英语专八听力新闻词汇.doc

上传人:sk****8 文档编号:3019043 上传时间:2019-05-17 格式:DOC 页数:11 大小:89KB
下载 相关 举报
英语专八听力新闻词汇.doc_第1页
第1页 / 共11页
英语专八听力新闻词汇.doc_第2页
第2页 / 共11页
英语专八听力新闻词汇.doc_第3页
第3页 / 共11页
英语专八听力新闻词汇.doc_第4页
第4页 / 共11页
英语专八听力新闻词汇.doc_第5页
第5页 / 共11页
点击查看更多>>
资源描述

1、英语专四、专八【新闻听力】重点词汇一国际事务:hot spot 热点Sino-US 中美之间的diplomatically isolated country 在外交上被孤立的国家diplomatic solutions 外交解决方案negotiations,delegate,delegation,summit 峰会national convention 国民大会mediator 调解员pass a resolution 通过决议veto a bill 否决议案break the deadlock 打破僵局make concession/compromise 做出妥协sign/ratify an

2、 accord/deal/treaty/pact/agreement 签署协议pledge n. 诺言, 保证, 誓言, 抵押, 信物, 保人, 祝愿v. 许诺, 使发誓, 抵押, 典当, 举杯祝健康;特许,发给特许执照peace process 和平进程promote peace 促进和平give a boost to促进boost economic co-op 加强经济合作booming economy 促进经济发展mutual benefits/interests 双赢charter n. 特许状, 执照, 宪章sanction n. 核准, 制裁, 处罚, 约束力vt. 制定制裁规则,

3、 认可, 核准, 同意withdraw,embargo,impose sanctions against实施制裁the implementation of an accord 执行决议speculate,disarmament agreement 裁军协议mandate,to lift a boycott 取消禁令default n. 违约, 不履行责任, 缺席, 默认值v. 疏怠职责, 缺席, 拖欠, 默认impose/break a deadline 规定/打破最后期限a scientific breakthrough 科学突破an unexpected outcome 出乎意料的结果ta

4、ke hostilities toward对采取敌对态度ethnic cleansing 种族排斥refugee,illegal aliens 非法移民fight corruption 反腐败corrupted election 腐败的选举Gallup/opinion/exit poll,survey 民意调查stand trial 受审puton trial 审判某人 Defense Minister,evacuate,flee from Pentagon 五角大楼sue,file suit against状告suspect,arrest,detain ,in custody 被囚禁pen

5、监狱execute/execution 处决,death penalty 死刑lifer 无期徒刑犯on human rights abuse charges 反人权罪名retaliate 报复banking reform 金融改革commissioner 代表deputy 代表go bankrupt 破产file for bankruptcy 提出破产external forces 外部力量dismantle 销毁to ease the ban on ivory trade 缓解对象牙贸易的禁令to harbor sb.保护animal conservation 动物保护threatened

6、/endangered species 濒危物种illegal poaching 非法捕猎face extinction 濒临灭亡radioactive 放射性radiation 辐射uranium enrichment program 铀浓缩计划nuke nonproliferation 核部扩散HIV positive HIV 阳性malaria 疟疾diabetes 糖尿病hypertension 高血压lung cancer 肺癌breast cancer 乳腺癌fight poverty/starvation/hunger/disease/virus,stop the spread

7、of crack down on严打illegal drug trafficking 毒品贩运piracy,pirated products 盗版产品fake goods 假货lemon 伪劣品pick pocket 扒手notorious 臭名昭著bloody tyrant 血腥独裁者seminar,forum ,peace conference ,national convention,his counterpart 同等级别的人predecessor/successor 前任/后任二战争军事:military option 军事解决途径(动用武力)escalating tension 逐

8、步升级的局势military coupe 军事政变forced from office 被赶下台step down/aside 下台on the brink of war 处于战争边缘armed conflict 武装冲突border dispute 边境争端civil war 内战rebellion 叛乱rebel forces 叛军warring factions 交战各方Zero hour 军事行动开始时刻rebels,wounded ,killed ,injury ,death ,casualties 伤亡heavy fighting 激战guerrilla war 游击战争cruis

9、e missile 巡航导弹Nuke 核武器electronic warfare 电子战争chemical/biological/nuclear warfare 化学/ 生物/核战争on high alert 处于高级戒备状态genocide 种族灭绝relief effort 救济工作humanitarian aid 人道主义援助broker/mediate a ceasefire/truce 促成停火end the bloodshed 结束流血事件special envoy 特使peace-keeping forces 维和部队coalition forces 联合军队rescue,rel

10、ease invade,us-led invasion 美国领导的入侵reconciliation 调解come to a conclusion 达成一致sensitive,hostage,kidnapped french nationals 被绑架的法国人right-wing extremists 右翼极端分子topple the government 推翻政府suicide bombing 自杀性袭击事件dispute,crisis , conflict,holy war 圣战administration,regime,claim responsibility for声称负责suspend

11、 停止resume 继续coalition party 联合政党post-war reconstruction 战后重建pre-war intelligence 战前情报radar, espionage 谍报spying activity 间谍行为三 地震类:press conference 新闻发布会wenchuan earthquake 汶川地震the massive earthquake 大地震the 8.0- magnitude earthquake 8.0 级地震quake-hit area/ quake-stricken area 地震灾区the worst-hit area 重灾

12、区epicenter 震中aftershock 余震quake victim 地震灾民peoples liberation army soldier 人民解放军armed police 武警fire-fighter 消防官兵medical worker 医务工作者rescuer 救援者rescue team 救援队the injured 伤者the missing 失踪者debris/ruin 废墟sanitationhygiene 卫生golden 72 hours 黄金 72 小时premier wen 温总理UN secretary-general ban ki-moon 联合国秘书长t

13、he red cross 红十字会medical team 医疗队funds and material 资金和物资mobile hospital 可移动医院death toll 死亡人数race against time 与时间赛跑lifeline 生命线the ministry of civil affairs 民政部the information office of the state council 国务院信息办CCTV correspondent 中央台记者Saudi Arabia 沙特阿拉伯Chinese embassy 中国大使馆envoy 外交使节flags are to be

14、kept at half-mast. 降半旗mourn 默哀condolence 哀悼humanitarian aid 人道主义援助relief work 救济工作donate 捐赠consultation hotline 咨询热线evacuate 疏散barrier lake/quake lake 堰塞湖rebuild 重建post-quake reconstruction 震后重建carry out reconstruction as soon as possible 尽快进行重建工作rehabilitation 复原camp primary school 帐篷小学resume class

15、es 复课build a database 数据库cremate 火葬prevent epidemic 阻止疫情culture heritage 文化遗产giant panda 大熊猫四 奥运类:International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee, the Olympic Flame 中国奥委会Olympic trial 奥运圣火奥运会选拔赛Olympic anthem 奥运会会歌Olympic torch 奥运火炬Olympic delegation 奥运会代表团Olympic village 奥运村organ

16、ization committee 组委会opening ceremony 开幕式closing ceremony 闭幕式mascot 吉祥物podium 颁奖台a crown of olive branches 橄榄枝编成的头冠 a record-holder 记录保持者 a team gold medal 一枚团体金牌 an Olympic medal 奥运金牌 Olympics opening ceremonies 奥运会开幕式event 比赛项目prance with the national flag 挥舞着国旗而雀跃spectator 观众a team bus 运动员专车the g

17、old / silver/ bronze medalist 金/ 银/ 铜牌获得者aquatics 水上运动archery 射箭individual events 个人赛team events 团体赛athletics 田径track 径赛cycling 自行车gymnastics 体操fencing 击剑shooting 射击五 经济类:financial crisis 金融危机federal reserve 美联储real estate 房地产share 股票stock market 股市shareholder 股东opportunistic practice 投机行为n the hook

18、 被套住fluctuate 波动floating rate 浮动利率government bond 政府债券deficit 赤字In the red 赤字foreign exchange 外汇pickup in price 物价上涨inflation /deflation 通货膨胀/通货紧缩CPI monetary policy 货币政策macroeconomic 宏观经济go underbankrupt 破产pension fund 养老基金budget 预算surplus intellectual property 知识产权venture capital 风险资本(vc)global co

19、rporation 跨国公司entrepreneur 企业家cook the book 做假帐merger 并购take over 收购consolidation 兼并quote 报价contract 合同六常见新闻缩写词:英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类:1、组织机构等专有名称,如上述例句中的 CPPCC (全国政协)和 PLO(巴解组织) 。又如:UNESCO=United Nations Educational Scientific and Cultural Organization(联合国教科文组织)IMF=International Monetary Fund(国际货币基金

20、组织)ASEAN=Association of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟:“东盟” )GATT=General Agreement on Tariffs and Trade(关贸总协定)WTO=World Trade Organization(世界贸易组织)OPE=Organization of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织:“欧佩克” )PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织:“巴解” )IOC=International Olympic Committe

21、e(国际奥林匹克委员会)NASA=National Aeronautics and Space Administration 美国国家宇航局WHO=World Health Organization(世界卫生组织)2、常见事物的名称,如上述例句中的 AIDS (艾滋病) 。又如:UFO=unidentified flying object(不明飞行物:“飞碟” )DJI=dow-jones index(道琼斯指数)PC=personal computer(个人电脑)ABM=anti-ballistic missile(反弹道导弹)PT=public relations(公共关系)SALT=st

22、rategic arms limitation talks(限制战略武器会谈)SDI=strategic defense initiative(战略防御措施)3、表示人们的职业、职务或职称的名词,如 MP(议员) 。又如:PM=prime minister(总理;首相)GM=general manager(总经理)VIP=very important person(贵宾;要人)TP=traffic policeman(交通警察)PA=personal assistant(私人助理)七有名的人、事、物Mr. Bean 豆子先生Charlie Chaplin 查利卓别林Bill Clinton 比

23、尔 克林顿First lady 第一夫人Kennedy Assassination 肯尼迪暗杀案Bill Jean 比尔金Martin Luther King 马丁路德金Lincoln Memorial 林肯纪念碑Bruce Lee 李小龙Joe Blow 普通人,常人Pee wee 小人物Uncle Sam 山姆大叔;美国政府Madonna 麦当娜Marlboro Man 万宝路人Peter Pan 彼得潘Santa Claus 圣诞老人Zorro 佐罗Oscar Awards 奥斯卡奖Grammy Awards 格来米奖Academy Awards 学院奖(奥斯卡金像奖)Beat Gene

24、ration 垮了的一代Soap opera 肥皂剧,言情性的连续剧Cowboy 牛仔Hot potato 使人厌恶的事White-collar crime 白领犯罪Yuppie 年轻的城市职员,雅皮士Marijuana 大麻Newsweek 新闻周刊TV Guide 电视导报Vogue 时尚杂志Apollo Program 阿波罗计划Civil rights movement 民权运动Great Depressions 大萧条Gulf War 海湾战争Korean War 朝鲜战争Vietnam War 越南战争Cosovo War 科索沃战争Nato 北约Cookbooks 烹饪书Bibl

25、e 圣经the God father 教父Black Monday 黑色星期一Halloween 万圣节( 节)Broadway(New York) 百老会Central Park 中央公园Holiday Inn 假日酒店Chinatown 唐人街Cosmopolitan 大都Little Rock 小万城Disneyland 迪斯尼乐园ghost towns 鬼城Harlem 哈雷特(黑人区)Hollywood 好来坞Los Angeles 洛杉机Cambridge University 剑桥大学Panama Canal 巴拿马运河Pearl Harbor 珍珠港Times Square 时

26、代广场Coca-cola 可口可乐Kentucky Fried 肯德鸡McDonalds 麦当劳Kodak 科达Warner Brothers 华纳兄弟政治新闻常用词汇absolute majority 绝对多数 ad hoc committee 特别委员会advisory body 咨询机构 anti-establishment 反政府情绪all-embracing agreement 包罗万象的协定 arbitration 调停bipartisan diplomacy 两党一致的对外政策 carrot-and-stick 威胁利诱政策deadlock 僵局 shoe-string majo

27、rity 微弱多数embargo 禁运 summit conference 首脑会议abstain from voting 弃权 air of tension 紧张气氛administrative authorities 行政当局 amendment 修正案apartheid 种族隔离 bare majority 勉强过半数briefing meeting 简要新闻发布会 nonaligned country 不结盟国家congressional hearing(美国) 国会意见听证会diplomatic immunity 外交豁免权 shuttle diplomacy 穿梭外交经贸新闻常用词

28、汇accumulated deficit 累计赤字 active trade balance 贸易顺差business slump 生意萧条 dull market 萧条的市场economic takeoff 经济起飞 broker 经纪人 reciprocal trade agreement 互惠贸易政笼 dividend 红利 wholesale dealer 批发商 economic recession 经济衰退gold standard 金本位 devaluation 贬值 American Selling Price 美国销售价格 retailer 零售商price index 物价

29、指数 deficiency 亏损across-the-board tariff cut talks 全面削减关税会谈demand and supply balance 供求平衡 gold reserve 黄金储备price-curbing policy 抑制物价政策tycoon 巨头 petrodollar 石油美元non-confidence motion 不信任案 stalled peace talks 陷入僵局的和谈adverse trade balance 贸易逆差 economic sanction 经济制裁switch trade 转手贸易 fiscal year 财政年度bala

30、nce of trade 贸易平衡 cash transaction 现金交易fluctuating salary 附加工资,浮动工资军事新闻常用词汇active armed forces 现役武装部队 blanket bombing 地毯武轰炸administration party 执政党 ambassador-at-large 巡回大使anti-inflation measures 制止通货膨胀的措施 agenda 议程back number 过时的人或物 bluff diplomacy 恫吓外交closed-door meeting 秘密会议 diplomatic channel 外交

31、途径memorandum 备忘录 showdown 摊牌unanimous resolution 一致通过的决议 belligerent powers 交战国military expansion 军备扩张 beam weapons 激光束武器scud missile 飞毛腿导弹 aircraft carrier 航空母舰around-the-clock bombing 日夜不停的轰炸 general armistice 全面停战adopted by consensus 经过协商一致通过 alien domination 外国统治amicable relations 友好关系 apple of

32、discord 引起不和的争端behind-the-scene maneuvering 幕后操纵 budget committee 预算委员会communiqu 公报 diplomatic maneuvers 外交策略arms build-up 军备集结 unconditional surrender 无条件投降 armament race 军备竞赛 mushroom cloud 蘑菇云scout plane 侦察飞机 airlift troop 空降部队destroyer 驱逐舰 sweeper 扫雷艇chemical weapon 化学武器 armored corps 装甲兵团ABM(an

33、ti-ballistic missile)反弹道导弹marine corps 海军陆战队 submarine 潜水艇nuclear weapon 核武器 AAM(air-to-air missile)空对空导弹科技、教育、文化、卫生新闻常用词汇academia 学术界 academic year 学年brain drain 人才外流 open classroom 讨论式教学atomic energy 原子能 comet 彗星extraterrestrial 外星的 hardware 硬件dispensary 药房 laboratory 实验室injection 注射 blood type 血型

34、dysentery 痢疾 chicken pox 水痘anemia 贫血 euthanasia 安乐死industrial disease 职业病 cramming system 填鸭式教学法astronomer 天文学家 chip 晶体片constellation 星座 galaxy 银河系coeducation 男女同 ambulance 救护车surgical department 外科 inoculate 注射预防针disinfectant 消毒剂 malaria 疟疾plague 鼠疫 tumor 肿瘤genetic engineering 遗传工程学 audio-visual aids 视听教具AIDS(acquired immune deficiency syndrome)爱滋病CAI(computer-assisted instruction)计算机辅助教学文体、娱乐新闻常用词汇athletics 运动 record-holder 记录保持者referee(足球、拳击)裁判员 goalkeeper 足球守门员a drawn game 和局 semifinal 半决赛

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 精品笔记

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。