1、1左传考释两则摘要:左传作为一部儒家经典著作,具有十分重要的史料价值和文学价值;然其在发挥春秋 “微言大义”的同时,字词使用上的隔阂又给今人以阅读上的障碍,往往使人不得其解。本文从左传中“郑伯侵陈”这一历史事件所涉及的“恶之易也”和齐晋?之战中的“三周华不注”入手,从文字、训诂、音韵等角度考释“易”字之含义及假借用法,并得出“华不注”本为“花跗注”的典实。 关键词:左传恶之易华不注一、谈“恶之易也”的“易” 左传?隐公六年谈及“郑伯侵陈”这一历史事件,在评价陈侯时,有这样一段话:“君子曰:善不可失,恶不可长,其陈桓公之谓乎?长恶不悛,从自及也。虽欲救之,其将能乎?商书曰:恶之易也,如火之燎于原
2、,不可向迩,其犹可扑灭?周任有言曰:为国家者,见恶如农夫之务去草焉,芟荑?崇之,绝其本根,勿使能殖,则善者信矣。” 对于其中“恶之易也,如火之燎于原,不可向迩”一句,杜预注曰:“言恶易长,如火焚原野,不可向近。 ”很显然,在此杜预增一“长”字,将“易”看作“难易”之“易” ,当“容易”讲,即理解为“恶容易生长,就好像火(很容易)在原野上焚烧起来一样,不能够接近。 ”且不论增字解经,单考虑该处“易”作“容易”讲,也与上下文语言环境不相合,逻辑不通。上文说“长恶不悛,从自及也。虽欲救之,其将能乎?”之2后引用了商书的这段话,下文又引周任之言:“为国家者,见恶如农夫之务去草焉,芟荑?崇之,绝其本根,
3、勿使能殖。 ”可见,无论是“如火之燎于原” ,还是“如农夫之务去草焉” ,都是为了说明恶会使祸及于身而不可救,正如火之燎原而不可扑灭,亦如草之滋蔓而不可除。所以从整体来看,此处“易”并没有“容易”的意思。除了“容易”这一常用义项,古汉语中“易”还经常有“交换” “改变”等义项。 廉颇蔺相如列传:“愿以十五城请易璧。 ”五人墓碑记:“缙绅而能不易其志者,四海之大,有几人欤?”然而依次代入那些常见义项,都不能够满足本文语境的要求。那此处“易”究竟是何义? 王引之经义述闻对“恶之易也”一句作过比较精彩的解释,他首先引用其父王念孙的观点,认为杜预是增字解经, “易”在此的解释应为“易者,延也。谓恶之蔓
4、延也。 ”并举出大量文献例证来证明: 大雅?皇矣篇“施于孙子。 ”郑笺曰:“施,犹易也、延也。 ”尔雅:“驰,易也。 ”郭注曰:“相延易。 ”盘庚:“无俾易种于兹新邑。 ”谓延种于新邑也。 秦策:“没利于前而易患于后。 ”谓延患于后也。 鲁语:“譬之如疾,余恐易焉。 ”谓祸之相延,亦如疫厉之相延也。上文曰“长恶不悛,从自及也。虽欲救之,其将能乎?”恶之延易,祸及于身而不可救,正如火之燎原而不可扑灭,故引商书以明之。恶之延易,亦如草之滋蔓而不可除,故又引周任之言“为国家者,见恶如农夫之务去草焉,芟荑?崇之,绝其本根,勿使能殖” ,亦是“除恶务尽,毋使滋蔓”之义也。 东观汉记载杜林疏曰:“见恶如农
5、夫之务去草焉,芟荑?崇之,绝其本根,勿使能殖,畏其易也。 ”正取“延易”3之义。 可见,王引之认为“易”是“延易、蔓延”之义,其论说严密,证据充分,也符合上下文语境。这一观点得到了学界广泛认可,笔者亦同意这种解释。但“易”为何会有“蔓延”这一义项?具体是怎样产生的?说文认为“易”的本义是“蜥易” , “易,蜥易,?蜓,守宫也,象形。 ?书曰:日月为易,象阴阳也。一曰从勿。凡易之属皆从易。羊益切。 ”段玉裁注:“易本蜥易,语言假借而难易之易出焉。 ”根据说文及段注,无法确定“易”作为“蔓延”义的语源。 推求更古的文字, 甲骨文字典认为:“易原字为,象两酒器相倾注承受之形,故会“赐予”之义,引申之
6、而有“更易”之义,后省为,乃截取之部分而成。金文作,或省作,形、义皆与甲骨文略同。经传作“?、?” ,皆后起字。说文所说形、义皆不确。 ”根据这一观点,在甲骨文中, “易”字像一杯向另一杯中倾注酒的形状,后来简省为只剩下一个杯向外流出酒的形状,最终又纵向截取杯的一半而简省,失去原形,被讹化演变为“易”字。所以从字形的线索上来看, “易”的本义应当是“赐予” ,引申而有“变易”之“易” ,假借而为“难易”之“易” 。 对于“易”字形义来源的理解,学界仍存在很大分歧。但无论承认“易”的本义为“蜥易”还是“赐予” ,都无法推求出其作为“蔓延”义的引申序列。 根据声音上的相近和古文字字形,郭沫若曾提出
7、“易是益的简化”4的观点,如若该观点成立,则通过“益”的词义引申,是可以得出“蔓延”义的。但李孝定对此提出质疑,认为两字非但字义相差悬远,形体也迥然不同, “易”古文字字形中水点向一侧流出,而“益”古文字字形中水点是向上溢出。段玉裁在水部 “溢”下云“器满也” ,可知“益”为自满溢出,无外力作用, “易”则不同,水点既向一侧流出,必是拿着容器注水无疑。可见“易”和“益”两字并无关联,关于“易”的“蔓延”义项的引申推测再次被推翻。 还存在另一种假设,即认为“易”的“蔓延”义项是假借义。那么具备该义的本字在哪里? 学者赵平安在释易与?兼释史丧尊一文中对“易”字作了较为详细的论述,他认为“易”字应当
8、是“?”的分化字。从形体上来看,“易”是截取“?”的一部分形体而来,从声音上来看,二者古音相通,“?”从也得声,古汉语中作为声符的易、也可以互换,如说文 “,或从也声” “?,或从也” 。从意义上来看,前面已提到“易”在古文字中的常用义项为“赐予” ,而该义正是从“?”引申出来的。?为注水器,故有“给予”义,引申而有“赐予”义。因为二者在形、音、义上都有着如此紧密的联系,所以可判断是分化关系。之后,赵平安在论及史丧尊“孙子其永?”一例时,认为“孙子其永?”就是“孙子其永施” ,也就是“孙子其永延”的意思。这是“?”假为“施” 。 大雅?皇矣篇“施于孙子。 ”郑笺曰:“施,犹易也、延也。 ”杨筠
9、如注尚书:“易,当读为施。 诗?何人斯 我心易也 , 韩诗作施 ,是其证矣。 鲁语譬之如疾,余恐易焉 ,易亦谓施。 ”这是“易”假为“施” 。 淮南子?5修务训 “名施后世。 ”注:“施,延也。 ”庄子?在宥 “夫施及三王。 ”释文引崔注:“施,延也。 ”列子?天瑞 “施及州闾。 ”释文:“施,延也。 ”段玉裁说文解字注:“施即延之假借。 ” 由此可知, “易”与“?”相通,读为“施” , “施”是“延”的假借,所以“易”的“蔓延”义项来源于“延” ,是假借义。 二、 “华不注”考释 左传?成公二年描写了一场有名的战役齐晋?之战,战争地点在今山东济南附近,对战争过程写到:“齐师败绩。逐之,三周
10、华不注。 ”杜预注:“华不注,山名。 ”陆德明亦有音义“华,如字,又户化反。注,之住反。 ”以上解释,注释易懂,拼读通晓。并无不可理解之处,但此处引起人兴趣的是山的名称,此山缘何名为“华不注”?其名称背后有何理据? 根据地理上的考证, 左传中的华不注山今名华山,在今济南市郊东北部,位于黄河以南,小清河以北,素以奇秀著称。北魏郦道元在水经注中对该山有过描述:“单椒秀泽,不连丘陵以自高;虎牙桀立,孤峰特拔以刺天。青崖翠发,望同点黛。 ”根据史料记载,古代华不注山周围全为水域,唐代时四周水域称“莲子湖” ,北宋以前又称“鹊山湖” 。 对于济南华山的古名为何叫“华不注”这一问题,生活于附近的老百姓通常
11、会给出这样一个通俗的解释:“华不注”即“花骨朵”的谐音。这种解释有一定的道理。从城中远眺,华不注山确实有花骨朵之形貌,再考虑到古时山的周围全部是湖水,那么平地拔起的华不注山,不正像6一朵含苞欲放的荷花骨朵亭亭玉立在湖水之中么?这种观点也有诗文为证,李白在古风五十首的第二十首中描写华不注山时写道:“昔我游齐都,登华不注峰。兹山何峻秀,绿翠如芙蓉。 ”此诗正是把山比喻成了绿翠的芙蓉,即荷花骨朵之貌。 然而,说“华不注”取名源自“花骨朵”的谐音,以上所给出的证据并不充分。首先,华不注山从不同的角度观察,呈现不同的形态,远眺所见并不一定是花骨朵之貌;其次,从上古音的角度考察, “华不注”是否与“花骨朵
12、”谐音值得商榷。 “华” ,陆德明的音义是“华,如字,又户化反” 。 “华,如字” ,读本音,用本义,则读作“hu” ,是“花”的古字,上古音在晓母,鱼部,平声;“户化反”则又读作“hu” ,字同“?” ,上古音在匣母,鱼部,平声。 “如字”,则与今日“花”读音相同,若“户化反” ,则可以论证:匣母、晓母发音部位相同,是旁纽,又都为鱼部,叠韵,可以看作声音相近。 “不” ,陆德明音义中并未给出注音,可见当时是读作了最为平常的入声。 禹贡锥指卷十五也引元和志 , “华不注一名华山,在历城县东北十五里, 不读如字 。 ”“不” ,查上古音手册 ,属帮母,之部;“骨” ,上古音在见母,物部。声音相差
13、甚远,既不双声也不叠韵。 “注” ,陆德明的音义是“注,之住反” ,查上古音手册 ,在章母,侯部;“朵” ,在“花骨朵”这一短语中,山东方言发音实为“花骨嘟” ,“嘟”上古音在端母,鱼部。章母与端母是准双声,侯部与鱼部是旁转,声音相近。 7“华”与“花” , “注”与“朵(嘟) ”上古音确实相近,但“不”与“骨”声音上则相差较远。 由此可见, “华不注”是“花骨朵”谐音的解释不甚合理,两者并不能一一对照。至于究竟该作何解释,古代已经有许多学者进行了探讨。比较一致的观点是“华不注”实为“花跗注” 。如五礼通考卷二百八,“华不注。成二年,晋逐齐侯,三周华不注。杜注山名。华不注山在济南府城东北十五里
14、,下有华泉。伏琛云:不音跗,与诗鄂不?之不同,谓花蒂也。言此山孤秀如花跗之着于水云。 ”伏琛此说,影响甚大,后世多以之为至论。下面即从“华” “不” “注”各字入手,看这一说法合理与否。 “华不注”中的“华”即今天的“花” ,两者是母字与分化字的关系,“华”字繁体写作“?” ,异体字为“?” ,是一个会意字,其本义就是“花” 。先秦古籍中的“花”大多写作“华” ,比如诗经中“唐棣之华,曷不肃?” “何彼?矣,华如桃李” “山有扶苏,隰有荷华”等句中的“华”字皆作“花”解。 “华不注”中的“不”字当解作“跗”或“?” 。 “跗”音“f” ,指“花萼、花托” ,南朝齐?沈约郊居赋 “衔素蕊于青跗”
15、一句中的“跗”字即如此。又有“?”字,亦音“f” ,字的本义也是指“花萼、花蒂” ,山海经卷二西山经 “有木焉,员叶而白?,赤华而黑理,其实如枳”一句中的“?”即是如此。按照钱大昕的理论,古无轻唇,今读作“f”的“跗”或“?”在上古应是帮母,与 “不”音同音近。 诗经?小雅?常棣:“常棣之华,鄂不?” ,郑玄笺即以“鄂”为“萼” ,以8“不”为“跗” ,谓“古声同,相借也” 。 春秋左氏传注疏卷十四考证:传曰:“常棣之华,鄂不?” 。注:“不?”言“?” 。按诗郑笺曰:“不”当作“跗” ,音芳于反,言华下有鄂,鄂下有跗。与毛传解不同。杜注盖从传不从笺也。按:“不”字本花趺,象形,盖古“趺”字,
16、古人以鄂不不字为实字用者甚多,如颜真卿“文鄂不照乎棣华,龙骥骧乎云路”之类是也。 毛诗稽古编卷九对此亦有说辞:“鄂不?”郑读“不”为“?” ,训“鄂足” 。今皆以王肃读入声。案:说文,“不” ,甫久切,然笺云:古声“不” “ ?”同则?久切,其后矣,古诗“日出东南隅,行不与敷夫”协韵亦作?,音也,又甫鸠切。陶靖节酬刘柴桑诗, “不与周秋?游” ,韵协是也,孙?唐韵始有分勿切,读与弗同。内典“不”也作此音矣。近世并读逋骨切,盖始於温公指掌图,而孙炎示儿编 、陈正敏?齐闲览皆祖其说。黄公绍韵遂收入二沃韵,於是不字有甫鸠、甫久、分勿、逋骨四切,而?音虽最古,反惊俗矣。郑夹?云, “不”本“鄂不”之“
17、不” ,音趺,因音借为可不之不,音否。因义借为不可之不,音弗。斯言良是杨用修丹铅总录论“鄂不”之义,引“华不注山” “馀不?”证之尤为详确。 丹铅余?总?卷二也确有此证:“不注” ,左传成公二年,晋?克战于?,齐师败绩,逐之三周华不注。相传读“不”字俱作“卜”音,伏琛齐记引虞挚畿服经, “不,跗。如诗萼不?之不 ,谓花蒂也,言此山孤秀如华跗之注于水” ,其说甚异而有征。又按水经注云:“华不注山,单椒秀泽,孤峰刺天,青崖翠发,望同点黛。 ”九域志9云:“大明湖望华不注山,如在水中。 ”李太白诗:“昔我游齐都,登华不注峰,兹山何峻秀,彩翠如芙蓉。 ”比之芙蓉,盖因华不之名也。以数说互证之,伏氏音不
18、为跗信矣。 杨慎此说,比伏琛之说影响更大。自此以后,学者在论及“华不注”的音义时皆引杨慎此说。 顾炎武在山东考古录中的“华不注解”条下的注解即是引伏琛之说或杨慎之论。华不注,伏琛三齐记云:“不,音跗,读如诗鄂不?之不,谓花蒂也。 ”言此山孤秀,如花跗之注于水也。按,诗笺云:“承华者鄂,不当作跗。鄂,足也。 ”疏云:“华下有鄂,鄂下有跗”也。古音不跗同。 左传?成公十六年:“有?韦之跗注。”注云:“?韦,戎服,若?,而属于跗,与?通。 ”疏云:“自腰以下而注于脚。 ”当是古人有此语耳。 关于“不” “跗” “?”三字的关系, 诗识名解卷十五给出了更详细的解释:郑氏谓承华者曰“鄂” ,按:“鄂”同
19、“萼” ,古通用。曹宪训为花苞是也。说文引诗亦作“萼” 。郑氏谓“不”字当作“?”字,?乃鄂足,此语确不可易。何元子引韵会小?云:“萼,花蕊也,不,花蒂也。 ”又左传 “华不注”山,伏琛齐记引虞挚畿服经作“?” ,言此山孤秀如华?之注于水,其读入声者误也。又通作“趺” ,亦作“跗” ,杨用修云束皙诗:“白华朱萼、白华绛趺。 ”唐人亦有红萼青趺之句,皆可证。又来斯行云:?至衣袜韦之跗注,杂问志作“袜韦之不注” ,可见“?”“跗” “不”三字皆作通用,按此,引据皆确备,录其说存考。 此外, 诗疑辨证卷四、 虞东学诗卷六、 春秋地名考略等皆10确证了这一说法,认为“华不注”中“不”为“跗”或“?”是
20、合理的。 “华不注”中的“注”字,历来典籍中并未对此字提出过异议,在古汉语和现代汉语中,其读音和字义也大致相同,故在此不作讨论。 综上所述, “华不注”实际上是“花跗注”或“花?注” , “华”即“花” , “不”即“跗”或“?” ,山名“华不注” ,意为此山如花跗注于水中。王士?“花萼跗明水”(秋日游华不注)、高宅?“昔闻华不注,跗萼衔千重”(望华不注)等诗句也皆证明了“华不注”本为“花跗注”这一典实。 参考文献: 1唐孔颖达.左传正义M.台北:艺文印书馆,1963. 2汉许慎.说文解字M.北京:中华书局,2006. 3北魏郦道元.水经注M.北京:中华书局,2009. 4清王引之.经义述闻M.南京:江苏古籍出版社,2000. 5清纪昀等.文渊阁四库全书M.上海:上海古籍出版社, 1987. 6清段玉裁.说文解字注M.上海:上海古籍出版社,1988. 7徐中舒.甲骨文字典Z.成都:四川辞书出版社,2006. 8杨伯峻.春秋左传注M.北京:中华书局,1981. 9赵平安.释易与?兼释史丧尊J.考古与文物,1993, (3). 10唐作藩.上古音手册M.南京:江苏人民出版社,1982.