1南 辕北辙今 者臣 来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰: “我欲之楚。 ”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良!”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。 ”曰:“吾用多!”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。 ”曰:“吾御者善!”此数者愈善,而离楚愈远耳 。导读 : 成语“南辕北辙”可谓人人皆知,如果行动和目的相反的话,所得结果也只能是背道而驰。注释:持其驾:拿着缰绳,驾着他的车子。之:动词,往,到。 用:资用,即 路费。御者:驾车的仆夫。一、解释加点的词1我欲之楚( )2.将奚为北面( )3 吾马良( )4.此数者愈善( )二、翻译1马虽良,此非楚之路也。2此数者 愈善,而离楚愈远耳。三、成语出自本文,比喻。【译文及参考答案】64南辕北辙刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车,告诉我说:“我想到楚国去。 ”我说 :“您往楚国去,为什么要朝北走呢 ?”他说: “我的马好!”我说:“马虽然好,这不是通向楚国的路啊。 ”他说:“我的路费多 !”我说:“路费虽然多,这不是通向楚国的路啊。 ”他说:“我的车夫能 干!”这些条件越好,离楚国就越远了。 2一、1.想要 2何、什么 3良好 4越二、 1.马虽然 好,这不是通向楚国的路啊。 2这些条件 越好,却离楚国就越远罢了。三、南辕北辙 行动和目的相反