参考译文诺贝尔文学奖因获奖者性丑闻风波取消颁奖.DOC

上传人:天*** 文档编号:3478993 上传时间:2019-05-31 格式:DOC 页数:3 大小:21.74KB
下载 相关 举报
参考译文诺贝尔文学奖因获奖者性丑闻风波取消颁奖.DOC_第1页
第1页 / 共3页
参考译文诺贝尔文学奖因获奖者性丑闻风波取消颁奖.DOC_第2页
第2页 / 共3页
参考译文诺贝尔文学奖因获奖者性丑闻风波取消颁奖.DOC_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、听力课堂,开放式英语学习平台!www.TingC学英语,练听力,上听力课堂。【免费英语听力下载】参考译文 诺贝尔文学奖因获奖者性丑闻风波取消颁奖Hello, Im Mary Marshall with the BBC news.大家好,我是玛丽马歇尔,欢迎收听 BBC 新闻。The Nobel Prize for Literature will not be awarded this year after the organisation that decides on a winner found itself embroiled in a sexual assault scandal. S

2、ix members resigned from the Swedish Academy. Maddy Savage is in Stockholm. The decision from the academy to postpone the prize is an admission that its lost credibility. Following months of divisions over the way it handled sex assault allegations concerning the French photographer Jean-Claude Arna

3、ult who ran a cultural project that got funding from the Swedish Academy and whose wife was a member until recently. She stepped aside last week amid a wave of resignations. The academy has now said it will start working on changing its procedures around conflict of interest and communication in an

4、attempt to rebuild its reputation in time for the prize announcement next year.今年的诺贝尔文学奖将不颁发,决定获胜者的机构卷入性丑闻旋涡。瑞典文学院六名工作人员辞职,请听马蒂萨瓦奇在斯德哥尔摩的报道。瑞典文学院决定推迟颁发诺贝尔文学奖,这一举措证明了其信誉丢失。数月以来,关于法国摄影师让-克洛德阿尔诺的性侵指控处理方式,人们意见不一,此人经营一项由瑞典文学院资助的文化项目,而他的妻子此前是瑞典文学院成员。上周,她也和其他成员一起辞职。文学院目前指出,他们将围绕利益冲突和沟通来改变流程,从而重塑声誉,为明年的诺贝尔颁

5、奖扫清障碍。The governor of the US state of Hawaii has issued an emergency proclamation to mobilise resources to deal with the threat posed by the eruption of the Mount Kilauea volcano. David Ige said hed also activated the national guard to support county emergency response teams. 1,700 residents have be

6、en evacuated on the main island of Hawaii. One resident, Steven Clapper, said this was the worst eruption in many years. We could hear the lava exploding right from the house. And so, you know, is the house gonna still be there when we go back over there? My neighbour came running over and said what

7、s that awful noise? And he said I never heard a noise like that and hes been here for 40 years.美国夏威夷州州长发布紧急公告,发起动员来应对基拉韦厄火山爆发威胁。该州州长大卫伊艺称他已调用国民警卫队,支持当地应急反应部队。一千七百名居民已从夏威夷主岛撤离。当地居民史蒂文克拉珀称这是多年来最严重的一次火山爆发。我们可以听到岩浆在我们的房子周围爆发,那么你说当我们回去之后我们的房子还会在那里吗?我的邻居跑过来,他说那可怕的声音是什么?他说我从未听到过这么可怕的声音,而他在这里已经居住了 40年。听力课堂,

8、开放式英语学习平台!www.TingC学英语,练听力,上听力课堂。【免费英语听力下载】Electoral watchdog groups in Malaysia have accused the governing coalition of multiple counts of electoral fraud ahead of next weeks national vote in which the governing Barisan Nasional coalition could face its toughest challenge in decades. More from our

9、Asia-Pacific editor Celia Hatton. The coalition for clean and fair elections has been busy issuing daily reports detailing electoral fraud allegations. The latest, ten ruling party politicians accused of handing out money while campaigning. The list includes the Malaysian Prime Minister Najib Razak

10、who visited a state corporation and promised 125 dollars to each of the 60,000 employees. A joint study by two electoral reform groups also found significant problems with the voters list including more than two million people registered with no address. Malaysias long-time governing coalition dismi

11、ssed the reports and accused the watchdog groups of working for the opposition.马来西亚选举监察团队指控其联合政府多次选举舞弊,马来西亚在下周即将举行全国大选,执政党“国民阵线”将面临数十年来的最大挑战。更多消息由本台亚太编辑西莉亚哈顿报道,旨在实现透明,公平选举的监察组织近日异常忙碌,他们每天发布报告,揭露选举舞弊的细节。根据其最近揭露的消息,十名执政党官员涉嫌选举期间贿赂选民。其中包括马来西亚首相纳吉布拉扎克,他曾视察过一家国有企业,并向六万名员工保证每人可获得 125美元。两支选举改革团队的联合调查也发现了严重

12、问题,选民名单中有二百多万人未注册地址。马来西亚长期执政的联合政府否认了此报告,并指控该监察团队为反对派工作。World news from the BBC.这里是 BBC 国际新闻。听力原文Hello, Im Mary Marshall with the BBC news.The Nobel Prize for Literature will not be awarded this year after the organisation that decides on a winner found itself embroiled in a sexual assault scandal. S

13、ix members resigned from the Swedish Academy. Maddy Savage is in Stockholm. The decision from the academy to postpone the prize is an admission that its lost credibility. Following months of divisions over the way it handled sex assault allegations concerning the French photographer Jean-Claude Arna

14、ult who ran a cultural project that got funding from the Swedish Academy and whose wife was a member until recently. She stepped aside last week amid a wave of resignations. The academy has now said it will start working on changing its procedures around conflict of interest and communication in an

15、attempt to rebuild its reputation in time for the prize 听力课堂,开放式英语学习平台!www.TingC学英语,练听力,上听力课堂。【免费英语听力下载】announcement next year.The governor of the US state of Hawaii has issued an emergency proclamation to mobilise resources to deal with the threat posed by the eruption of the Mount Kilauea volcano.

16、 David Ige said hed also activated the national guard to support county emergency response teams. 1,700 residents have been evacuated on the main island of Hawaii. One resident, Steven Clapper, said this was the worst eruption in many years. We could hear the lava exploding right from the house. And

17、 so, you know, is the house gonna still be there when we go back over there? My neighbour came running over and said whats that awful noise? And he said I never heard a noise like that and hes been here for 40 years.Electoral watchdog groups in Malaysia have accused the governing coalition of multip

18、le counts of electoral fraud ahead of next weeks national vote in which the governing Barisan Nasional coalition could face its toughest challenge in decades. More from our Asia-Pacific editor Celia Hatton. The coalition for clean and fair elections has been busy issuing daily reports detailing elec

19、toral fraud allegations. The latest, ten ruling party politicians accused of handing out money while campaigning. The list includes the Malaysian Prime Minister Najib Razak who visited a state corporation and promised 125 dollars to each of the 60,000 employees. A joint study by two electoral reform groups also found significant problems with the voters list including more than two million people registered with no address. Malaysias long-time governing coalition dismissed the reports and accused the watchdog groups of working for the opposition.World news from the BBC.

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 重点行业资料库 > 1

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。