高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt

上传人:ga****84 文档编号:311769 上传时间:2018-09-21 格式:PPT 页数:26 大小:521.50KB
下载 相关 举报
高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt_第1页
第1页 / 共26页
高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt_第2页
第2页 / 共26页
高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt_第3页
第3页 / 共26页
高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt_第4页
第4页 / 共26页
高污染的传统经济增长方式难以为继-WilsonCenter.ppt_第5页
第5页 / 共26页
点击查看更多>>
资源描述

1、China and the Latin America: Interest Change and Cooperation Potential,Chai, Yu (Ph.D, Prof.)The Institute of Latin AmericaThe Chinese Academy of Social SciencesMay 26, 2010Washington D.C,Framework I,The relations between China and the Latin America: development and change_ Chinas Economic Developme

2、nt Model_ Change in the relations_ Feature of the present relations,Framework II,The coordination and cooperation between China and the Latin America_Chinas attitude: concerned and constructive _the way to cooperation,Chinas Development Model,Inclusive model:In the future, this model has still to be

3、 followed.The Latin America: benefited from this model, but not enough.,China: GDP growth,GDP,Domestic investment and FDI:3540,Export510,Consumption:40,Governmental expenditure:15,分享中国的发展外资渠道,1985-2003年间,外资企业对于总贸易累计增加量的贡献比例为 (进口和出口的总和) 61.64%, 其中,出口为 62.41%, 进口累进增长量的 60.90%。1981-2003年间, 加工贸易对于中国出口累计

4、增加量的贡献比例为57.83%。20042007年间,外企和加工贸易在中国出口增加总额中的贡献比例分别为46.70%和56.56%;在中国进口中的比例分别为36.93%和58.88%。,Who shares Chinas growth?,Which Partners Benefit?,2006-2007, 100million USD 1993 2003 , 100million USDpartners increase in partners increase in share import share import Japan 182.77 11.11 Japan 508.55 16.54

5、 Korea 140.02 8.51 Korea 377.75 12.28 TaiWan Taiwanprovince139.34 8.47 province 364.29 11.85 US 101.82 6.19 US 232.78 7.57 Germany75.02 4.56 Germany 182.95 5.95 Australia65.31 3.97 Malaysia 129.03 4.20 Philipines54.43 3.31 Thailand 82.27 2.68 Brazil54.22 3.29 Singapore 79.15 2.57 Malaysia51.38 3.12

6、Philipines 60.93 1.98 Thailand47.05 2.86 Australia 53.56 1.74 Chile45.21 2.75 Saudi Arabia 50.76 1.65 India43.56 2.65 Brazil 49.82 1.62 Iran33.55 2.04 Russia 48.68 1.58 Canada33.18 2.02 France 44.57 1.45 Total1645.78 100 Total 3080100.00,中国在全球经济中的角色,NIEs:台湾,韩国和香港,日本,美国和欧盟市场,中国,更多资源丰富国家的加入,The prospe

7、ct for inclusive model: -1,1)labor cost increases. Since 2008 when new labor law has been implemented, the cost increases by 40-50%. RMB appreciates by 21% since 2005.2)in the future, labor-seeking investment would decrease but market seeking investment would increase. 3) In the next 10 years(12-15

8、years), Chinas export would be limited by some articles in the WTO accession protocol, eg. Safeguard mechanisms on transitional product-specific for 12 years, nonmarket economy status for 15 years, special safeguard mechanism for textile products, transitional Review Mechanism for 8 years.,2,Restrai

9、nts from the external market. Exports expand by 20% per year in the last two decades. China is the first economy affected by trade protectionism.Transforming ways of economic development. conclusion:inclusive model would be continued.China means opportunity, not threat.,中国成为最大受害者,大国成为主体,发展中国家值得关注,(3

10、)传统中国经济增长方式面临挑战,低成本、高投入、高污染的传统经济增长方式难以为继;廉价劳动力不应该,也不会是我们长久的竞争源泉因为发展经济的目的就是要改善人们的生活,提高人民的工资。同时,经济的发展也意味着资源的节约和环境保护的加强。,方向,共享发展模式人民共享模式环境友好模式,中国的新作用和地位,一方面,在国际上,中国的对外经济的发展已经冲击到了整个国际经济秩序的边界贸易不平衡,金融体系以及美元的地位;贸易扩张以及盈余,引发保护主义,冲击国际贸易体系;中国的经济崛起冲击现有的全球治理结构。中国的地位和作用如何?另一方面,国内经济的发展却还沉重的经济以及社会转型的压力。中国进入到了一个发展的关

11、键时期。,Change in the relations 1,Historical connection:_In the 5th century AD,Chinese monks have been Mexico._In the Ming dynasty, silk way on the sea.,Change in the relations 2,In 1950s, non-governmental contacts. Accumulative development with steady steps. cultural and trade delegation in 1960, dipl

12、omatic relations were established between China and Cuba. In this period, Chinas goal is keeping contact and building understanding, in order to resume her seat in the UN.,Change in the relations 3,In 1970s, 12 countries have established diplomatic relations with China. Cultural, economic and trade

13、links have been expanded.China also resumed the seat in the UN, and established diplomatic relations with the US.In this period, Chinas interest lied in exploring more room for international activities. In the above periods, China takes more political factors into considerations in the relations.,Ch

14、ange in the relations 4,1978-2000, with Chinas openness, economic and trade contacts have increased greatly. Dengxiaoping: the issues we face now is peace and development. By the end of 1990s, 19 countries have diplomatic ties with China.Since then, economic interest has become the driving force of

15、the relations.,Change in the relations 5,Since the beginning of the new century, a multi-directional, multilevel and wide-range relations are shown to us. It has made a big step in the relations between two parties.Hu jingtao: China-Latin America cooperation faces unprecedented historical opportunit

16、ies (2004). The goal for China is to build and develop a comprehensive and cooperative partnership featuring equality, mutual benefit and common development.,Feature of the present situation,Strategic partnership: Brazil, Mexico, Argentin, Peru, Chile, Cuba, Venezuela.Multi-directional: south, middl

17、e and Carribean.Multilevel: political, economic, cultural, security, and 30 fields. -Political: 21 countries have diplomatic relations with China. Bilateral, multilateral and international dialogue and consultation mechanisms. -Economic: trade and investment increased greatly. Trade angel and infras

18、tructure aider. -Cultural: confusion college, sister cities, etc. -Security: military exchanges, judicial and police cooperation,nontraditional security.,China and Latin America: 60 years,source: the relations between China and Latin America in the past 60 years, Zhengbingwen, Sunhongbo and Yueyunxi

19、a.,The coordination and cooperation between China and the Latin America,_Chinas attitude: concerned and constructive “Now the humane man, wishing himself to be established, sees that others are established, and, wishing himself to be successful, sees that others are successful.” Analects of Confusius (551BC-479BC),The coordination and cooperation between China and the Latin America,_the way ahead* Dialogue and Consultation: deepen mutual understanding* Economic integration: inclusive development, eg. ASEAN* China and the US: mechnism with Japan, Korea, Spain, etc. Capacity building.,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 重点行业资料库 > 1

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。