1、1本科毕业论文外文翻译外文文献译文标题广义的东亚货币升值对中国出口的影响资料来源DISSERTATIONSTHESESGRADWORKS,2008,143115124作者戈登史密斯截至2007年底,中国的经常帐盈余占中国国内生产总值(GDP)的111。许多人认为,人民币升值将有助于减少这种顺差和恢复全球账户的秩序。使用面板数据设置调查的包括中国在内的33个国家的出口情况,我发现,人民币升值10将减少10的普通出口贸易以及4的加工出口。然而,考虑到普通出口贸易和加工出口,从广义上看,东亚货币的升值会对中国的整体水平出口产生较大的影响。所有东亚货币升值10,将减少10的普通出口贸易和11的加工出口
2、。广义东亚货币升值会影响两种出口原产中国的类型,并更有助于比一个单靠人民币的双边升值的方式来解决全球经济失衡。在过去的几年中,中国贸易额和经常账户盈余出现了显着上升。国际货币基金组织(IMF)的估计,至2007年底,中国的经常账户顺差占到了国内生产总值(GDP)的111。3610亿美元,这是在世界范围内一个国家的最大盈余,超过第二大盈余国家日本约100亿美元。有了如此大的整体盈余,似乎中国的贸易将对在世界上每一个其他国家产生顺差。有趣的是,这是事实并非如此。因为中国的贸易账户,在东亚国家和世界其他地区之间的,似乎有一个相当明确的划分。中国在2007年的七大贸易伙伴(每个国家/地区拥有超过100
3、亿美元贸易总额的价值),5个在东亚他们是日本,东盟(东南亚国家联盟),香港,韩国和台湾。不包括香港,将其余四个国家/地区作为一个群体,占据了对中国贸易盈余的180亿美元之多。就贸易账户而言,中国对其在东亚的主要贸易伙伴有着庞大的赤字。在等式的另一边,中国对两个最大的贸易伙伴有大量的贸易盈余,欧洲联盟(欧盟)和美国(美国)总价值超过600亿美元(进口加出口)的贸易额,联合起来与中国的贸易逆差超过了2700亿美元。这意味着,中国与东亚贸易伙伴的贸易赤字可以通过中国与世界其他国家的贸易盈余来进行补偿。正是这些贸易盈余的规模,已成为一些国家,特别是美国关注的焦2点。因为双边贸易顺差的规模,中国在美国已
4、受到了很大审议。一些政治家和一些经济学家都呼吁将人民币升值作为影响中国与美国的贸易顺差的一个可能的手段。这在很大程度上已经得到共识,中国已经在外汇市场进行干预,以保持其货币与美元人为低的利率念。通过人民币升值的方式增加了成本,从而减少中国的出口。然而,单靠人民币升值,可能无法产生所需的所有源自中国的出口影响。这是由于在东亚存在的复杂的生产和贸易网络。为垂直产业内贸易,在东亚地区的制造业企业利用在一国的要素禀赋的差异(如原材料获取途径,低投入成本,劳动力供给),获得在成本和生产效率方面的优势。通过利用外国直接投资,主要位于东亚的发达国家公司(如日本)已建立了遍布该地区之外的生产平台。在许多情况下
5、,在亚洲新兴市场国家见已建立了广泛的贸易关系(如韩国,台湾),提供中间的零部件。在亚洲发展中国家(如中国),提供组装和出口业务。因此,从东亚出口的最终产品的总价值往往是从几个不同的国家在该地区的附加值的组合。虽然中国保持相当大比例的主要从本国投入生产的货物贸易,其出口生产的大部分主要是来自东亚其他国家的投入。这就是中国与台湾,韩国,日本等国家的巨额贸易赤字的原因。这些商品的一个很大比例是出口到欧盟和美国,这有助于解释中国与这些国家/地区保持的巨额贸易顺差的原因。因此,考虑到中国从东亚其他国家的出口增值,单靠人民币升值未必有与作为广义的货币升值产生同样的影响。这种广义的升值将包括不仅是人民币,而
6、且包括中国的主要零部件供应商国家的货币。这将进一步解释影响主要来自中国生产的产品的投入,以及主要由来自东亚其他国家的投入生产的商品货物。中国在全球贸易网络的作用中国履行在全球贸易网络的独特作用。随着政府的激励措施的帮助,稳定汇率,以及相对低廉的劳动力,中国吸引了大量外国直接投资(FDI)。这项投资已用于由外国公司在中国建立制造业务,目的为最终产品的组装。这些产品会出口到世界各地,主要是美国和欧洲。历史背景自20世纪70年代末开始,中国在全球经济中的崛起。这正是邓小平提倡的经济改革,允许更多的自由市场灵活变通,使公司愿意在中国投资沉淀。通过建立特别经3济区(SEZ),由国家指定的外国人可以直接投
7、资于以出口为目的生产设施所有权和运作的领域。税收收入和业务刺激给予了对新创建的外资企业巨大的成本优势。第一个经济特区是深圳经济特区,成立于1980年。坐落在沿珠江三角洲广东省的深圳经济特区成为外资民营企业在中国取得成功的典范。凭借其毗邻香港,台湾,深圳及整个珠江三角洲因大量流入的外国直接投资而得益。利用包括相对便宜的市场劳动力,获得原材料的便利,以及一个高度进化的运输和分配网络的优势因素,制造商能够以比在东亚地区的大多数其他地点更低的成本生产的商品。这一点,加之有利的非常稳定的汇率,允许珠河三角洲成为在中国最大的制造业中心之一。在这个过程中,广东成为中国出口份额,占GDP的比重和工业产值最大的
8、省份。伴随深圳经济特区的成功而来的,是各种其他类型的经济开发区,以及一些额外的特殊经济区。新开发的经济区域主要位于该国东部海岸沿线,从中国南海南部北至黄海。尤其重要的是上海经济特区的创建,从而确立了以长江三角洲为中心的中国其他主要的制造业中心。上海,长江三角洲地区包括整个珠江三角洲上游周围山谷和地区。这导致了不仅在上海,而且在江苏省以北和浙江省以南都有显着的增长。长江三角洲得益于一些有利的经济因素,包括多元化经济区,一个庞大且不断增长的深水港口基础设施的形成,又与外国直接投资的主要来源相接近。就经济特区而言,特别重要的是浦东新区特别经济区(上海地区)的创设。此区域拥有政府授予的特权,在贸易,金
9、融,服务业等领域追求外资为主的投资。中国的经济特区的地理位置一直是该国天赐的增长催化剂。如前所述,受益于珠江三角洲的广东,已在生产和输出类的领导者。与广东省的经济增长一直紧随其后的是江苏,浙江,上海沿长江三角洲地区,山东,河南,河北和辽宁以北。然而,这种快速增长,并非没有后果。中国沿海省份增长,导致在该国东部省份和内陆中西部省份之间的差距越来越大。由于政府的重点是出口贸易,距离和访问深水港已成为外资企业的选择区位(AMITI和JAVORCIK2005年)的一个关键因素。制造业务的投资主要集中在贸易壁垒是最低的和现有的基础设施最发达的地区。此外,各省之间的竞争,加剧了缩小区位空间,互补经营的激励
10、机制。尽管政府努力以弥补这些自然和人为设置的障碍,可比增长率的趋同值一直很缓慢。问题的复杂已带来了计划经济到社会主义市场经济的发展相关的固有不确定性。在许多省份的地方国有企业(国有企业)代表该地区一个主要的雇主,其竞争力(源4于外资企业的地理位置)已经到了最低(AMITI和JAVORCIK,2003年)。不仅国有企业提供了大量的税基,他们是为其雇员得到社会服务的重要供应商(例如,医疗保健)。一些政府官员不愿完全接受全球化带来的变化导致了一个不断扩大的省内,省间和城乡劳动力差距。虽然全球化和开放的贸易已被证明确实缩小了部分城乡劳动者之间的收入差距,但不愿抛弃旧时的经营方式将导致继续走向变革的过程
11、愈加困难(魏,吴,2001)。另一个值得关注的,使中国经济的快速增长的重要因素正是环境。集中发展,自然资源的强烈需求,以及监管和执法不力,都对国家的环境造成了危害。空气,水和土地资源都遭受了一定程度上的枯竭或污染。举个例子,一个由经济学人信息部的报告(2007),中国官方新闻和公布的数据显示,该国的湖泊和河流的70和90的城市地下水供应受到污染。虽然研究表明,全球化已对减少中国的环境恶化力度有积极作用,但已对环境造成的损害将在若干年之后才能扭转。VIIT和三角贸易网络在最高级别上,中国制造业包括三个重要组成部分。这三个部分组成了已提到的三角贸易格局。这种模式是在东亚经营的一个更复杂的生产和贸易
12、网络。这个网络的独特之处自语它的集成度和复杂程度(木村和安藤,2005年)。不同于垂直产业间的贸易和水平产业内贸易,中国的制造业务是一个垂直的内部产业贸易网络,生产单位是基于要素禀赋为依托的发展中国家,新兴国家之间(赴考,石藤和伊藤,2003)。东亚区域内贸易网络的演变源于日本制造商与附属公司在韩国和台湾的紧密联系(哈达德,2007年)。这些低工资的制造业平台,为最终产品的组装和出口使用,而非抵消相关线路的中间零部件运输成本。然而,随着工资成本的增加,这些国家的位置(现在公认的新兴工业化经济体(NIES)已被拥有更低成本的马来西亚,菲律宾和泰国所取代,新兴工业化经济体在价值链上,向更广泛的区域
13、范围内的装配网络提供更高技术的中间零部件。最终,中国贸易和全球化的日益开放,允许它在东亚地区以最低成本出口最终产品领域内起到带头作用。随着时间的推移,区域内的贸易网络的复杂性加剧,增加了产品装配系统内的零部件转运(哈达德,2007年)。随着复杂程度的增加,工资,运输和距离相关的费用的重要性也是如此(ATHUKORALA和YAMASHITA,2005年)。虽然贸易结构的多样性和水平有所提升,但贸易伙伴之间的相似性也有所增加(哈达德,2007年)。因此,与成本相关的因素价值,现已经成为维持竞争优势的关键。小的变化可以对该地区竞争5对手之间造成重大的影响。尽管在这个竞争激烈的和动态变化的环境中,中国
14、的经济崛起并没有抑制其他国家在该地区的增长。并非采用赢家通吃,零和游戏的方式,竞争国家已经改变了他们的生产和出口战略,对其中间零部件价值链或者深化发展,或有专攻。现在区域内贸易的总价值大于区域间贸易。然而,我们有必要指出,正如区域内贸易对东亚起到的重要作用,区域间贸易或许更为重要的,因为它驱使了对成品的需求。正是成品(主要来自美国和欧洲),才产生了需求和相关贸易,所以中间部分和组件对东亚洲经济至关重要(ATHUKORALA和YAMASHITA,哈达德,2007年)。传统上,在东亚地区的制造业和贸易模式已经被发达国家和新兴经济体采用,通过航运将更高技术的中间零部件运至发展中经济体,从而实现对世界
15、各国最终产品的组装和出口。在这一框架内的,中国,作为亚洲的发展中国家,不像许多其他东亚国家依靠一个现成可用的低成本劳动力,以确保在制造业和出口制成品的竞争优势。中国依靠其庞大的,低廉的劳动力成本作为其关键要素禀赋(哈达德,2007年)。然而,在规模和范围方面,中国的优势更为显著。除此之外,还包括广泛的交通运输基础设施,丰富的原料,对外商投资的财政奖励。最后,中国的许多优势允许它成为东亚制成品向世界各地配送的中心地带。外国直接投资流入它是从VIIT网络,开发了三角贸易格局的出现而产生的。这种模式有三个部分。第一部分是进入中国的外国直接投资流入。据联合国统计,进入中国的外国直接投资的流动翻了一番,
16、从2000年的301亿美元上升到2006年的695亿美元。一个百分点的总外商直接投资流入到东亚,中国的市场份额就占了552。超过一半的中国对外直接投资利用价值来自于香港,日本,韩国和台湾。有趣的是,一些在外国直接投资的增长已经产生了“轮跳闸”。回合跳闸外国直接投资是指投资基金从中国外流的再投资到中国,利用政府为以出口为导向的企业提供的福利为目的。一些估计数字表明,这一轮跳闸外国直接投资可能会在一季度之间做出贡献,达到进入中国投资流量的一半(萧,2004年,萧,2005)。毫不奇怪,已进入中国的外国直接投资主要集中在该国的沿海地区。这可以归因于多项因素,包括一个全面和综合的国际运输系统的发展,上
17、游和下游企业的空间接近,在这些地区公司可以得到的税收优惠和成本激励(AMITI和JAVORICK,2005年)。如前所述,中国政府推动,以扩大途径和可用性向国家内陆倾斜,但这些地区的变化6过程一直很缓慢。此外,中国加入世界贸易组织(WTO)有一个减轻忧虑,增加透明度和法治方面的重大影响。数据表明,向着本世纪末,中国经历了一个平稳发展和外国直接投资下降的过程。世界贸易组织成员,通过平息影响正常的业务运作的腐败和随意执法的法律的担心,来扭转这一趋势(沃姆斯利,等,2006)。与此同时,外国直接投资的具体立法,恰逢中国加入世贸组织,进一步开放中国的外来投资(团和吴,2004)。这允许外商定向资金更加
18、自由地进入该国,帮助对中国外来直接投资的流入复苏做出贡献。7外文文献原文TITLETHEEFFECTOFAGENERALIZEDAPPRECIATIONOFEASTASIANCURRENCIESONEXPORTSFORMCHINAMATERIALSOURCEDISSERTATIONSTHESESGRADWORKS,2008,143115124AUTHORSMITH,GORDONRBYTHEENDOF2007,CHINASCURRENTACCOUNTSURPLUSREPRESENTED111PERCENTOFTHECOUNTRYSGROSSDOMESTICPRODUCTMANYHAVEARGUE
19、DTHATANAPPRECIATIONOFTHERMBWOULDHELPTOREDUCETHISSURPLUSANDRESTOREORDERTOGLOBALACCOUNTSUSINGAPANELDATASETINCLUDINGCHINASEXPORTSTO33COUNTRIES,IFINDTHATA10PERCENTRMBAPPRECIATIONWOULDREDUCEORDINARYEXPORTSBY10PERCENTANDPROCESSEDEXPORTSBY4PERCENTHOWEVER,GIVENTHENATUREOFORDINARYEXPORTSANDPROCESSEDEXPORTS,A
20、GENERALIZEDAPPRECIATIONINEASTASIAWOULDGENERATEAGREATERIMPACTONTHECHINASOVERALLLEVELOFEXPORTSA10PERCENTAPPRECIATIONOFALLEASTASIANCURRENCIESWOULDREDUCEORDINARYEXPORTSBY10PERCENTANDPROCESSEDEXPORTSBY11PERCENTAGENERALIZEDAPPRECIATIONINEASTASIAWOULDIMPACTBOTHTYPESOFEXPORTSORIGINATINGOUTOFCHINAANDCONTRIBU
21、TEMORETORESOLVINGGLOBALIMBALANCESTHANABILATERALAPPRECIATIONOFTHERMBALONEOVERTHEPASTSEVERALYEARS,CHINAHASSEENASIGNIFICANTRISEINITSTRADEANDCURRENTACCOUNTSURPLUSESTHEINTERNATIONALMONETARYFUNDIMFESTIMATESTHATBYTHEENDOF2007,CHINASCURRENTACCOUNTSURPLUSREPRESENTED111PERCENTOFTHECOUNTRYSGROSSDOMESTICPRODUCT
22、GDPAT361BILLION,ITWASTHELARGESTSURPLUSOFANYCOUNTRYINTHEWORLD,MORETHAN100BILLIONGREATERTHANTHECOUNTRYWITHTHESECONDLARGESTSURPLUS,JAPANWITHSUCHALARGEOVERALLSURPLUS,ITWOULDSEEMTHATCHINAWOULDHAVEATRADESURPLUSWITHJUSTABOUTEVERYOTHERCOUNTRYINTHEWORLDINTERESTINGLY,THISISNOTTHECASETHEREAPPEARSTOBEAFAIRLYCLE
23、ARDELINEATION,ASITREGARDSCHINASTRADEACCOUNTS,BETWEENTHOSECOUNTRIESINEASTASIAANDTHERESTOFTHEWORLDOFCHINASSEVENLARGESTTRADINGPARTNERSIN2007COUNTRIES/REGIONSTHATREPRESENTEDMORETHAN100BILLIONINTOTALTRADEVALUEEACH,FIVEWEREINEASTASIATHEYWEREJAPAN,ASEANASSOCIATIONOFSOUTHEASTASIANNATIONS,HONGKONG,SOUTHKOREA
24、,ANDTAIWANEXCLUDINGHONGKONG,THEFOURREMAININGCOUNTRIES/REGIONS,ASAGROUP,RECORDEDATRADE8SURPLUSWITHCHINAOFMORETHAN180BILLIONTHATIS,INTERMSOFITSTRADEACCOUNTS,CHINARANASUBSTANTIALTRADEDEFICITWITHITSMAJORTRADINGPARTNERSINEASTASIAONTHEOTHERSIDEOFTHEEQUATION,CHINAHADASUBSTANTIALTRADESURPLUSWITHITSTWOLARGES
25、TTRADEPARTNERS,THEEUROPEANUNIONEUANDTHEUNITEDSTATESUSWITHATOTALVALUEINTRADEOFMORETHAN600BILLIONIMPORTSPLUSEXPORTS,THEEUANDUSHADACOMBINEDDEFICITWITHCHINAOFMORETHAN270BILLIONWHATTHISIMPLIESISTHATTHETRADEDEFICITSWHICHCHINACARRIESWITHITSTRADINGPARTNERSINEASTASIAAREMORETHANCOMPENSATEDBYTHETRADESURPLUSEST
26、HATCHINACARRIESWITHTHERESTOFTHEWORLDITISTHESIZEOFTHESETRADESURPLUSESTHATHASBECOMETHEFOCUSOFATTENTIONOFANUMBEROFCOUNTRIES,ESPECIALLYTHEUNITEDSTATESCHINAHASRECEIVEDAGREATDEALOFSCRUTINYINTHEUSBECAUSEOFTHESIZEOFITSBILATERALTRADESURPLUSSEVERALPOLITICIANSANDSOMEECONOMISTSHAVECALLEDFORANAPPRECIATIONOFTHERM
27、BASAPOSSIBLEMEANSOFAFFECTINGCHINASTRADESURPLUSWITHTHEUNITEDSTATESTHISHASCOMELARGELYONTHEBELIEFTHATCHINAHASINTERVENEDINTHEFOREIGNEXCHANGEMARKETINORDERTOKEEPITSCURRENCYARTIFICIALLYLOWWITHRESPECTTOTHEUSDOLLARANAPPRECIATIONOFTHERMBISSEENASAWAYTOINCREASETHECOSTOF,ANDTHUSREDUCE,CHINASEXPORTSHOWEVER,ANAPPR
28、ECIATIONOFTHERMBALONEMAYNOTDELIVERTHEDESIREDIMPACTONALLEXPORTSORIGINATINGOUTOFCHINATHISISDUETOTHEINTRICATEPRODUCTIONANDTRADENETWORKSWHICHEXISTINEASTASIAREFERREDTOASVERTICALINTRAINDUSTRYTRADE,MANUFACTURINGFIRMSINEASTASIAHAVETAKENADVANTAGEOFDIFFERENCESINACOUNTRYSFACTORENDOWMENTSEGACCESSTORAWMATERIALS,
29、LOWINPUTCOSTS,LABORSUPPLYTOEXPLOITEFFICIENCIESINCOSTANDPRODUCTIONBYUTILIZINGFOREIGNDIRECTINVESTMENT,FIRMSLOCATEDPRIMARILYINDEVELOPEDEASTASIAEGJAPANHAVEESTABLISHEDPRODUCTIONPLATFORMSTHROUGHOUTTHERESTOFTHEREGIONINMANYCASES,EXTENSIVETRADERELATIONSHIPSHAVEBEENESTABLISHEDBETWEENEMERGINGASIAEGSOUTHKOREA,T
30、AIWAN,PROVIDINGINTERMEDIATEPARTSANDCOMPONENTS,ANDDEVELOPINGASIAEGCHINA,PROVIDINGASSEMBLYANDEXPORTOPERATIONSTHEREFORE,THETOTALVALUEOFFINALGOODSFOREXPORTFROMEASTASIAISOFTENACOMBINATIONOFVALUEADDEDFROMSEVERALDIFFERENTCOUNTRIESINTHEREGIONTHOUGHCHINAMAINTAINSASIZEABLEPERCENTAGEOFTRADEINGOODSPRODUCEDPRIMA
31、RILY9FROMITSOWNDOMESTICINPUTS,THEMAJORITYOFITSEXPORTSHAVEBEENPRODUCEDPRIMARILYFROMINPUTSORIGINATINGFROMOTHERCOUNTRIESINEASTASIATHISACCOUNTSFORTHELARGETRADEDEFICITSCHINAHASWITHCOUNTRIESLIKETAIWAN,SOUTHKOREA,ANDJAPANASIGNIFICANTPERCENTAGEOFTHESEGOODSAREEXPORTEDTOTHEEUANDTHEUS,WHICHHELPSTOEXPLAINTHELAR
32、GETRADESURPLUSESCHINAMAINTAINSWITHTHESECOUNTRIES/REGIONSTHEREFORE,GIVENTHEVALUEADDEDTOCHINASEXPORTSFROMOTHERCOUNTRIESINEASTASIA,ANAPPRECIATIONOFTHERMBALONEMAYNOTHAVETHESAMEIMPACTASAGENERALIZEDAPPRECIATIONOFCURRENCIESTHISGENERALIZEDAPPRECIATIONWOULDINCLUDENOTONLYTHERMB,BUTALSOTHECURRENCIESOFTHOSECOUN
33、TRIESWHICHARECHINASPRIMARYSUPPLIERSOFPARTSANDCOMPONENTSTHISWOULDGOALOTFURTHERINAFFECTINGTHOSEGOODSPRODUCEDPRIMARILYFROMCHINESEINPUTS,ASWELLASTHOSEGOODSPRODUCEDPRIMARILYFROMINPUTSORIGINATINGFROMOTHERCOUNTRIESINEASTASIACHINASROLEINTHEGLOBALTRADINGNETWORKCHINAFULFILLSAUNIQUEROLEWITHINTHEGLOBALTRADINGNE
34、TWORKWITHTHEHELPOFGOVERNMENTINCENTIVES,ASTABLEEXCHANGERATE,ANDARELATIVELYINEXPENSIVELABORFORCE,CHINAHASATTRACTEDASIGNIFICANTAMOUNTOFFOREIGNDIRECTINVESTMENTFDITHISINVESTMENTHASBEENUSEDBYFOREIGNBASEDCOMPANIESTOESTABLISHMANUFACTURINGOPERATIONSWITHINCHINAFORTHEPURPOSEOFFINALPRODUCTASSEMBLYTHESEPRODUCTSA
35、RETHENEXPORTEDTOTHERESTOFTHEWORLD,PRIMARILYTOTHEUNITEDSTATESANDEUROPEHISTORICALCONTEXTCHINASRISEWITHINTHEGLOBALECONOMYBEGANINTHELATE1970SITWASPRECIPITATEDBYDENGXIAOPINGSECONOMICREFORMSWHICHALLOWEDMOREFREEMARKETFLEXIBILITYFORFIRMSWILLINGTOINVESTINCHINATHISWASLEDBYTHEESTABLISHMENTOFSPECIALECONOMICZONE
36、SSEZ,DESIGNATEDAREASWITHINTHECOUNTRYINWHICHFOREIGNERSCOULDMAKEDIRECTINVESTMENTSINTOTHEOWNERSHIPANDOPERATIONOFMANUFACTURINGFACILITIESFORTHEPURPOSEOFEXPORTITALSOCARRIEDWITHITANUMBEROFTAXANDOPERATIONALINCENTIVESTHATGAVESIGNIFICANTCOSTADVANTAGESTOTHESENEWLYCREATEDFOREIGNFUNDEDENTERPRISESTHEFIRSTSEZ,ESTA
37、BLISHEDIN1980,WASTHESHENZHENSPECIALECONOMICZONELOCATEDINTHEGUANGDONGPROVINCEALONGTHEPEARLRIVERDELTA,THESHENZHENSEZBECAMEAMODELFORSUCCESSOFFOREIGNFUNDEDPRIVATEENTERPRISEINCHINAWITHITSPROXIMITYTOHONGKONG10ANDTAIWAN,SHENZHENANDTHEENTIREPEARLRIVERDELTABENEFITEDFROMLARGEINFLOWSOFFOREIGNDIRECTINVESTMENTIN
38、TOTHEREGIONTAKINGADVANTAGEOFANUMBEROFFACTORSINCLUDINGARELATIVELYINEXPENSIVELABORMARKET,EASYACCESSTORAWMATERIALS,ANDAHIGHLYEVOLVEDTRANSPORTATIONANDDISTRIBUTIONNETWORK,MANUFACTURERSWEREABLETOPRODUCEGOODSATLOWERCOSTSTHANMOSTOTHERLOCATIONSINEASTASIATHIS,COMBINEDWITHAFAVORABLEANDVERYSTABLEEXCHANGERATE,AL
39、LOWEDTHEPEARLRIVERDELTATOBECOMEONEOFTHELARGESTMANUFACTURINGCENTERSINCHINAINTHEPROCESS,GUANGDONGEMERGEDASCHINASLARGESTPROVINCEINTERMSOFEXPORTSHARE,GDPSHARE,ANDINDUSTRIALOUTPUTTHESUCCESSOFTHESHENZHENSEZWASFOLLOWEDBYVARIOUSOTHERTYPESOFECONOMICDEVELOPMENTZONES,ASWELLASSEVERALADDITIONALSPECIALECONOMICZON
40、ESTHENEWDEVELOPMENTANDECONOMICZONESWERELOCATEDPRIMARILYALONGTHEEASTERNCOASTOFTHECOUNTRY,STRETCHINGFROMTHECHINASEAINTHESOUTHTOTHEYELLOWSEAINTHENORTHOFPARTICULARIMPORTANCEWASTHECREATIONOFTHESHANGHAISEZ,WHICHESTABLISHEDCHINASOTHERMAJORMANUFACTURINGCENTERAROUNDTHEYANGTZERIVERDELTAALONGWITHTHEPROVINCEOFS
41、HANGHAI,THEYANGTZERIVERDELTAINCLUDESTHEENTIRERIVERDELTAANDAREASUPSTREAMINTHESURROUNDINGVALLEYTHISHASLEDTOSIGNIFICANTGROWTHNOTONLYINSHANGHAI,BUTJIANGSUPROVINCETOTHENORTHANDZHEJIANGPROVINCETOTHESOUTHTHEYANGTZERIVERDELTAHASBENEFITEDFROMSEVERALFAVORABLEECONOMICFACTORS,INCLUDINGTHEFORMATIONOFADIVERSENUMB
42、EROFECONOMICZONES,ALARGEANDGROWINGDEEPWATERPORTINFRASTRUCTURE,ANDCLOSEPROXIMITYTOMAJORSOURCESOFFOREIGNDIRECTINVESTMENT36INTERMSOFECONOMICZONES,OFPARTICULARIMPORTANCEWASTHECREATIONOFTHEPUDONGNEWAREASPECIALECONOMICZONEADISTRICTOFSHANGHAITHISZONEWASGRANTEDSPECIALPRIVILEGESBYTHEGOVERNMENTTOPURSUEFOREIGN
43、BASEDINVESTMENTINTHEAREASOFTRADE,FINANCE,ANDTHESERVICESINDUSTRIESTHELOCATIONOFCHINASECONOMICZONESHASBEENTHECATALYSTTOTHECOUNTRYSPROVIDENTIALGROWTHASALREADYMENTIONED,GUANGDONG,BENEFITINGFROMTHEPEARLRIVERDELTA,HASBEENALEADERINANUMBEROFPRODUCTIONANDOUTPUTCATEGORIESGUANGDONGSGROWTHHASBEENFOLLOWEDCLOSELY
44、BYTHEPROVINCESOFJIANGSU,ZHEJIANG,ANDSHANGHAIALONGTHEYANGTZERIVERDELTA,ANDSHANDONG,HENAN,HEBEI,ANDLIAONINGTOTHENORTHTHISRAPIDGROWTH,HOWEVER,HASNOTBEENWITHOUTCONSEQUENCESTHEGROWTHOFCHINAS11COASTLINEPROVINCESHASRESULTEDINANINCREASINGDISPARITYBETWEENTHECOUNTRYSEASTERNPROVINCESANDITSMORELANDLOCKEDCENTRAL
45、ANDWESTERNPROVINCESBECAUSEOFTHEGOVERNMENTSFOCUSONEXPORTTRADE,DISTANCEANDACCESSTODEEPWATERPORTSHASBECOMEACRITICALFACTORTOTHELOCATIONOFFOREIGNFUNDEDENTERPRISESAMITIANDJAVORCIK,2005INVESTMENTINMANUFACTURINGOPERATIONSHASCONCENTRATEDPRIMARILYINAREASWHEREBARRIERSTOTRADEARETHELOWESTANDAVAILABLEINFRASTRUCTU
46、REISTHEMOSTDEVELOPEDINADDITION,COMPETITIVERIVALRIESBETWEENPROVINCESHAVEINCREASEDTHEINCENTIVESFORCLOSESPATIALPROXIMITYOFCOMPLEMENTARYOPERATIONSDESPITETHEGOVERNMENTSEFFORTSTOCOMPENSATEFORTHESENATURALANDMANMADEBARRIERS,CONVERGENCEOFCOMPARABLEGROWTHRATESHASBEENSLOWCOMPLICATINGTHEPROBLEMHASBEENTHEINHEREN
47、TUNCERTAINTYASSOCIATEDWITHTHEEVOLUTIONOFACOMMANDECONOMYINTOASOCIALISTMARKETECONOMYINMANYPROVINCESWHERESTATEOWNEDENTERPRISESSOESREPRESENTAMAJOREMPLOYERTOTHEAREA,EXPOSURETOCOMPETITIVEFORCESRESULTINGFROMTHELOCATIONOFFOREIGNFUNDEDENTERPRISESHASBEENTHELOWESTAMITIANDJAVORCIK,2003NOTONLYDOSOESPROVIDEASUBST
48、ANTIALTAXBASE,THEYHAVEALSOBEENASIGNIFICANTPROVIDEROFSOCIALSERVICESTOTHEIREMPLOYEESEG,HEALTHCARETHEUNWILLINGNESSBYSOMEGOVERNMENTOFFICIALSTOFULLYEMBRACETHECHANGESASSOCIATEDWITHGLOBALIZATIONHASLEDTOAGROWINGDISPARITYWITHINPROVINCES,AMONGPROVINCES,ANDBETWEENURBANANDRURALWORKERSTHOUGHGLOBALIZATIONANDOPENN
49、ESSTOTRADEHAVEBEENSHOWNTOCLOSETHEINCOMEGAPBETWEENURBANANDRURALWORKERS,RELUCTANCETOPARTWITHPREVIOUSWAYSOFDOINGBUSINESSWILLCONTINUETOMAKETHEPROCESSTOWARDCHANGEDIFFICULTWEIANDWU,2001ANOTHERAREAOFCONCERNRESULTINGFROMCHINASRAPIDGROWTHHASBEENTHEENVIRONMENTCONCENTRATEDDEVELOPMENT,INTENSEDEMANDFORNATURALRESOURCES,ANDINADEQUATEREGULATIONANDENFORCEMENTHASTAKENITSTOLLONTHECOUNTRYSENVIRONMENTAIR,WATER,ANDLANDRESOURCESHAVEALLSUFFEREDSOMELEVELOFDEPLETIONORCONTAMINATIONASANEXAMPLE,INAREPORTBYTHEECONOMISTINTELLIGENCEUNIT2007,OFFICIALCHINESENEWSANDDATARELEASESINDICATEDTHA