1、1浅析英语阅读理解的思维过程【摘 要】本文基于认知理论和关联理论,分析了英语阅读理解的思维过程。其一,以母语为基础的英语学习结果,势必会导致汉语语义参与英语阅读活动,就可能改变思维的走向。其二,阅读理解是一个阐释由词汇、语法或修辞编码的语言信息的过程,亦是探索真理的过程。 【关键词】英语;阅读理解;思维过程 中图分类号:H31 文献标志码:A 文章编号:1007-0125(2015)12-0176-01 英语阅读理解是英语语言知识、阅读技巧掌握程度以及文章背景与文化相结合的综合思维和认知过程。英语阅读能力是建立在语言语用关联和认知基础上的语篇运用能力。英语学习者阅读理解准确率与阅读思路往往受各
2、种因素影响。误解和理解错误主要是由于词义理解不准确,语法修饰关系错位造成思维臆断、意义夹杂即是受词语的意义维度影响,生成新的、与原文无关的意义。 母语在很大程度上左右着我们英语学习的认知过程。就阅读理解而言,一个英语单词在文章中的确切语用意义把握得是否准确,就足以改变读者的思路和思维倾向。这个确切的词义,在以母语为基础学习英语过程中,就转变汉语词义,而这个汉语词义左右着读者的思维走向。 英语的阅读理解是一个交际认知的过程,而这一过程是识别英语单词的汉语意义,将与英语文章思想发生语义交际。因此,把握英语单词2准确的语篇意义、语用意义、情境意义等关乎读者的思维导向和倾向。 我们可以通过对英语单词“
3、result”一词的分析,来洞察读者思维的走向。 “result”的情境意义可以有:褒义成果;中性意义结果;贬义后果。一旦学习过程中对这三个词义不了解或了解不够深入,就必然把思路引向歧途,在错位的词义上生成新语义,势必造成理解上的偏差。因此可以说,如若不能从心理认知的层面,捋顺逻辑关系进而探索词汇意义,就不可能把握作者思维脉络,就会出现主观臆断、断章取义的阅读错误。除了词汇意义需要准确把握外,还要依据语法结构分析,解读句子结构编排。 例句:You cant see the table for the food. 这是一句再简单不过的句子,然而如果读者不能够准确分析语法关系,给出的答案就可能是:
4、“你看不到吃饭的桌子” 、 “你看不到餐桌”等,这与原句要表达的意义相距甚远。从语法结构层面来看, “for the food”是状语,修饰整个句子,意为“因为饭菜的缘故” 。顺着这一意义,我们可以深入挖掘出的意义是:“因为饭菜的缘故,你看不到餐桌。 ”此意义也不尽完整。由此我们可以进一步去挖掘语境意义,因为语境意义才能使其获得完整的意义:说明饭菜很多,摆满了桌子,饭菜在上,桌子在表,因此自然就看不到,并由此推断出语用意思:主人为了盛情款待客人,备了满满一大桌子饭菜,结果你连餐桌都看不到了。 句子意义表达的视角是一个观察者,而非是直截了当表示“主人准备了一桌丰盛的宴席款待客人。 ”思维是一个不
5、断认知的过程,只有不断深入拷问词语和结构,才能得出透视语篇的真实含义。 3阅读理解是以读者的先知为基础,是运用英语各种知识和技能探索词语信息,推理逻辑信息,生成语境假设的过程,更是探索真理的过程。首先是我们建立起来的阅读理解视域,即是读者在何种情况下包括语言能力,知识储备等,以何种角度、何种体验,去阐释文章。其次是挖掘深藏在语言表面之下未曾言说的意义,即是“真理” 。 让我们分析一下下面段落,探讨如何阐释阅读理解过程中的难点阐释真理。 People watched him and some kids even came over to pick on him. I was astonished
6、 to see one of them even knocked his cookies off the table. He quickly went and got them back without saying a word. I was hoping his father would turn up and come back for his sons benefit. At closing time the only person left was the little boy. After a while the father finally came in with a tire
7、some look. 全文叙述的是一位父亲把儿子托付给咖啡店主照看,出于情面给儿子买了一盒饼干,自己独自外出找工作。时近黄昏,这位父亲还没有回来,店里其他的几个孩子走过来引逗独自坐在一角的孩子,甚至还把他的饼干弄掉在地上。此时此刻,店主多么希望孩子的父亲能够回来 段落中的难点在于 for his sons benefit,就字面意义而言,我们可以尝试地解读为:“为了儿子的利益” 。但是,这些解释都与原文逻辑不相符。读者需要在合理的语言环境中建立起最佳的关联:儿子只身一人,店主希望孩子的爸爸能回来,这样孩子就有“利益、帮助、好处” ,4这是孩子爸爸能给孩子带来的“好处”“依靠” 。通过这样分析,就可构成语义关联,得出的上下文意义为:“我希望他父亲能出现,回来为儿子撑腰。 ”“为儿子撑腰”才是 for his sons benefit 要表达的真谛之所在。 作者简介: 郝瑞松(1961-) ,男,吉林省吉林市人,硕士,吉林化工学院外国语学院教授,研究方向:应用语言学。