华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc

上传人:一*** 文档编号:278091 上传时间:2018-08-19 格式:DOC 页数:16 大小:87.56KB
下载 相关 举报
华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc_第1页
第1页 / 共16页
华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc_第2页
第2页 / 共16页
华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc_第3页
第3页 / 共16页
华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc_第4页
第4页 / 共16页
华文创作在新西兰的发展研究【毕业论文】.doc_第5页
第5页 / 共16页
点击查看更多>>
资源描述

1、 0 本科毕业设计 (论文 ) ( 届 ) 论文题目 华文创作在新西兰的发展研究 所在学院 文化与传播学院 专业班级 汉语言文学 学生姓名 学号 指导教师 职称 完成日期 年 月 日 1 毕业论文独创性声明 所呈交的毕业论文是本人在导师指导下进 行的研究工作及取得的研究成果。除文中特别加以标注的地方外,论文中不包含他人已经发表的学术成果或者他人为获得高等院校学位而使用过的材料。如论文涉及任何知识产权纠纷,本人将承担一切责任。 特此声明。 学生签名: _ 日期: _ 2 摘 要 而今海外华文创作在全世界的蓬勃兴起引起了华人学者乃至全世界学者的目光。除去美国、英国等一些主要的欧美资本 主义国家,新

2、西兰这个南太平洋上的小岛国也毫不例外的迎来了华文创作的春天。然而,过去学者们对海外华文创作的研究往往更集中在东南亚国家和欧美国家这些华人较多或经济更为发达的地区,而较少注意到一些小型发达国家的海外华文创作也有其与众不同的特色。本文为弥补新西兰华文创作的发展的这一空白,从海外华文创作的整体发展趋势出发,通过问卷调查、实地考察、文献搜索等方法,对新西兰华文创作的发展背景、发展现状、机遇与前景等一些方面进行了较为详细的研究,并指出了其在几十年发展中凝聚出的特色,最后对新西兰华文创作的未来给予了美好的展 望。 关键词: 新西兰 华文创作 华文媒体 创作特点 3 Abstract Nowadays, t

3、he creation of overseas Chinese literature is flourishing all over the world, which has always attracted the attention of scholars from both China and even overseas. Except for the advanced capitalist countries in Europe and America such as the United Kingdom and USA, one of the small island countri

4、es in South Pacific Ocean New Zealand is also not failing to greet a sunny spring of Chinese literature creation. In the past, for the research on the creation of overseas Chinese literature, the scholars, however, focused more on South-East Asian countries where many overseas Chinese lived or the U

5、nited States and European countries whose economy had been more developed. Unfortunately, the creation of overseas Chinese literature with distinct features in some small developed countries has usually been ignored. In order to make up this blank on the basis of the development trend of the creatio

6、n of overseas Chinese literature, this paper presents some detailed researches on Chinese literature creation in New Zealand throughout its background, current situation, opportunities and prospects for future development by questionnaires, field trips and secondary data. Furthermore, it points out

7、the unique features in the long historic development and views the innovative future of Chinese literature creation in New Zealand. Key Words: New Zeland Chinese literature Creation Chinese-language media creative features 4 目 录 一、发展背景 . 5 (一) 新西兰本土文学对新西兰华文创作的历史影响 . 5 (二) 华人在新西兰人数的增加 . 6 (三) 新西兰中国学的

8、突飞猛进 . 6 二、华文创作在新西兰的发展现状 . 7 (一) 华文在新西兰当地的创作平台 . 7 1. 印刷类媒体 . 8 2. 广播、电视台 . 8 3. 网络 . 9 4. 协会活动 . 9 (二)当代华文创作在新西兰的特点 . 10 1. 散文与游记为主,小说相对较少。中短篇为主,长篇较少。 . 10 2. 大多描写新西兰生活,具有浓厚的新西兰当地色彩 . 11 3. 现实主义创作手法的运用 . 12 三、机遇与前景 . 12 (一)新西兰旅游业的发展,华人不断涌入新西兰 . 12 (二)新西兰华人的生活消费水平的提高 . 13 (三)社会化媒体的迅猛发展 . 13 (四)华文教育在

9、新西兰的进步 . 14 四、结束 语 . 14 5 华文创作在新西兰的发展研究 南太平洋上的小岛国 新西兰素有 白云之乡 的雅称。一直以来,新西兰清新秀丽,百分百纯净天然的风景吸引了大批外来游客,中国也不例外。从 19 世纪中叶至今,中国人对这片相对独立的土地一直是青睐有加,是中国移民移居海外的首选之一。 近十几年来,由于中国经济实力在国际上的增强,华人在新西兰的主流社会地位的提高,华文受新西兰政府重视以及国际社会对双语甚至多语人才的需求等,华文创作在当地已经有了非常有效的发展。然而 ,与其他发达国家如美国,英国,加拿大等地的华文创作的研究相比,对于在新西兰华文创作的形势研究仍未跟上其发展的步

10、伐,对于这方面的研究仍有待提高。 本文试从发展背景,发展状况以及机遇与前景三方面入手,对华文创作在新西兰的发展进行较为全面的剖析与研究。 一、发展背景 王国维曾说: 诗人对于宇宙人生,须入乎其内,又须出乎其外。入乎其内,故能写之;出乎其外,故能观之。 1也就是说,文学创作是作家通过个人体验把外在的生活转化成自己内在的主观感受。在新西兰独特的地理环境与人文环境的影响下,文学创作者的生活经验也与在国内及 其它地区的有所区别,从而影响了新西兰的华文创作的方方面面。 (一) 新西兰本土文学对新西兰华文创作的历史影响 新西兰文学发展的较晚,大约仅一个半世纪的历史。在十七世纪之前,新西兰一直是毛利人独居的

11、一个岛国,大多以口口相传的民间故事,歌谣为主。毛利人本质也属于移民,根源上是太平洋群岛上的波利尼西亚人 (Polynesian)。因此很多的文学作品中也体现了很多对于故土的怀念和深情。这正好也契合了华人在异国他乡对祖国的游子情怀。 十九世纪英国殖民者来到新西兰,新西兰开始趋于两个种族,两种文化传统与两种语言的国家。土 著的毛利文化和舶来的欧洲文化开始如一株并蒂花在新西兰的土地上共同生长开放。 2两种文化的相互吸收与碰撞是新西兰文学萌发时期的显著特点。这一时期的很多作品,如伊迪丝 格罗斯曼( 1863-1931)的丛林之心中女主人公阿德莱特在两位爱慕者之间举棋不定的选择,也反映了本土文化与欧洲传

12、统文化之间的冲突。对于新西兰华人来说,对祖1 童庆炳 . 文学理论教程 M, 高等教育出版社 , 2008,11. 2 张以文:“白云之乡”的文学历程 新西兰文学史评介 J,外语界, 1994( 01)。 6 国文化的依恋与吸收新西兰文化的需要之间的冲突也是无可避免。 二十世纪中叶新西兰文学进入了丰收时期,代表人物是短篇小说女作家凯瑟琳 曼斯菲尔德 (Katherine Mansfield)。新西兰 在文学上也开始摆脱欧洲传统文学的束缚,多元文化相互交融的新西兰文学特点逐渐定型。同时很多文化活动与协会,如 1934 年成立的国际笔会新西兰中心、 1936 年成立的新西兰全国 作家周 活动相继成

13、立,迎来了新西兰文学第一次复兴,也给华文在新西兰的创作提供了一个非常宽松自由的环境。 二战结束后,国际交往日益频繁,大批文学社团与机构成立, 21 世纪以来,各种文化交流团纷纷到新西兰作访问参观,举办各种文化节,极大推动了新西兰文学的发展,很多优秀成熟的作家如诗人阿伦 柯诺 (Allen Curnow)也登上了世界文学舞台。新西 兰华人文学创作也随之进入了一个百花齐放的繁盛时代。 (二) 华人在新西兰人数的增加 人作为文学创作的主体,人口总数的增加是华文创作在新西兰取得发展的重要因素。华人移民新西兰最早可追溯到 19 世纪中后期,但数量并不多。到 1986 年为止,在新西兰定居的华人数量仅 2

14、0000 人,只占新西兰总人口的 0.6%。新西兰华人移民史的头一百年里,华人只增加了 0.37 万人,华文创作发展非常缓慢。直到 1987 年移民法案出台,新西兰政府在社会、经济与人权上放宽了移民政策,华人移民新西兰的人数开始稳步增加。如下面表格中历年的新西兰人口 普查结果所示,进入 21 世纪后,新西兰华人人口增长势头十分迅猛。到2006 年华人人口已达 147,570 万人,是 19 世纪与 20 世纪总华人人口数近八倍。 3 1991-2006 年新西兰华人人口数 人口类型 1991 年 2001 年 2006 年 新西兰出生的华人 15,264 25,473 36,096 海外出生的

15、华人 28,401 78,519 111,474 在新西兰华人总数 44,793 104,583 147,570 注: 2011 年新西兰人口普查因基督城地震等一些不可抗力原因而未实施。 (三) 新 西兰中国学的突飞猛进 除了以上两个背景因素外,(三)新西兰中国学突飞猛进的发展也是影响了新西兰华文3 王旭芳: 2011 年华侨华人蓝皮书 大洋洲地区成为内地居民主要的移 民选择地之一 J/OL, 7 创作的一个因素。从上世纪 80 年代以前的资源匮乏到之后的逐渐步入正轨并形成规模,新西兰中国学的发展也反映了新西兰人对当地华人发展越来越重视,这也更加刺激了华文创作的发展。新西兰中国学的研究面很广

16、,从人文科学到社会科学,几乎囊括了各个方面。奥克兰大学建立的亚洲研究院便是其中最大最成功的一个综合性研究结构。 二、华文创作在新西兰的发展现状 随着当今世界日益趋向多元化,人们对文化多样性的理解开始从最初的因文化冲突而产生 的抵触,渐渐转化成了用辩证的观点来分析其利弊,从而看到了文化多样性带来的相互影响。人们开始相信,只有正确对待文化多样性,承认各种文化间的相互融合,才能达到共存共荣的局面。这种文化认识也为新西兰的华文创作提供了一个比过去更为自由开放地表达言论的空间。尽管与其他发达国家相比,新西兰的华文创作相对处于弱势,但从历史趋势上看,21 世纪的这十多年已然是新西兰华人文学创作的一个美好的

17、春天。 对于华文创作在新西兰的发展现状,我们主要从(一)华文创作的平台和(二)华文创作在新西兰的主要特点这两方面来着重阐述。 (一) 华文 在新西兰当地的创作平台 新西兰中文媒体,作为为华文创作提供言论与发表自由的平台,对新西兰华文创作的发展起到了非常大的贡献。 如今,在新西兰,华人作为仅次于欧洲移民后裔与土著毛利的第三大族群,大部分集中在新西兰的第一大经济中心 奥克兰与新西兰的首都 惠灵顿。因此绝大部分的新西兰华文媒体也集中在这两个城市。如下表所示的就是新西兰华人阅读华文读物,接受华文信息的几个最大的媒体。 新西兰主要中文媒体 报纸 期刊杂志 广播、电视 网站 华页 纽国风物 AM93.6

18、Chinese Voice 天维网 先 驱报 置业安居 TV33 新西兰中文门户网 新西兰联合报 Hello NZ Guide Book World TV 华页中文网 中文一族 NinHao Magazines 奇异网 新西兰中文新闻网 从十九世纪中后期到二十世纪 80 年代这段很长的时间里,新西兰没有一家正式挂牌的8 华文媒体。直到二十世纪 90 年代,才陆续开始出现报纸,广播等媒体。幸运的是,作为一个多元文化社会,新西兰政府一直是支持并鼓励多元文化的发展的。因此,华文媒体也经历了从无到有,繁荣昌盛的时期。到了二十一世纪,随着信息化时代的到 来,新西兰华文媒体开始多方竞争时期。 4 1. 印

19、刷类媒体 印刷类媒体在这里主要包括报纸、杂志和期刊。 在新西兰,中文报纸作为政府的一项惠民政策,所以是允许新西兰人在各个华人超市或商店里免费取阅的。相对于其他类型的媒体,印刷类媒体,特别报纸是发展的较早的一类媒体。在 1989 年,奥克兰成立了第一家商业化中文报社 星岛日报。之后陆陆续续有其他报社成立。进入二十一世纪之后,很多报社相继成立于几个新西兰的主要城市,包括奥克兰、惠灵顿、基督城和怀卡托等。然而,随着报社数量的增加,随之而来的便是竞争。很多规模较小的 报纸也因此多数在两三年就关门大吉。如星岛日报因没有获得足够维持报社运营的利润而在 1999 年便歇业。 现在已被新西兰华人所认可的报纸大

20、约只有十家,其中较为成功的是新西兰联合报和华页,这两份报纸几乎可以在奥克兰每一家华人商店的报纸柜台上找到。这几家报纸也纷纷为新西兰当地的华侨华人开设了文学专栏,如华页的 以文会友 专栏。这些文学专栏在为当地华人提供文学上的阅读和欣赏的同时,各家报社也全年向新西兰华人征文征稿,有时也会特约一些旅游或居住新西兰的文化名人的关于新西兰的所见所闻,如新西兰华文报便聘 请了本届新西兰华文作家协会会长大卫王为专栏作家。 至于杂志期刊方面,与报纸的成功相比就稍逊一筹。其中较为成功的纽国风物主要是为当地华人提供详尽的旅游资料与自驾游信息,同时会刊登游客自己写的一些相关的旅游经历。其他的还有在惠灵顿出版的你好,

21、在基督城出版的新西兰双语杂志,在奥克兰出版的一周通等。 相比较而言,其他媒体包括广播、电视台、网络等因为投资成本较大,数量较小,所以竞争就和缓一些。 5 2. 广播、电视台 二十世纪 90 年代,新西兰开始出现几个广播频道,一般每周只有一两个小时的时间播放华语节目 。但是这段时间内收听华语节目的华人并不多,主要是因为收听节目的华人必须4 王瀚东、郭习松:新西兰华文媒体现状考察 J,新闻前哨, 2011( 08)。 5 王瀚东、郭习松:新西兰华文媒体现状考察 J,新闻前哨, 2011( 08)。 9 要记得这些节目的具体播出时间,这对收听者来说并不方便。直到 2003 年,奥克兰在成立了真正独立

22、的,每周七天,全天 24 小时播出华语节目的电台 中国之声 (Chinese Voice)。现在,中国之声广播电台主要通过两个频率播放节目:普通话 (AM936)和广东话 (FM958)。主要播放的节目有新西兰当地新闻,社区活动,美食节目和音乐节目。每周五下午会播放由华文小说改编的广播剧等,此外,还会有华文散文欣赏等节目。直到现在, 中国之声 仍然是奥 克兰地区乃至整个新西兰唯一一个华语广播电台。但因为它的节目的全天 24 小时覆盖性,所以有一大批忠实的华人收听观众。 电视台也因为它的投资量过大而没有成立太多的电视频道。在千禧年之初曾有三四家电视台成立,但也因为 2008 年的金融危机,最后只

23、剩下两家电视台 TV33 和 World TV。 3. 网络 天维网 (S)是新西兰最大的中文门户网,在新西兰华人圈里的信息覆盖率已经达到了 80%。它分为天维社区论坛、天维家园和天维橙页等模块。如今,天维网已算作新西兰华文网页里经营的最成功的一个案例,无论在内 容充实上、信息覆盖上与版面设计商,都是新西兰当地华人网站甚至是所有新西兰网站设计中的佼佼者。 作为华人网站的第一名,天维网对于华文创作的发展也为其他华人网站作出了表率。天维网经常会推出一些华人创作活动,最近的一次是 2011 年一月 1 日开始的,与新西兰河南商会、新西兰东北同乡会及新西兰中华青年联合会等奥克兰 50 家华人社团共同主

24、办的新西兰华侨华人 祝福中国、寄语故乡 的华文活动。 6此外,天维网还长期在其天维社区论坛上免费开设 谈天说地 版块,主要供新西兰当地华人自由创作与自由阅读,一些描写新西兰华人生活的当地小说 也是从这里开始的。 除了天维网之外,在新西兰也较有影响力的华人网站还有新西兰中文门户网、华页中文网、新西兰中国新闻网等。 4. 协会活动 在新西兰各种协会活动中,较有影响力的是新西兰华文作家协会,它成立的时间较早,是在 1994 年 7 月在奥克兰成立的。成立宗旨是发扬中华文化,团结新西兰各地区华文作家,弘扬中华文化传统。许多新西兰华裔作家如邓荣进、凌鼎年等,都是新西兰华文作家协会的会员。协会会不定期举办华文作文比赛,并将挑选征得的优秀的华文收集成册出版文集。如2011 年的元宵征文比赛便编辑出版了纽华作协文集碧海 拾贝。许多新西兰优秀的华文也6 于翔、宁辉: 2011 年的第一天:新西兰侨胞“情系中国、寄语故乡” J/OL,http:/

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 学术论文资料库 > 毕业论文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。