘谷序:“理乱不知,黜陟不闻。 ” 13、夺,罢官免职。如书博鸡者事 “使者遂逮守,胁服夺其官” 。14、罢,革除官职。 书博鸡者事 “又投间蔑污使君,使罢”中的罢是指被革去了官职。 15、复,
7、恢复旧职。 书博鸡者事中“为复守官而黜臧使者”中的“复”指重新任命,恢复旧职的意思。三、40 个古代官职名1、守。战国称郡守,汉改太守,为一郡的行政最高长官。秦分三十六郡,比县大。2、史。汉武帝分全国为十三州,刺史掌管一州军政大权。3、尹。西汉京畿地方行政长官。4、太尉。秦至汉均有设置,为全国军政首脑。5、越骑校尉。汉武帝时设置,禁军长官。6、廷尉。执掌法律、主审要案的大臣。7、史部尚书。掌管全国文武官吏考核赏罚。8、光禄大夫。皇帝身边顾问之臣。9、中书令。掌管皇帝命令发布。10、尚书令。参议大政,综管政务,百官之长。11、车骑大将军。地位尊崇,多加重臣。12、行军总管。统领军队出征的主将。1
8、3、都察院御史。古代最高监察机构。14、知府。地方行政长官,总管州、县事务。15、知州。地方行政长官。16、知县。地方行政长官。17、通判。府之副职。18、兵马指挥。明清兵马司主官。19、推官。掌刑名,赞计典。20、都事。掌出纳文移。21、给事中。皇帝禁中寄禄官。22、经历。部委所属机构主官。23、行人。供差遣出使。24、典宝。协司宝掌玉玺。25、县丞。协助县令治理一县之事。26、主薄。掌钱粮、户籍。27、检校。代 理官职。秘书级。28、教授。府掌训导考核学生。29、教谕。县掌教学。30、训导。掌协助同级学官教育所属生员。31、税课大使。掌县税务事务。32、吏目。州之属官,掌刑狱及官属事务。3
9、3、总镇。镇守地方的高级武官。34、参将。镇守地方的统兵官,分守各路。35、游击。位参将之下,掌率兵防御。36、都司。位游击之下,掌防汛军政。37、州同。州之佐官。38、巡检。掌地方治安之官。39、侍郎。宿卫侍从皇帝的官员。40、典籍官。掌官府书录图籍事务。四、陈情表译文臣李密上言:我因为命运不好,幼年时就遭到不幸。生下来只有六个月,父亲就去世了;长到四岁的时候,舅父强迫我的母亲改嫁。祖母刘氏怜惜我孤单弱小,亲自加以抚养。我小时候经常生病,九岁还不能走路,孤独无靠,直到长大成人。既没有叔叔伯伯,也没有哥哥弟弟,门庭衰微没有福泽,很晚才有儿子。外面没有比较亲近的亲戚,家里没有照管门户的僮仆,孤单
10、无靠地独立生活,只有和自己的影子相互做伴。而祖母刘氏很早就为疾病所纠缠,经常卧病在床,我侍奉饮食医药,从来没有离开过她。 到了晋朝建立,我沐浴在清明政治的教化之中。前些时候太守逵推举我为孝廉,后来刺史荣又推举我为秀才。我因为没有人能照料祖母,就辞谢掉了,没有赴命。朝廷又特地颁下诏书,任命我为郎中,不久又受国家恩命,任命我为洗马。以我这样卑微低贱的人去侍奉太子,这实在不是我杀身捐躯所能够报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以辞谢不去就职。 但是诏书急切严峻,责备我回避怠慢;郡县长官催促我立刻上路;州官登门督促,比星火还要急。我很想奉命为国奔走效力,但是祖母刘氏的疾病却一天比一天严重,想姑且迁就自
11、己的私情,但是报告申诉又得不到准许。我现在是进退两难,处境狼狈不堪。 我想圣朝是以孝道来治理天下的,凡是故旧老人,尚且受到怜惜抚育,何况我的孤苦尤其严重呢。再说我年轻的时候曾经做过蜀汉的郎官,本来希望能够得到更为显达的官职,并不自以为清高。我现在是卑贱的亡国之俘,实在微不足道,承蒙得到提拔,而且恩命十分优厚,怎敢徘徊观望而有什么另外的企求呢!只因为祖母刘氏已是像太阳将要下山的人,生命不可能维持太长的时间,已经处于朝不保夕的境地。我如果没有祖母抚养,就不可能活到今天,如果祖母没有我的照顾,也不能够安度她的晚年。我们祖孙二人,相依为命,正是由于这种出自内心的感情使我不能弃养而远离。 我今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,因此我效忠于陛下的日子还很长,而报答祖母刘氏的日子已很短了。我怀着像乌鸦反哺一样的私情,希望能够准许我为祖母养老送终的请求。我的苦衷,不仅蜀地的人和益州、梁州的长官所亲眼目睹,连天地神明也都看到的。祈望陛下能怜惜我愚昧至诚的心意,同意我这点微小的愿望,使祖母刘氏能够侥幸保全她的余年。我活着愿意献出生命,死后愿意结草来报答陛下的恩惠。我怀着像牛马一样不胜恐惧的心情,谨此上表禀告。