1、1新课标下高中英语教学中跨文化交际意识的培养与渗透摘要:随着全球化趋势的加剧,越来越要求我们克服文化差异,顺利实现跨文化交际,新的高中英语课程标准和近几年的高考试题也明显的体现了这方面的要求,充分发挥教学文化渗透,走出语言教学的误区,提倡在阅读、口语、词汇、语法等教学中进行跨文化交际教学,增强学习者中西文化差异的意识,使更好地实现并提高有效的交际。 【关键词】新课程标准,跨文化交际,课堂教学 一、高中英语教学中渗透文化教学的必要性 众所周知,21 世纪是全球化的时代,国际间的政治、经济和文化交往越来越频繁,已经成为各民族生活中不可或缺的部分。然而,国际交往的顺利实现,除了要求我们具备基本的听、
2、说、读、写这些外语技能,还要求我们必须要对渗透在外语中的外国文化有较深入的了解。文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。作为当前英语课程改革实践中的一线教师,要想让今天的受教育者在将来能够顺利完成其交际活动,就必须增强文化思维的观念,将语言教学和文化渗透有机结合起来,否则就必然造成日后交际上的重大失误。 在高中英语教学中导入文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力,培养学生文化意识,增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力,已成为现代英语教学的重要目的之一。教育部颁布的普通高中英2语课程标准已把“提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力”
3、列入高中英语课程的内容和目标之中。 标准指出,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等。所以教师要在课内外着重上述文化内容的渗透,以提高学生的跨文化交际能力。 1.在高中英语教学中导入文化背景知识,培养学生的跨文化交际能力,培养学生文化意识,增强对文化差异的敏感性和鉴赏能力,已成为现代英语教学的重要目的之一。教育部颁布的普通高中英语课程标准已把“提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力”列入高中英语课程的内容和目标之中。 标准指出,文化主要指英语国家的历史、地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范和价值观念等
4、。所以教师要在课内外着重上述文化内容的渗透,以提高学生的跨文化交际能力。 2.人们学习语言是为了进行交际,而交际是要受到文化制约的。长期以来,我们的英语教师对此重视不够,教学中常常只是语言教学,即一味传授语音、词汇、语法知识,只是强调语言的正确性,致使学生在实际跨文化交际中由于不了解英美国家的文化,常常犯“文化错误” (即大多数以英语为母语的人觉得不合适或者不能接受的言语行为) ,一开口,常常是“汉语思维+英语形式” ,不顾场合、时间、交际对象及其它的文化因素。 以下面这个交际失败的例子来说明。例: A:What an unusual necklace! It is really beauti
5、ful.(多别3致的一条项链啊!真漂亮。 )B:Oh,you may have it .(呵,送给你吧。) A:No.No.(不要,不要) 。 这是师生间的一段对话,A 是教师,来自西方国家。不难看出 A 一定会非常尴尬,她交际的本意是想找个话题活跃气氛,未曾想到对方却错误地认为外籍教师喜欢这条项链。B 来自东方国家,其文化熏陶使其自然而然认为既然老师喜欢就送给老师,表示对老师的敬意。结果却使外国教师感到尴尬。为此新教材介绍了英语国家的风俗习惯和文化,这就要求广大英语教师要把跨文化教育列入英语教学的一个重要环节。 因此,我们应把英语语言教学置于跨文化交际的环境之中,抓住文化障碍、误解和冲突的焦
6、点,有针对性地培养学生正确得体的跨文化交际能力,把跨文化交际列为英语教学的一个重要目标,这样,英语教学才不失其完整性,才能真正做到学以致用。 二、充分发挥教学“文化渗透” 。 为了适应新世纪对人才培养的需要,适应基础教育课程整体改革的大趋势,人民教育出版社推出了普通高中课程标准实验教科书 。本套教材不再是一个知识面单一的孤立个体,而是将自然科学、文学以及文化知识的学习有机融合在一起的教材。这些教材在编写过程中被赋予了很多文化的因素。课文内容往往涉及西方国家的政治、经济、文化、宗教、建筑、地理、工业、农业等,并且课文信息量大,能生动地再现中西文化的差异,有利于学生拓展文化视野。我们可以通过各种语
7、言材料,如课文、词汇学习,情景对话、日常口语、听力训练,甚至在语法讲解4中进行跨文化教育。我们应该相信,运用各种语言素材,采取多种方法对学生进行跨文化教育是可行的。笔者在使用该教材时,特别注意整合其中的文化素材,以培养学生跨文化意识为目标,做了以下尝试: 1.在阅读课文中进行跨文化教育 中学英语教材中有着丰富的阅读材料,其中也包涵了许多跨文化因素,这为开展跨文化教育创造了条件。实际上,英语阅读也是一种跨文化交际。读者面对的读物是用外语写成的,而该语言又与他所不熟悉的文化紧密地联系着要真正理解所读材料的内容,不仅要掌握足够的语言知识,还要了解一些说英语国家的风俗、文化、宗教等。这样才能在阅读中充
8、分理解。如在介绍“Body Language”时,教师要使学生了解身势语在不同国家和不同文化中所表示的不同的交际含义。再如:在上“American Country Music”一课中,可以给学生介绍美国乡村音乐的在致发展历程,介绍发源地田纳西州的纳什维尔;并播送几首经典的乡村歌曲,如“Country Road”“Yesterday Once More”等,使学生对美国的乡村音乐有感性的认识。 2.在口语训练中进行跨文化教育 日常的口语交际,尽管语言形式比较简单,但其中也存在很多的跨文化因素。文化因素与语言形式的难易程度并不一定成正比,简单的语言形式并不意味着在使用中可以忽略其中的文化因素。对中
9、学生而言,真正的困难不是如何正确地发音或拼写,而是在实际中如何恰当地运用语言。在实际教学中,教师要结合模拟情景,要有所针对地介绍其中所包涵的文化因素,把语言放到具体的语用背景下进行教学。这样才能使5语言“鲜活”起来,使学生获得真正的交际能力,避免出现交际中的语用错误。 3.在语法学习中进行跨文化教育 那么,在最为艰涩、最为我们所头疼的语法教学中,有没有进行跨文化教育的余地呢?答案是肯定的。每一种语言都有其独特的语法体系,且差异颇大。我们不但要探究其逻辑形式与结构的不同,而且要探究其形成的内在因素,才会发现其中所包涵丰富的文化因子。如这样一句“My knife and fork is made
10、of silver”。这里的谓语动词怎么用单数形式呢?原来西方人用餐时的礼仪是右手拿刀,左手拿叉,双手齐下。在西方文化中,刀和叉是不可分的用餐工具,是一个整体。因而,句中的谓语动词要用单数形式。 总之,外语教学的根本目的就是为了实现跨文化交际,就是为了实现与不同文化背景下的人进行的交流。大面积地、全面地提高英语教学的效率和质量,大幅度地提高学生的英语应用能力,既是中国国民经济发展的迫切要求,同时也是跨世纪中学英语教学的一项紧迫任务。为了实现这个目标,需要我们正确认识到跨文化教学是中学英语教学的一个重要环节,应引起广大中学英语教师的重视。作为一名英语教师,不但要自己学好英语,要把学生教好,更要教
11、学生如何学好。因此,对英美文化知识的了解过程是终身学习的过程。 4. 在听力训练中进行跨文化教育 东西方文化的差异大量地反映在日常交际活动中,在许多听力材料中可以获得相应的文化差异的内容。听力能力除了需要具备较强的辨音能力、理解语句的能力和大量的词汇外,还必须对语言文化知识有所了6解,否则,就会出现理解上的困难或感到莫名其妙。在英语听力教学中,常常会出现这样的情况,有些听力材料并不是很复杂,生词、偏词也不多,语言结构也很简单,但学生仍然听不明白,即使听“懂了” ,也只是获得字面意义,不能从深刻层次理解其中的真正含义。出现这样的状况最重要的原因就是缺乏对英美文化背景知识的理解。所以在选择英语听力
12、教材和辅助教材时,应充分考虑到文化因素在教学中有举足轻重、不容忽视的作用,选择那些包含英美文化背景知识的相关材料是至关重要的。 总之,听力教学是英语教学中重要的一部分,在以往的英语教学中只重视听力本身的训练而忽略了影响英语听力的另一个重要因素,即文化因素。英美文化背景知识对英语听力理解有很大影响,要想 提高学生的英语听力能力,就必须扫除文化知识障碍,多接触英美文化,培养跨文化意识。 三、结束语 综上所述,在高中英语教学中我们可利用多种渠道、采用多种手段,吸收和体验异国文化。不仅要重视文化上的差异,而且要了解和研究这些差异,从而把文化学习与语言有机地结合起来。文化意识是综合语言运用能力的一个组成部分,教师必须努力提高自己的语言和文化素养,具备广博的科学文化知识和敏锐的跨文化意识,在教学中对相关的文化内容进行分析比较,帮助学生开拓视野,使他们提高对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,进而提高跨文化交际能力和跨文化意识。