1、1汉语对越南语形成与发展的作用摘 要:越南语和汉语虽然没有系属的关系,但是汉语对越南语的形成以及发展有重要的作用。从公元前 214 年一直到现在,两千多年来汉语对越南语产生了深刻影响。本文以追溯越南语的形成与发展过程来说明汉语对其的作用。 关键词:汉语 越南语 形成 发展 影响 作用 越中两国山水相连,从古至今,越中两国文化交流频繁。在长期的历史接触中,越南的政治、经济及文化方面都受到了中国的影响。尤其值得关注的是越南语和汉语之间的语言接触。汉越两种语言深远的接触历史体现在越南语的方方面面。汉语对越南语的影响受到很多学者的重视且一致认为汉语对越南语产生了很大的影响。本文从越南语的形成与发展过程
2、来看汉语对越南语的作用。 越南语是目前越南的官方语言。除了越南语,在越南地区还有很多少数民族的语言。在追溯越南语的形成与发展之前,应该了解一下越南的各种语言情况以及它们之间的关系。 一、越南的各种语言情况 与中国一样,越南是一个多民族、多语言的国家。54 个民族和睦共处。其中京族(也称越族)的人口占绝大多数,约占全国总人口的 86%。京族的语言,即越南语是目前全国通用的语言。54 个民族都有自己的语言,其语言分属于南亚语系(Austroasiatic family)40 个民族、南岛2语系(Austronesian family)5 个民族和汉藏语系(SinoTibetan family)9
3、个民族等三个语系。可以说,越南的民族语言的面貌就好比一片原始森林,是东南亚这一方神奇的土地孕育出来多姿多彩的民族文化的写照。我们把越南的民族语言系属进行如下概括: (一)南亚语系(Austroasiatic familyNg? h? Nam ?):该语系在越南是最大的一个语系,它分为如下 5 个语族,每个语族又有不同的各自语言。 1.越-芒语族(前越-芒语):越(京)语(ti?ng Vi?t) 、芒语(ti?ng M?ng) 、土语(ti?ng Th?) 、哲语(ti?ng Ch?t) 。 2.蒙-高棉语族:高棉语(ti?ng Kh? Me) 、巴拿语(ti?ng Ba Na) 、色登语(ti
4、?ng S? ?ng) 、格贺语(ti?ng C? Ho) 、赫雷语 (ti?ng H r) 、墨侬语(ti?ng M? N?ng) 、斯丁语(ti?ng S Ting) 、布鲁-云侨语(ti?ng BruV?n Ki?u) 、仡都语(ti?ng C? tu) 、叶坚语(ti?ng Gi? Tring) 、麻语(ti?ng M?) 、克姆语(ti?ng Kh? M) 、戈语(ti?ng Co) 、达渥语( ti?ng T ?i) 、遮罗语(ti?ng Ch? Ro) 、抗语(ti?ng Khng) 、兴门语(ti?ng Xinh mun) 、莽语(ti?ng M?ng) 、布劳语(ti?ng
5、B? lao) 、俄都语(ti?ng ? ?u) 、勒曼语(ti?ng B r?u) 。3.苗-瑶语族:苗(赫蒙)语(ti?ng H? M?ng) 、瑶语(ti?ng Dao) 、巴天语(ti?ng P Th?n) 。 4.岱侬-泰语族:岱语(ti?ng Ty) 、侬语(ti?ng Nng) 、傣语(ti?ng Thi) 、山仔语(ti?ng Sn Chay) 、热侬语(ti?ng Giy) 、佬3语(ti?ng Lo) 、卢语(ti?ng L?) 、布依语(ti?ng B? Y) 。 5.嘉代语族:拉支语(ti?ng La Ch) 、拉哈语(ti?ng La Ha) 、仡佬语(ti?ng C
6、? Lao) 、布标语(ti?ng Pu Po) 。 (二)南岛语系(Austronesian familyNg? h? Nam ?o):南岛语系(马来-波利尼西亚语系)也是一个比较大的语系,分布的地区也比较广。此语系在越南只有一个语族占语族,包括五个语言:占语(ti?ng Ch?m) 、嘉莱语(ti?ng Gia rai) 、埃岱语 (ti?ng ? ?) 、拉格来语(ti?ng Rag lai) 、朱鲁语(ti?ng Chu ru) 。 (三)汉藏语系(SinoTibetan familyNg? h? Hn T?ng):主要分布于中国和缅甸的大部分,在越南只有两个语族:藏-缅语族和汉语族。
7、 1.藏-缅语族:哈尼语(ti?ng H Nh) 、拉祜语(ti?ng La H?) 、夫拉语(ti?ng Ph l) 、倮倮语(ti?ng L? L?) 、贡语(ti?ng C?ng) 。2.汉语族:华(汉)语(ti?ng Hoa) 、艾语(ti?ng Ngi) 、山由语(ti?ng Sn du) 。 从上面可以看出越南的各种语言情况以及越南语的系属关系,也可以看出汉语和越南语没有系属关系。 关于越南语的形成与发展过程,目前越语学界的看法虽然还有个别的地方不同但是基本上是一致的。我们主要按照阮才谨(Nguy?n Ti C?n) 、范德杨(Ph?m ?c D?ng)和阮善甲(Nguy?n Th
8、i?n Gip)三位学者的见解来阐述这两个问题。 4二、越南语的形成过程 (一)越南语是由越-芒语 (ti?ng Vi?tM?ng) 转化与改变而成的 越-芒语是由东南亚各种语言的诸多单元要素一起形成的,其中前越-芒语(nhm Vi?tM?ng) 、蒙-高棉语(nhm M?nKh? me)和岱侬-泰语(nhm TyThi)是三个重要要素。约在公元前两千年,由于自然、经济和社会条件的变化,大批的部落,尤其是东南亚北(即北印度支那)地区的蒙-高棉居民和前越-芒居民从事狩猎、采集、刀耕火种的高原居民大批迁徙到红河平原地区,与当地说岱侬-泰语的部落共同生活。在开发红河平原的过程中,他们采用了岱侬-泰居
9、民的水稻社会经济模式。在这个开发过程中,形成了一个新的集团一个包括多个部落(其中以说蒙-高棉语的人占多数)的集团逐渐改变自己所说的语言,形成了一种新语言。这种语言不是前越-芒语,不是蒙-高棉语,也不是岱侬-泰语,而是三者混合在一起的共同语言共同的越-芒语(ti?ng Vi?tM?ng chung) 。该语言以前越-芒语为根底作用、蒙-高棉语为基础作用,岱侬-泰语为运行机制作用。它是一种在音节化过程中的语言,基本上还没有声调。这个阶段汉语对越南语言的接触与影响还不是很明显。 (二)从秦汉时期起汉语就开始对当时的越南语言发生了影响,而且随着时间的推移影响越来越大 公元前 214 年,秦始皇平定岭南
10、地区之后,置南海(今广东) 、桂林(今广西境内)和象(今越南北部和中北部)三郡。派官吏前往统治,迁徙大量的移民与当地人杂居。从此汉语就开始对越南当地的语言产生5影响。公元前 207 年,赵佗称王之后,继续在越南地区传播和推广华夏文化,汉语也随之在越南得以推广。公元前 111 年,汉武帝平定“南越国” ,把越南正式兼并为中国领土,设立交趾(今越南北部) 、九真(今越南中北部) 、日南(今越南中部)三郡,汉语随之成为越南的官方语言,并通过口语途径传入民间。 直到公元 938 年,中国的各个封建朝代都对越南实施了统治政策。尤其是公元 679 年,唐朝在越南设置安南都护府,发展教育,实施科举制度,当地
11、出现了一批精通汉语的知识分子。其后,汉语汉字一步步深入到了越南社会的方方面面。这段时间(公元前 214 年至公元 938 年) ,越南人称为北属和抗北属的一千年。 在接触汉语的漫长过程中,由于接触汉语的地区及其深度不一样(北部比南部深、平原比高原深)共同的越-芒语就慢慢地变化了。在高原地区的越-芒语由于受汉语的影响不深,它还是按照岱侬-泰语的机制在发展。而在平原地区(以红河平原为中心)的越-芒语受到汉语的深刻影响便脱离了岱侬-泰语的机制并以汉语的机制为发展道路,所以共同的越-芒语就慢慢地分成了两种独立的语言:芒语(ti?ng M?ng)和越语(ti?ng Vi?t) 。独立的越南语形成离现在大
12、概一千多年。我们用下面的表格来概括越南语的形成过程。 一 约公元前两千年至公元前 214 年 前越-芒语跟蒙-高棉语以及岱侬-泰语混合在一起 共同的越-芒语形成 二 约公元前 214 年至 7 世纪 共同的越-芒语跟汉语接触 独立的越南语形成 6总的来说,越南语的形成是一个漫长的过程。其中可以分为两个阶段。第一阶段称为从前越-芒语到共同越-芒语的阶段(约公元前 214 年之前) 、第二阶段称为从共同越-芒语到独立的越南语阶段(约公元前 214年至 7 世纪) 。第一阶段基本上还没受到汉语的影响,语言的局面比较复杂,还有很多问题需要探讨。第二阶段的语言局面以汉语的影响为主。可以说,汉语和越南语虽
13、然没有系属关系,但它对独立的越南语形成有重要的作用。正如陈国旺学者(1999:75)所提到的“值得关注的是对于汉语汉字的接收,尽管越南语和汉语分属两个不同的语系,但是北属的一千年也是越南语向音节化和声调化转化的一千年。 ” 三、越南语的发展过程 公元 968 年,越南正式建立了自主的封建国家。当时,独立的越南语已经有几百年的历史了。从越南自主的封建国家建立到法国正式侵略越南(9681884) ,在越南,汉语和越南语又并存了一千年。越南历代封建王朝几乎都照搬中国的封建统治制度,崇拜儒学,建文庙,设立国子监,通过科举来选任官吏。使用汉越语(使用汉越读音的汉语文言语)作为文学语言,使用汉字来写两千多
14、年的民族历史和文学创造。但该时期越南语还是母语,越南人还是用越南语作为日常交际的语言以及民间文学创作的语言。 从独立的越南语形成到现在,越南语的发展过程可以分成如下六个阶段。 1.第一阶段始于独立的越南语形成(约 7 世纪)止于越南自主的封建国家建立(968 年) 。该阶段越南语刚刚脱离共同的越-芒语独立起来,7它的体系还没完善,文字也没有形成,所以称为初越语阶段。当时越南属于中国封建国家的一个部分,所以汉语仍是越南的官方语言。但汉语的使用范围只限于行政领域与王官之间的交际语言,在民间越南语才是广大群众的交际语言。在这个阶段,汉越读音(汉字在越南的读音)慢慢地形成了。 2.公元 968 年,越
15、南正式建立自主的封建国家。从此越南语就进入第二阶段。该阶段称为上古越语阶段。当时,出于新建立的自主封建国家的需要,越南封建朝廷按照中国封建社会的模型(包括思想体系、教育与科举制度、政事与典章制度等等)来建立和维持封建王朝统治的稳固。在这个阶段,虽然越语的体系已经比较健全,但它还没有文字的语言,满足不了官方语言的要求。所以汉语仍是新越南封建国家离不开的语言。可是从此以后情况开始发生变化。汉越读音在越南已经形成,汉语在越南跟汉语在中国的读音不同且差别越来越大。越南人用汉语作书面语(即汉语文言文)而使用汉越读音来读文言文。此种语言被称为汉越语。汉越语是官方书面语,文学创作的正统语言和教学语言。越南语
16、成为全国交际的口语(包括官方口语和民间口语)而且在民间还是文学创作的语言。 3.从 13 世纪起,越南人按照汉字创造出喃字(越南语的方块文字) 。它是以汉字为基础,运用形声、会意、假借等造字方法创造出的一种新型文字。从此以后,除了汉字,越南人开始用喃字来写自己的民族文献及进行文学创造。这个阶段汉越语还是官方的书面语。要注意的是,在越南的汉越读音跟在中国的汉语读音在此阶段的差别已经很大。汉越音8以唐朝的汉语语音为基础,按照越南语的发展而变化。在中国,汉语自身也在发展变化,但是它的变化基本上没有影响到汉越音的变化。越南语随着喃字的出现及发展越来越成熟,地位越来越高,尤其是在胡朝(14001407)
17、 。喃字和汉字相互影响使越南语,尤其是越南语汉源词得到飞速发展。这种语言局面一直到 17 世纪才改变。该阶段称为古越语阶段,也就是第三阶段。 4.17 世纪,西方传教士为了在越南发展传教事业,便用拉丁字母来拼写越南语。这种拼音字后来称为越南国语字。从此越南语进入第四阶段,也称为中古越语阶段。该阶段跟前一阶段的语言局面及发展趋势基本相同。因为越南国语字虽然形成了但是还比较简单而且它的使用范围狭窄,主要用于与传教相关的工作。它对当时绝大多数的越南人还是陌生的。该阶段越南语已经十分成熟了。喃字的文学创造达到了最高的水平,尤其是阮攸的金云翘传已经成为越南语经典的喃字文学作品。由于喃字文学很发达所以汉字
18、文学就慢慢减少了。当时的汉越语跟前几个阶段相比基本上不变,只有汉越音有点变化。这个阶段止于 1858 年。 5.第五阶段始于 1858 年(法国开始侵略越南) ,止于 1945 年(越南民主共和国成立) ,称为近代越语阶段。该阶段对现代的越南语来说是一个非常重要的阶段,也是越南语言状况非常复杂的一个阶段。从 1858 年起,法国殖民帝国侵略越南并实行殖民政策,他们极力控制汉语汉字与汉文化在越南的影响:一面鼓励越南人使用越南语与越南国语字,一面又传播法语与法国文化。所以在越南社会上,国语字很快得到完善和推广,法语的地位也慢慢地提高,同时汉语汉字以及喃字的地位也慢慢地下降9了。 这个阶段可以称为越
19、南的语言斗争阶段。一方面是越南语跟汉语汉字的斗争,另一方面是越南语跟法语的斗争,两方面的斗争都很激烈。汉语汉字在越南已经有两千年左右的历史,是一种宝贵的财富。汉字被越南人称为“圣贤字” 。当时很多人,尤其是儒家学者一直支持使用汉字,坚决反对使用别的文字。这可以称为“保守派” 。法语虽然刚进入越南,但它代表着西方文明,在当时是一种先进文化,后来成为了越南的官方语言。除了统治阶级之外有很多新知识分子以及新市民都鼓励学习和使用法语,这部分人被称为“欧化派” 。主张使用越南语与国语字的就被称为“爱国维新派” 。 1917 年是越南封建国家最后一次举行汉字科举考试,此后,法语就成为越南的官方语言。法国殖
20、民者在 1917 年之前为了控制汉语汉字与汉文化在越南的影响便鼓励越南人使用越南语与越南国语字。1917 年之后他们为了普及法语与西方文化而控制越南语以及国语字。但不管怎样,越南语作为越南人的母语,还是以其强大的生命力很好地流传下来了。越南国语字是一种比较好学、好记、好用的表音文字。1945 年,越南语与国语字获得了最高的地位,成为新越南民主共和国正统的唯一语言及唯一文字。 1840 年1949 年,在中国,汉语也进入一个新阶段西学东渐的阶段。为了吸收与普及西方文化尤其是西方的科学知识,大批的汉语新词出现。越南语也按照汉越音借用及自造了很多新的汉越词。 6.1945 年“八月革命”之后,新越南
21、政府把国语字定为国家官方文10字,越南语正式作为国家交际的唯一语言。自此之后,越南语进入第六阶段,即现代越南语阶段。在该阶段,在越南,汉语和法语都被看为一门外语,喃字也就成为一种过去的文字。由于新社会以及新越南语的要求,大批的新词被生造,其中大部分都是汉源词。汉字虽然已经没有正式的地位但是不管是在城市还是农村都能看到它。但随着时代的发展,懂汉字的越南人越来越少了。对于越南人尤其是年轻人来说弄懂汉源词的语义以及用法已是一件很困难的事。 我们按照阮才谨(1998)的表格来概括越南语发展过程以及越南语言局面的历史。 第一阶段 初越语阶段 -有两种语言:汉语(官方的语言)及越南语(民间语言) -有一种文字:汉字 约 8 至 9 世纪 第二阶段 上古越语阶段 -有两种语言:越南语(口语)及汉越语(书面语,汉语文言) -有一种文字:汉字 约 10 至 12 世纪 第三阶段 古越语阶段 -有两种语言:越南语(口语)及汉越语(书面语,汉语文言) -有两种文字:汉字及喃字 约 13 至 16 世纪 第四阶段 中古越语阶段 -有两个语言:越南语(口语)及汉越语(书面语,汉语文言) -有三种文字:汉字,喃字以及拉丁拼音字(国语字) 约 17 世纪至19 世纪上半叶