1、 本科毕业论文 ( 20 届) 诗经“手”研究 所在学院 专业班级 汉语言文学 学生姓名 学号 指导教师 职称 完成日期 年 月 摘要 诗经 作为我国第一部诗歌总集,其内容 丰富 多彩,全面而广泛的反映了上古时期劳动人民的日常生活和民风习俗。其语言 准确、生动、 鲜明,而 又灵活的表情达意 ,仅表示 “ 手 ” 的动作的词就达 53 个,其中风 44 个,雅 9 个。它积淀了丰富的上古文化内涵,为后世文学语言提供了范例。 关键词 诗经 手 动词 考释 诗经 原名为诗或诗三百。汉代尊称为诗经,现在只是沿用它作为书名而已。诗经是我国奴隶社会的一部诗歌总集,也 是我国第一部诗歌总集 。在世界文学史上
2、也是较早的诗集之一。诗经一共有三百零五篇,传统分为风(十五国国风)、雅(小雅、大雅、)、颂(周颂、鲁颂、商颂)三个 部分。这是和音乐、舞蹈有密切关系的。风是地方土调,雅是所谓正声(朝廷的乐调),颂是庙堂乐章,并且表现出舞容,也可以说是舞曲。总的来说,诗经的题材主要包括以下几类: 劳动生产诗歌 , 反剥削反压迫诗歌 , 反映战争徭役诗歌 , 揭露统治阶级丑恶与残暴诗歌 , 恋爱、婚姻与家庭生活诗歌 , 反映统治阶级内部矛盾的诗歌 , 周族史诗 , 贵族的庙堂乐章及其他 。可谓涵盖了上古人民日常生活的方方面面。为后人呈上了一副生动形象而又丰富多彩的周代生活图景。从某种意义上说,诗经亦是一部史诗。为
3、我们窥探先祖生活提供了庞大的素材。 作为 中华元典的诗经 ,基本体裁 是 四言诗 。由于诗经创作之初是用来演唱的,所以它的 语言并非一般口头语, 而是 经过提炼加工的在先秦全民共同语的基础上规范化的语言,词汇十分丰富 并且生动传神 。据向熹诗经语言研究、杨公骥中国文学 (第一分册 )、陈奂诗毛氏传疏的统计,诗经里共出现了 2826 个单字,构成 3400 余个词,其中单音词为 2500 个,复音词为 900 余个;诗经的词汇里,名词约 2000 个,形容词有700 多个,动词有好几百个,仅表示 “ 手 ” 的动作的词就有 50 多个 1。 另外还有好几个赞美手的形容词。可谓 极其丰富。现就诗经
4、中出现的关于“手”的动作的词语以及描述手的形态的词语作以研究考释。 一 述手之动作,探劳作之精细 手是人类在整个文明过程中的具体 “ 实践者 ” ,是人体的重要组成部分,它在人类文明的进程中发挥了巨大的不可或缺的作用。 现就诗经中表示“手”的动作的词列举如下: 流、采、芼、椓,有、 掇 、 襭 、 捋 、 袺 、辟、 摽 、击、执、招、揭、秉、携、适、搔、于、取、剥、断、叔、索、称、彻、举、暴、释、掺、褰、 墍 、拜、 纯束 、抱、匊、招、值、揖、任、揄、蹂、扪、提、奉、约、握、挹 “ 手 ” ,篆字写成: ” , 说文 :“ 手,拳也,象形,凡手之属皆从手。 ”2 段 注: “ 今人舒之为手
5、,卷之为拳,其实一也,故以手与拳二篆互训。 ”“ 手 ”字的本义就是指腕以下能拿东西能做事的部分,是名词。可是后来又引申为动词,当 “ 取 ” 、“ 执持 ” 、 “ 打击 ” 等讲。如公羊传 庄公十三年 “ 曹子手剑而从之 ” ,其意思是:曹子拿着宝剑跟着他。 也作“用手”讲,如口技“妇手拍儿声”。 经过笔者认真 “ 扫描 ” ,仔细 “ 排查 ” ,发现诗经中表示 “ 手 ” 的不同动词主要散见在风中,雅次之,颂几乎不见。 这也就说明了诗经中手的出现主要是围绕 着各地方的劳动生产展开的。 在周南中,表示 “ 手 ” 的不同动作的词共有 9 个。关雎篇有 3 个, “ 左右流之 ” 的 “
6、流 ”: 求取,选择,摘取。陈奂诗毛氏传疏: “ 毛传 : 流,求也。 古流求同部,流,本不训求,诂训云尔者,流,读与求同,其字作流,其意为求, 此古人假借之法也,凡依声託训者例此。尔雅 释言: 流,求也。 释诂 : 流,择也。 郭注云: 见诗,是三家诗,或用释诂文训流为择,与下章采 之芼之一例作解。 ”3高亨诗经今注: “ 流,择取。 ”4 余冠英诗经选注 :“ 流 通 憀 ,就是求或捋取。和下文 采 、 芼 义相 近。 ”5 周振甫诗经译注: “ 流,捋取。 ”6 综观各家注, “ 流 ” 即言采荇菜的姑娘用手握物,顺移脱取荇菜的姿态。 “ 左右采之 ” 的 “ 采 ”: 采取, 摘取。说
7、文 :“ 采,采取也。 ” 朱熹说 :“ 采,取而择之也。 ” 诗毛氏传疏: “ 采训取者,传为采字通训,采从爪,取从又,皆手也。广雅 释 诂: 采,取也。 ” 王力古代汉语 :“采,用手指摘取。 ”7 诗经 邶风 谷风: “ 采葑采菲,无以下体。 ” 史记 秦始皇本纪: “ 采上古帝位号,号曰皇帝。 ” 这些例子中的 “ 采 ” 字,均为采 取,摘取的意思。综观各家注, “ 左右采之 ” 的 “ 采 ”即是说采荇菜的姑娘在采摘着荇菜。 “ 左右芼之 ” 的 “ 芼 ” ,拔。尔雅义疏 释言: “ 芼,搴也。郭注 谓拔取菜 ,疏云: 搴者,说文作扌寒 , “ 云拔取也。 ” 方言云: “ 搴,
8、取也。南楚曰攓,是攓搴俱扌寒 之或体。 ” 释文引郭音义云: “ 本又作毛蹇,俱假借字耳;芼者,亦假借字。 ” 说文: “ 覒,择也,读若苗。 ” 玉篇引诗 “ 左右覒之 ” ,覒,择 也,本亦作芼,是芼覒通。 ”8 高亨诗经今注 :“ 搴,即攓字。 ” 诗经选:“ 芼 覒 的借字,择也。 芼之 也就是 流之 采之 的意 思,因为分章换韵所以变换文字。 ” 周振甫诗经译注 :“ 芼,采。 ”“ 芼之 ” 也正如 “ 流之 ”“ 采之 ” 一样,采荇菜的姑娘在拔取荇菜。卷耳篇有 1 个, “ 采采卷耳 ” 的 “ 采采 ”: 诗毛氏传疏: “ 毛传: 采采,事采之也。 疏云: 采采,即取采菜。古
9、采事声同。尔雅: “ 采,事也,云采采,事采之也者,言勤事采之而不已也。 ” 余冠英诗经选:“ 采,就是採, 采采 是採了又採。 ” 程俊英诗经译注 9和王力古代汉语均注释为 “ 采 了又采 ” 的意思。综观各家注, “ 采采 ” 即是说采 卷耳的女子十分勤事,希望多采些卷耳,然而,此时的她却心不在焉,因此总 “ 不盈顷筐 ” 。 兔罝篇 1 个, “ 椓之丁丁 ” 的 “ 椓 ” :敲打。说文: “ 击也。 ” 诗毛氏传疏: “ 说文 : 椓,击也。 丁丁为椓声,传云: 椓杙声者 。 ” 程俊英诗经译 注 :“ 椓,打。 ” 周振甫诗经译注: “ 椓,敲击。 ” 综观各家注, “ 椓 ” 即
10、是猛士击打、捶打木桩发出 “ 丁丁 ” 的声音。 芣苢篇有 5 个 (实际上是有别 6 个, “ 采 ” 字前文以述,故不在赘述 ), “ 薄言有之 ” 的 “ 有 ” :诗毛氏传疏: “ 传云: 有,藏之也者。藏之,谓收藏之也 。 广雅 : 有,取 也。 高邮王念孙疏证云: 诗之用词,不嫌于复,有,亦取也。首章泛言取之,次则言其取之之事,卒乃言既取而盛之以归耳,若首章既言藏之,而次章复言掇之捋之,则非其次矣 。 ” 王力古代汉语 :“ 取得。 ” 程俊英诗经译注 :“ 采得。 ”诗经选: “ 有,古读 以 ,取也。上面 采之 是泛言去採, 尚未见到芣苢,这里 有之 是见到芣苢动手採取。 ”“
11、 薄言掇之 ” 的 “ 掇 ” ,诗毛氏传疏: “ 传: 掇,拾也。 说文: 拾,掇也;掇,拾取也。 广雅: 掇,取也,义并同。 ” 程俊英诗经译注 :“ 掇,拾。 ” 诗经选以及王力古代汉语都注为 :“ 掇,拾取。 ”“ 薄言捋之 ” 的 “ 捋 ” ,以手掌握物而脱取。王力古代汉语 :“ 捋,成把地顺着茎采下。 ”程俊英诗经译注 :“ 捋,从茎上成把的抹下来。 ” 诗经选: “ 捋,成把地从茎上抹取。 ”“ 薄言袺之 ” 的 “ 袺 ”: 手执衣襟以承物。释器 :“ 执衽谓之袺 。盖衣裳皆有衽,以手执其两旁交裂处,并合向前以受物。 ” 王力古代汉语: “ 袺,手提着衣襟兜着。 ”高亨 :“
12、 袺,用手提衣襟兜东西。 ” 诗经选: “ 袺,音结,手持衣襟来盛东西。 ”“ 薄言襭之 ” 的 “ 襭 ” ,翻转衣襟插于腰带以 承物。诗毛氏传疏: “ 襭者,插衽于带以纳物。 ”王力古代汉语: “ 襭,把衣襟掖在带间兜着。 ” 诗经选: “ 襭,音絜,将衣襟掖在带间来来盛东西,比手持衣角兜得更多些 。 ” 这些妇女们为何要大量采摘芣莒呢?毛诗陆疏上注: “ 芣莒,一名马舄,一名车前,一名当道。喜在牛跡中生,故曰车前当道也。今药中车前子是也。幽州人谓之牛舌草,可鬻,作茹大滑,其子治妇人难产。 ” 古人有三大不孝,无后为大不孝,而不孕则是妇女的耻辱。诗经时代的妇女自然也不例外,因此,她们三三五
13、五,于平原绣野,或摘采,或摭取,或掇拾,或手捋,或提着衣 襟兜接,或掖着衣襟盛装。 “ 母以子贵 ” ,摘采得越快越多越好, 采得越多,得子就越有希望。这样一来,她们不仅取得了做母亲的资格,而且也稳固了做妻子的地位。 在邶风中,表示, “ 手 ” 的不同动作的词发现有 10 个。柏舟篇有 2 个 :“ 寤辟有摽 ” 的 “ 辟 ” 和 “ 摽 ” ,诗毛氏传疏: “ 传: 辟,拊心也;摽,拊心貌。 疏: 辟,拊心。说文日部,引诗作晤辟。玉篇手部,引诗作 寤擗。晤辟即寤擗也。楚辞 王褒 : “ 寤辟摽兮永思 ” ,王逸注与尔雅毛传同,辟皆擗,古文假借字。说文云: “ 摽 ,击也。 ” 故传为形容
14、拊心之儿。 ” 周振甫诗经译注 :“ 捶击。 ” 迟文浚主编诗经百科辞典 :“ 辟,以手拊胸。 ” 诗经选:“ 辟,玉篇引作擗, 就是拊心。摽,击也。这句是说醒寤的时候越想越痛,初则拊(抚摸)胸,继而搥胸。 ” 综上所述: “ 辟 ” 通 “ 擗 ” ,即以手抚心、拊胸的意思, “ 摽 ” ,用手捶胸。 击鼓篇有 2 个 :“ 击鼓其镗 ” 的 “ 击 ” ,敲击,敲打,擂也。说文 :“ 击,攴也。又 攴 ,小击也。 ” 王力主编王力古代汉语字典 :“ 击,打, 敲。 ”10 戍边战士敲击着战鼓在操练武术。 “ 执子之手,与子偕老。 ” 的 “ 执 ”: 持,拿,握也。说文:“ 执,捕罪人也。
15、 ” 即有捉拿的意思。王力古 代汉语字典 :“ 执,拿着。 ”“ 执 ” 常有抓着不放的意思,此句是说诗人紧紧地握着妻子的手说,与妻子一同白头到老。 匏有苦叶篇有 2 个 :“ 招招舟子 ” 的 “ 招招 ” ,说文: “ 招,手呼也。 ” 王力古代汉语字典: “ 招,以手示意召之使来。 ” 程俊英诗经译注和迟文浚主编诗经百科辞典: “ 招招,摆手相招。 ” 闻一多通义: “ 释文引向注曰 调调、刁刁 ,皆动摇 招招与调调、刁刁声同,谓舟子鼓檝时,身体屈申动摇之貌也。 ” 综上所述, “ 招招 ” 就是手相招舟子过渡的动作。 “ 深则厉,浅则揭 ” 的 “ 揭 ”: 是说提衣涉水的意思。诗毛氏
16、传疏: “ 传: 以衣涉水为厉,谓由带以上也。揭,褰衣也。遭时制宜,如遇水深则厉,浅则揭矣。 疏: 水在厀以下,可褰裳而过,谓之揭;水至厀以上,则必濡裤而过,是谓之涉。 云揭褰衣也者,褰当作揭。释 文:揭,揭衣,一本作揭,褰衣。正义云:揭,褰衣,今定本如此。广雅:揭者,揭衣也。玉篇手部:浅则揭,谓之揭衣也。 ” 程俊英诗经译注: “ 揭,提起下衣渡水。 ” 诗经选: “ 揭,音器,揽起衣裳。 ” 按各家注, “ 揭 ” 就是用手提起下衣的姿势。 简兮篇有 1 个 :“ 右手秉翟 ” 的 “ 秉 ” 有 执,持,拿之义。韩诗 :“ 秉,执也。 ”广雅 释诂: “ 秉,持也。 ” 陆德明 :“ 秉
17、,执持也。 ” 王力古代汉语 :“ 秉,手拿着。 ” 程俊英诗经译注 :“ 拿。 ” 诗经选: “ 秉,持也。 ”“ 秉 ” 字是谓舞师右手拿着翟羽在跳舞时的动作。 北门篇有 1 个 :“ 王事适我 ” 的 “ 适 ”: 投掷。马瑞辰通释 :“ 适当为擿之省 说文、广雅并曰 : 投,擿也。 古书投、掷多作擿。擿我,犹投我也。 ” 程俊英诗经译注 :“ 同擿,即 掷 字。擿我, 犹云扔给我。 ” 说文: “ 擿,搔也。一曰投也。 ” 北风篇有 1 个 :“ 携手同行 ” 的 “ 携 ” 诗毛氏传疏作 “ 攜 ” ,说文: “ 攜,提也。 ” 迟文浚主编 诗经百科辞典 :“ 携,牵着,挽着。 ”
18、即仁爱而又好我者,与我相手牵着手同道而去。 静女篇有 1 个 :“ 搔首踟蹰 ” 的 “ 搔 ” 是用手指甲轻抓的意思。说 文: “ 搔,括也。 ” 即是说用指甲或别的东西轻轻地刮。王力古代汉语 :“ 搔,挠。 ” 迟文浚主编诗经百科辞典: “ 用指甲轻擦。 ”“ 搔 ” 即青年男子未 见情人而急得用手挠搔的动作。 在豳风中,共有 8 个表示 “ 手 ” 的不同动作的词。主要在 七月篇中。 “ 一之日于貉 ” 的 “ 于 ” 有 “ 取之意 ” 。诗毛氏传疏: “ 传: 于貉,谓取狐狸皮也。 疏: 传文于貉谓取狐狸皮也八字误,当作取彼狐狸谓取狐狸皮也十字。 传言狐狸为狐狸皮,则貉为貉皮,可互见
19、,故不更为于貉作解。 ” 高亨 :“ 于,取也。 ” 程俊英诗经译注 :“ 于,取。 ” 北京大学先秦文学史参考资 料 :“ 于,取。 ” 综观各家注解, “ 于 ” 都有用手 “ 取之意 ” 。 “ 取彼狐狸 ” 的 “ 取 ” ,说文: “ 取,捕取也。从又从耳。 ” 按,金文 “ 取 ” 字作:象手有所 持,不从耳。王力古代汉语 :“ 取,拿,拿来用 。 ” 高亨诗经今注: “ 取,犹提也。 ” 可见, “ 取 ” 字在此有捕取、捉拿的意思。 “ 八月剥枣 ” 的 “ 剥 ” 是 “ 扑打 ” 的意思。诗毛氏传疏: “ 夏小正 八月剥枣传: 剥也者取也。 毛传云 : 击,言击而取焉尔。
20、今山东人于枣孰时,男女持竿击枣,谓之扑枣。小笺云:剥即攴之假借,今字作 扑 。 ” 马瑞辰 :“ 夏小正 八月剥枣 ,传 : 剥,取也。 ” 广雅亦曰: “ 剥,取也。取枣固不专用击也。 ” 王力古代汉语 :“ 剥,打。 ” 程俊英诗经译注: “ 通 扑 ,打。 ” 诗经选: “ 剥,读为扑,击也。 ” ,综观各家注 , “ 剥 ” 都有 “ 扑打 ” 的 意思。 “ 八月断壶 ” 的 “ 断 ” 有摘取的意思。王力古代汉语 :“ 断,摘下。 ” 程俊英诗经译注 :“ 摘下。 ”“ 九月叔苴 ” 的 “ 叔 ” 谓拾取,捡取。说文: “ 叔,拾也。汝南名收芋为叔。 ” 传注 :“ 叔,拾也。
21、” 王力古代汉语 :“ 叔,用手拾取。 ” 程俊英诗经译注 :“ 拾取。 ” 诗经选: “ 叔, 拾取。 ”“ 叔 ” 即用手拾取秋麻之子的意思。 “ 宵尔索绹 ” 的 “ 索 ” 是 “ 搓 ” 的意思。诗毛氏传疏: “ 索者,纠绳之名。绹,即绳也。索绹,犹言纠绳。赵岐 注: 孟子曰: “ 昼取茅草,夜索以为绹是也。 ” 王力古代汉 语 :“ 索,用如动词,当绞讲,就是搓的意思。 ” 程俊英诗经译注 :“ 搓。 ” 余冠英诗 经选 :“ 索,是动词,制绳也。绹,绳也。 索绹 是说打绳子。 ” 综观上注, “ 索绹 ” 即搓绳子。 “ 称彼兕觥 ” 的 “ 称 ” :举起,偁之假借。尔雅: “
22、 偁, 举也。 ” 诗经选 :“ 称,举也。 ” 程俊英诗经译注和王力古代汉语注为 :“ 举起。 ” 此句是说,众人举起兕觥致祝: “ 万寿无疆! ” 鸱鴞篇 1 个 : “ 彻彼桑土 ” 的 “ 彻 ” 是 “ 剥取 ” 的意思。诗毛氏传疏: “ 传 : 彻,剥也。 疏: 彻者,撤之假借。故传云剥。孟子注云, 取也。 ” 鲁诗说 :“ 彻,取也。 ” 马瑞辰 :“ 孟子引此诗,赵歧注 : 彻,取也。 彻与撤通。 ” 广雅: “ 撤,取也。 ” 程俊英诗经译注 :“ 剥取。 ” 诗 经选: “ 彻,剥裂。 ” 在郑风里,表示 “ 手 ” 的不同动作的词共有 5 个。大叔于田篇有 3 个 :“
23、火烈具举 ” 的 “ 举 ” 有向上托,举起的意思。诗毛氏传疏: “ 具举,俱举也。节南山 正月传,并训具为俱。楚茨笺: 具,皆也。 说文: 皆,俱词也。 俱皆义相近,诗作具者,古文以为俱字。 ” 王力古代汉语字典 :“ 手向上托东西。泛指执持 (手臂略高 起 )。 ” 诗经选: “ 具举,齐起也;火烈具举, 是说几方面同时举火。 ”“ 襢裼暴虎 ” 的 “ 暴 ” 有 “ 徒搏 ” 之义。诗毛氏传疏: “ 传: 暴虎,空手以搏之。 疏: 徒搏曰暴虎,徒搏,即空手以搏 之也。孟子 尽心篇: “ 晋人有冯妇者,善搏虎。 ” 穆天子传: “ 七萃之士高奔戎,请生搏虎,必全之,乃生捕虎而献之。 ”
24、暴、搏、捕一语之转。 ” 程 俊英诗经译注 :“ 空手打。 ” 诗经选: “ 暴虎,空手与虎搏斗。 ” 小雅 小旻: “ 不敢暴虎,不敢冯河。 ” 这句中的 “ 暴虎 ” 也是这个意思。 “ 抑释掤忌 ” 的 “ 释 ” 在此有 “ 解开 ” 的 意思。朱熹 :“ 解。 ” 迟文浚主编诗经百科辞典 :“ 解开。 ” 诗经选: “ 释掤,言解开箭筩的盖,准备将箭收起。 ” 遵大 路篇 1 个 :“ 掺执子之祛兮 ” 的 “ 掺 ” 是把持,把握之义。诗毛氏传疏:“ 传 : 掺,擥。 疏: 正义引说文有 “ 掺 ” 字,参声,训敛, 今本手部佚掺篆。传诂 “ 掺 ” 为 “ 擥 ” 者,说文 “
25、擥 ” 下云:撮持也,从手临声。 ” 陆德明 :“ 掺,擥也。 ” 马瑞辰 :“ 说文 : 擥,撮持也,操, 把持也。 擥、操二字义同。 ”广雅: “ 掺,取也。 ” 周振甫诗经译注: “ 执。 ” 程俊英诗经译注 :“ 拉住。 ” 褰裳篇有 1 个 :“ 褰裳涉溱 ” 的 “ 褰 ” 是揭起、提起 (衣裳 )。诗毛氏传疏:“ 释文:褰本或作骞,骞者假借字。 ” 余冠英诗经选: “ 褰裳,提起下裙。 ” 程俊英诗经译注 :“ 提 起。 ” 在召南中,有 4 处出现表示 “ 手 ” 的不同动作的词。摽有梅有篇 2 个 “ 摽有梅 ” 的 “ 摽 ” ,诗经选: “ 摽, 爫又 的借字,音殍,落也
26、。 ” 说文: “ 爫又 ,物落。上下相付也。从爪,从又。凡爫又之属皆从爫又 。读若诗 摽有梅 。 ” 闻一多古典新义 诗经新义: “ 摽即古抛字。 ” 说文: “ 抛, 弃也。从手,从尤,从力;或从手,九力 声。(案:左氏 传通用摽。诗 摽有梅,摽,落也,义亦同。匹交切) ” 玉篇曰: “ 摽,掷也。 ” 案:摽爫又 为假借字,摽又通抛,故摽有两手相交付义,又有掷、抛义。 “ 顷筐墍之 ” 的 “ 墍 ” ,诗毛氏传疏:“ 传 : 墍,取也。 疏: 玉篇引诗作 摡。广雅:摡,取也。 ”闻一多通义 :“ 墍,读为气。广雅曰 : 气,予也。 顷筐气之 ,则梅己抛尽,并其筐亦抛予之也。 ” 笺 :
27、 “ 顷筐取之,谓夏已晚,顷筐取之于地。 ” 程俊英诗经译注 :“ 摡的借 字,取。 ” 诗经选: “ 墍,是摡(音欷)的借字,玉篇引诗作摡,取也。 ” 甘棠篇 1 个 :“ 勿翦勿拜 ” 的 “ 拜 ” ,扬雄说: “ 拜从两手下。 ” 吴阎生会通 :“ 拜,拔也。 ” 诗毛氏传疏: “ 拜,如人身之拜,小低屈也。 广韵十六怪:扒,拔也。引诗作 勿翦勿扒 。郑笺亦云 : 拜之言拔也。 皆本三家义。 ”程 俊英诗经译注 :“ 扒的假借字 (广韵引诗作 勿翦勿扒 ) ,拔掉。 ” 王力古代汉语字典: “ 拜,拔。 ” 野有死麕篇 1 个 :“ 野有死鹿,白茅纯束 ” 的 “ 纯束 ” ,马瑞辰通
28、释 :“ 纯、屯古 通用。 纯束二字同义, 纯屯皆 稇 之假借。稇同 捆 ” 诗毛氏传疏 :“ 纯亦束也,束里同义。 ” 诗经选: “ 纯束,归总在一块儿捆起来。 ” 程俊英诗经译注 :“ 捆绑。 ” 此句谓吉士用白茅纠成绳索,将它和打死的鹿捆在一处。 卫风、唐风中,表示 “ 手 ” 的不同动作的词各 2 个。卫风 氓篇, “ 抱布贸丝 ” 的 “ 抱 ” 有抱着的意思。战国策 秦策韦昭注 :“ 抱,持也。 ” 平准绐 :“抱,持也。 ” 王力古代汉语字典: “ 抱,两臂合围持物。 ” 次句谓氓抱着布匹来交换蚕丝。卫风 木瓜 :“ 投我以木瓜 ” 的 “ 投 ” 是投掷、抛的意思,引申为投赠。
29、说 文:“ 投,擿也。 ” 王力古代汉语字典: “ 投,掷、扔。 ” 唐风 椒聊 :“ 藩衍盈匊 ”的 “ 匊 ” ,说文: “ 匊,在手曰匊,从勹米。(臣铉等曰: 今俗作掬,非是。 ) ”因为米为物形散,故必两手合捧之。陈奂诗毛氏传疏 :“ 匊俗作掬,传 : 两手曰匊。 宣十二年左传: 舟中之指可匊 矣。 杜注亦云两手曰匊。 ” 程俊英诗经译注 :“ 古掬字,两手合捧。 ” 王力古代汉语字典: “ 掬,双手捧取。 小尔雅: 一手之盛谓之溢,两手 谓之掬。 ” 唐风 山有枢 :“ 弗曳弗娄 ” 的 “ 娄 ” ,诗毛氏传疏:“ 传: 娄,亦曳也。 疏: 释文引马融注云:娄,牵也;曳与牵,义 相
30、近,娄者搂之假借字。玉篇引诗正作弗曳弗搂。 ” 程俊英诗经译注 :“ 鲁诗、韩诗都作 搂 ,牵。按拖、牵都是穿衣的动作。 ” 周振甫诗经译注 :“ 古时裳长拖地,需要拖着或提着,娄指提。 ” 综观各家注, “ 娄 ” 当有提裳走的动作。 王风、陈风、齐风中,各有一个表示 “ 手 ” 的不同动作的词。王风 君子阳阳 : “ 右招我由房 ” 的 “ 招 ” ,用手势招呼。以手曰招,以口曰召。说文: “ 招,手呼也。 ” 迟文浚主编诗经百科辞典 :“ 招手,打着手势叫人。 ” 陈风 宛 丘 :“ 值其鹭羽 ” 的 “ 值 ” 是持,拿之义。说文: “ 值,持也。 ” 诗毛氏传疏: “ 传: 值,持也
31、。 值、持叠韵,持,执持也。 ” 诗经选: “ 值,持也,或戴也。 ” 诗经今注 :“ 值为持。 ” 程俊英诗经译注 :“ 通 植 ,作持或戴解。 ”“ 值其鹭羽 ” 即是说舞师持其鹭鸟羽蘙身而舞。齐风 还 :“ 揖我谓我儇兮 ” 的 “ 揖 ” ,作揖,古时相见时的一种礼节,拱手行礼也。说文 :“ 揖,攘也。一曰:手箸胸为揖。 ” 段注 :“ 推手曰揖,凡拱其手 使前曰揖, 凡推手小下之为土揖,推手小举之为天揖,推手平之为时揖也。 ”“ 揖我谓我儇兮 ” 即向我拱手行礼,还说我的好呀。 在大雅中,共出现 6 个表示 “ 手 ” 的不同动作的词。生民篇有 3 个 :“ 是任是负 ” 的 “ 任
32、 ”: 抱的意思。郑玄 :“ 任,犹抱也。 ” 集传 :“ 任,肩任也。 ” 余冠英诗经选: “ 任,犹抱。 ” 程俊英诗经译注: “ 任,挑。 ” 迟文浚主编诗 经百科辞典:“ 肩担。 ”“ 或舂或揄,或簸或蹂 ” 的 “ 揄 ” ,用瓢取出臼中的米的意思。毛传、集传 :“ 揄,抒臼也。 ” 马瑞辰通释: “ 揄者,臼之 假借。 ” 三家诗 “ 揄 ” 作 “ 舀 ” 。周振甫诗经译注 :“ 揄,舀取。 ” 北京大学先秦文学史参考资料: “ 揄古音读由,舀 (音咬 )之假借字,旧解作 抒 臼 ,指从臼中把舂好的米取出来。 ” 诗经选: “ 揄,说文作舀,取出也。 ” 说文: “ 舀,抒臼也。
33、从爪、臼。诗曰: 或簸或舀。 ”今本作 “ 或舂或揄 ” ,舀即揄。 “ 蹂 ” ,马瑞辰通释: “ 古者蹂米之法与蹂禾异,蹂禾以足践之,蹂米盖以手重擦之。 ” 周振甫诗经译注: “ 蹂通揉,搓米。 ” 程 俊英诗经译注 :“ 通, 揉 ,指用两手反复揉搓。 ” 王力古代汉语字典: “ 蹂,用手揉搓。后作 揉 。 ” 诗经选: “ 蹂,读为亻柔 ,复也。言再舂。 ” 抑篇有 2 个 :“ 莫扪朕舌 ” 的 “ 扪 ” ,说文: “ 扪,抚持也。从手,门声。诗曰: 莫扪朕舌。 ” 段注: “ 抚,安也,一曰扌盾 也,谓安扌盾而持之也。 ” 程俊英诗经译注和高亨诗经今注: “ 扪,执持。 ”“ 言
34、提其耳 ” 的 “ 提 ” 是向上拉着的意思。说文: “ 提,挈也。 ”“ 挈 ” 即提起、拉 起、拉住之义。程俊英诗经译注: “ 提,拎。 ” 故言 “ 提 ”为垂手提物。棫朴篇 1 个: “ 左右奉璋 ” 的 “ 奉 ” ,说文: “ 奉,承也。 ” 马瑞辰:“ 九献 之礼,夫人执璋瓒以亚裸。 ” 按:执,双手 捧着。程俊英诗经译注和高亨诗经今注: “ 奉,捧。 ” 王力古代汉语字典: “ 捧,古多作 奉 ,两手承 托。 ” 由此可见, “ 奉 ” 就是双手恭恭敬敬地捧着的意思。 在小雅中,共出现 3 个表示 “ 手 ” 的不同动作的词。采芑篇 1 个: “ 约軝错衡 ” 的 “ 约 ”
35、,说文: “ 约,缠束。 ” 高亨诗经今注: “ 约,捆束。 ” 程俊英诗经译注: “ 约,束、缠。 ” 迟文浚主编诗经百科辞典: “ 约,缠束、捆 扎。 ” 综观各家注, “ 约 ” 有缠束、捆缚之义。小宛篇 1 个: “ 握粟出卜 ” 的 “ 握 ” ,说文:“ 握,搤持也。 ” 王力古代汉语字典 :“ 握,执持、攥。 引申为捲手。释文引李颐: 捲手曰握。 ” 又为掌握。迟文浚主编诗经百科辞典: “ 握,手指合拢而持。 ” 大东篇 1 个: “ 维北有斗,不可以挹酒浆 ” 的 “ 挹 ” ,说文: “ 挹,抒也。 ” 徐锴曰:“ 从上酌之也。 ” 王力古代汉语字典: “ 挹,舀,酌取。 ”
36、 诗经选: “ 挹,用勺酌水。 ”“ 挹 ” 即 舀取的意思。 上 综上所述, 诗经中表示 “ 手 ” 的不同动作的词有 53 个,其中风 44 个,雅9 个。 有表述人们劳动时的动作的,有对宴会上舞者动作的描绘的,有借助手的动作从而表示某种心境的,等等。其中这些表达手的 动作的词语通过词语活用,通假,假借等手法灵活的刻画了细腻的手部动作。 诗经这种 “ 一义多词 ” 的表现形式,极准确、生动、鲜明、流畅地表达作者的思想感情和内心世界。它为后世文学语言提供了范例。例如,鲁迅先生写 “ 飞 ” , 就选用了许多关于 “ 飞 ” 的不同表达形式的词语: “ 道士要羽化,皇帝想飞升,有情的愿作比翼鸟
37、儿,受苦的恨不得插翅飞去。想到老虎添翼,便毛骨悚然,然而青 蚨飞来,则眉眼莞尔。 ”( 鲁迅准风月谈 谈蝙蝠 )鲁迅用了 “ 羽化 ” 、 “ 飞升 ” 、 “ 比翼 ” 、 “ 插翅 ” 、 “ 添翼 ” 、“ 飞来 ” 等不同词语,分别描写了 “ 飞 ” 的姿 态、心理、后果,给人以启示和联想。诗经中这种 “ 一义多词 ” 的灵活运用,表明诗经积淀了丰富的上古文化内涵。正是这种文化蕴涵,才使诗经 在语言艺术表现手法上成为中国文学史上的一枝旁逸斜出的奇葩! 二, 绘手之美态,展先秦审美之雅致 随着文明的发展,手不仅仅是劳动的 “ 工具 ” ,是人的一个器官,它还被 “ 发现 ” 并被提升了固
38、有的美,女性的手尤其如此。 中国古代妇女以自己的手纤柔洁白为美,它意味着手的主人生活条件比较优越 ,而优越生活是谁都向往的。中国古代对手的这种审美观在很多文学作品中都得到了体现。 开此 先河的当属我们的诗经。 卫风硕人篇在数千年前提出了对女性手的美态的终极要求,即“手如 柔荑 ”。 荑:刚长出的茅草。 柔荑,柔软的嫩芽儿,鲜嫩、水灵。写美人手之美态以物比物,而见其形。这是一双柔软的像是没有骨头一样,白皙、娇嫩的手。女子健康自然的清新之美是诗经里推崇的审美标准。周代人口稀少,频频交战,既加剧了人口数量的锐减,又扩大了对人口的需求。所以,人们崇尚健康自然之美,对于有着生育能力的女性尤其如此。毫无矫
39、饰。这是上古时期农耕文化带来的原始的淳朴的天然的审美观。与当今时代新型人类们推崇的病态之 美形成了鲜明的对比。诗经里的这种审美情趣观照了数千年历史的中国文人。如后世人用“指如葱削”以及陆游词作中的“红酥手”都是缘起于此。无论是后世文学中宋玉的登徒子好色赋、曹植的洛神赋、白居易的长恨歌我们都可以看到对这种审美情趣的延续。 诗经中的手即生动传神的展现了先祖们的劳动生活又含蓄婉转的告诉了我们先秦时代的审美情趣。笔者管中窥豹,不足之处还望雅正。 总的来说 诗经在中国文学史上具有崇高的地位和深远的影响,奠定了我国诗歌的优良传统,哺育了一代又一代诗人,我国诗歌艺术的民族特色由此肇端而形 成。 【 注释 】
40、: 1 引迟文浚主编 诗经百科辞典 辽宁人民出版社, 1998年 1 月版, P1818。 2 中华书局编辑部编 说文解字四种 中华书局, 1998 年11 月北京第 1 次印刷。 3 陈奂撰 诗毛氏传疏 上海:商务印书馆,中华民国二十四年一月三版。 4 高亨 诗经今注 上海古籍出版社 , 1980 年 10 月。 5 余冠英 诗经选 人民文学出版社, 1957年 11 月北京第3 次印刷 。 6 周振甫 诗经译注 中华书局, 2002 年 7 月。 7 王力 古代汉语 中华书局出版, 1995 年 3 月。 8 郝懿行著 尔雅义疏 上海:商务印书馆,中华民国二十三年二月再版。 9 程俊英 诗经译注 上海古籍出版社 ,2004 年 7 月。 10 王力 王力古代汉语字典 中华书局出版, 2005年 3 月北京第 5 次印刷。 【 参考文献 】: 1十三经注疏, 浙江古籍出版社, 1998 年 2 黄侃文字声韵训诂笔记,上海古籍出版社, 1983 年。 3 余冠英诗经选译,作家出版社, 1956 年。 4 余冠英诗经选,人民文学出版社 1956 年。 5 金启华诗经全译,江苏古籍出版社, 1984 年。 6高亨诗经今注,上海古籍出版社, 2009 年。 7王力编王力古汉语字典,中华书局, 2003 年 8迟文浚诗经百科辞典,辽宁人民出版社, 1998 年 9汉典网