1、1发挥汉语的轻便灵活性语言和言语是现代语言学的一对重要概念。语言一般指经过规范化了的言语体系,言语即被用来指称语言的个人变体。在新闻实务研究中,我们发觉,大家熟悉的“新华体”语言和“郭玲春体”的语言都曾发挥过很大的作用。但这种新闻语言的表现功能在反复的使用中也会凝固和耗尽。近几年来,一些新兴的都市报有意打破固有的新闻语言模式,努力摆脱沉重的语言禁锢。 有人认为,把日常口语搬进新闻作品中就能摆脱新闻语言的枷锁。其实,言语和口语还是有一定区别,言语是语言的个人变体,但在新闻作品并不是所有的口语都可以照单全收,正如鲁迅在关于翻译的通讯一文所说的,好的文字应该去除“闲谈的散漫”和“说书的油滑” ,即一
2、方面要照顾到言语的灵活性,一方面要摈弃口语中的杂质。如何在新闻实务中寻找言语的可操作性手段呢?我认为,首先要发挥汉语轻便灵活的特性,注重“脱略体”手法,这是汉语言的特有优势。然后,以“对话体”和“主干体”为辅助,激发新闻言语的活力。 一、脱略体脱 略体,即在语义条件充分的前提下脱略句法成分。较之以“关系框架”为组成法则的西方语言,中国的汉语言是一种“流块建构”的语言,2其特点是“句读简短,形式松弛,富于弹性,富于韵律,联想丰富,组合自由,气韵生动” 。就像大家耳熟能详的童谣, “两只老虎,跑得快,跑得快,一只没有耳朵,一只没有尾巴,真奇怪,真奇怪!”其中省略了许多不必要的成分,但两只老虎还是活
3、蹦乱跳。 可是,在我们新闻作品中,语言千篇一律的现象随处可见,而且语言越来越程式化,似乎只有这样,才能穷尽自己所要表达的语义。其实,汉语轻灵简明的风格特征,很有利于体现新闻言语的个性特征。只要“语义条件”充分,句法就可作出让步,让句子简短明白,便于读者阅读和理解。下面是一篇不起眼的新闻作品中的一个语段,在语言运用上却轻易地达到了言语化的目的。 我那天去看了,游泳池的池底有絮状物,像棉花一样,太脏了! 我现在是打死也不敢让小孩去游泳了!我的小孩照顾比较及时,好得快。而我一个同事的孩子现在已经肺感染,住院了。 这一语段读来明白晓畅。表面上看,虽然省略了许多“关系代词”和某些句子成分,然而,凭借一定
4、的语序,读者仍能直接理解其中的语义。记者要充分利用汉语单纯灵活的基本特征,尽量运用汉语句法的脱略性特征,少用连接词或成套的连接词,让实义词起承接作用,使新闻作品表现得更加疏朗、活泼。 二、对话体 对话体,即人类语言机能中一个重要的个人变体。 3说话人的直接话语是一种真实又诚恳的沟通形式。我们长期以来却忽视对话在表达新闻真实性中的重要性,特别是现场采访对象的引言,经常被采写者以全知视角笼统地描述。国外记者在体现新闻言语方面,很尊重这一“语言的个人变体” 。 参考消息均译自国外媒体,文章中对话占相当比重。反观我们的新闻作品,很少引用被采访者原语言,即使用了,也不加引号。记者生怕引话有误,容易得罪人
5、。如果被采访对象是普通老百姓,干脆不加姓名,对话都是些言不由衷的套话,有些还是记者捏造的。 党员毕业生炙手可热一稿曾获中国新闻奖一等奖,其实写法相当简单,完全凭借个人言语中的对话交待新闻事实,为我们提供了可借鉴的经验。导语用对话道:“我是本科生,我是研究生” “你是党员吗” ,这两句带有引语的对话,立刻将读者带到人才洽谈会现场。 “我虽然不是党员,但我的成绩非常好!” “不行,我们要求必须是党员” , “党员毕业生的综合素质比较好,去年我们在新招聘的大学生中提拔了一些管理人员,绝大多数都是党员,一年工作下来,效果非常好” ,“党员毕业生在社会活动、人际关系协调、组织管理能力和工作态度等方面的能
6、力和表现都很优秀!” “我很荣幸我是一名党员,被几家单位相中” 。这样的描述使现场和人物活灵活现,让言语特征在新闻叙事中表现出独特优势。美国著名记者唐?怀特黑特在简明扼要并非易事一文中说:“一篇好的报道并不是写出来的,而是讲出来的。 ”他这样说的意思,是指写作要具有对话的言语特征仿佛记者正和读者交谈。记者采用这种方法,可避免使用呆板的句式和令人费解的措词。 4三、主干体 主干体,即以动词及动词性词组为主干,删除形容词及修饰性词组。新华体,包括郭玲春体,往往会用一系列的修饰性词组和语句描绘叙述对象。其实,日常言语中,谁会连用一连串溢美之词赞美一个人、一处风景和一件事?在新闻作品中用上诸多形容词,
7、好像很有文采,实际上是新闻一大忌。形容词组一出现就不可避免带有感情色彩,这直接影响记者客观冷静地叙述和分析新闻事实。关于形容词的应用,托尔斯泰有一段精彩论述:“对于语言,对于每个渴望获得文化的民族,致命的毒药就是使用语言中那些现成的、用惯了的形容词。一个总是停留在使用惯用的和现成的形容语道路上的人,走的是一条下坡路,他会滑到非常危险的斜坡上去。 ”在国外新闻报道中,记者和专栏作者几乎不用或少用修饰性语词。海明威在堪萨斯明星报做见习记者时,明星报对于文字有严格规定,其中最重要一条即是:“用动词,删去形容词” , “要用短句” , “能用一个字表达的不用两个字” 。海明威几乎就是被这张报纸训练成为
8、后来的作家的。读者都说,杭州的都市快报读起来顺畅、亲切,我们仔细分析其中的用语和句法,就会发现文字处理上极少运用形容词或形容词组,这就是这份报纸亲近百姓的一个主要元素。我们以手机、路费、感情网上妹妹全骗走一文为例:“我又被网络妹妹骗了!”前天晚上 11:19,31 岁的郑先生打进 85100000,语气沮丧,心情失落。 5小郑是江西人,在杭州开了一家手机销售店,喜欢上网。一个月前,他在网上认识了一位叫“小玲”的女子,小玲自称是四川人,在嘉兴打工。聊来聊去,小郑对她产生了好感。 “有一天她花了 250 块钱专程从嘉兴打的到杭州来看我。250 块钱对一个打工妹来说不是小数字,所以我很感动,对她很信
9、任。 ” 3 月 15 日,小玲跟小郑撒娇,说自己的手机坏了,叫小郑送她一部新的,最好是彩屏,样子漂亮点,小郑答应了。 3 月 17 日,小郑专门去了趟嘉兴,送了小玲一部价值 1480 元的康佳手机。 小玲很高兴,当即表示愿意嫁给小郑。 “我想回趟四川老家打个结婚证明,你能不能给我 2000 块钱路费?”马上就能抱得美人归,小郑开心死了,想也没想就点出 2000 元给了小玲。 但等小郑一回到杭州,再打小玲的手机,已经关机了,网上也找不到她了,小玲仿佛从世上消失了。 起句描写,干净利落,表示状态的“语气沮丧,心情失落”被安置在句后,避免了在人物前面出现修饰性的词组。过滤了许多修饰语句,动词在新闻
10、作品中的地位就显得特别突出。这篇消息中的动词用得很简省,却很到位,还控制着叙事的节奏,比如, “马上就能抱得美人归,小郑开心死了,想也没想就点出 2000 元给了小玲” ,三个动词“抱” 、 “开心” 、 “点” ,真正做到“点到为止” 。法国学者热奈特对动词的功能有一段评述:叙事可以没有修饰成分,但不可不使用动词,因为动词能赋予行动场面的准确程度,使场面活色生香。确实如此,我们只需比较6“抓起一把刀”和“拿起一把刀”的不同语义,便会对此深信不疑。 都市快报记者基本消解掉修饰性词语,以动词为主干,没有形容词和副词,原因恐怕也在此。 近几年现代新闻意识开始觉醒了,许多省市都市报都有上乘表现,这是
11、不言而喻的事实。但是,新闻语言似乎还在沉睡。 “想象语言就是想象一种生活方式” ,这是哲学家维特根斯坦的一句名言。在新闻观念渐渐觉醒的今天,如果新闻语言仍然止步于旧有范式,不但写作者摆脱不了辞不达意的困境,干涸硬板的新闻语言也让读者感受不到日常生活的多姿多彩。 (作者单位:厦门日报) 注释: 我要说 , 厦门晚报2004 年 8 月 27 日 党员毕业生炙手可热 , 中国妇女报2001 年 7 月 3 日 (美)唐?怀特黑特:简明扼要并非易事 ,见美国名记者谈采访工作经验 ,新华出版社 2000 年版 (俄)托尔斯泰:艺术论 ,译林出版社 1994 年版 见都市快报2005 年 3 月 21 日 (法)热奈特:叙事的界限 , 外国文学报道1985 年第 5 期