1、高等学校双语教学刍议王希普随着我国加入 WTO,中国参与科技竞争和经济全球化的进程不断加快,迫切需要大批了解世界各国文化,科技,具有坚实理论基础,较高学术眼界与水平和强烈社会责任感的高素质人才,高校无疑是这一需要直接责任者。因此,高校要主动适应这一社会需求,积极地稳步推动实现高等教育的国际化进程,针对目前的现实情况,其途径之一就是要加快双语教学工作的实施“所谓双语教学是指教师在教学过程中,用学生的母语或学生已懂得的其他语言来讲授第二种语言表述的教学内容,本文所指的是用英语或汉语讲授英语原版教学内容。一、 实行双语教学的意义1. 采取双语教学,可以有力地推动教学内容。课程体系以及教学方法和教学手
2、段改革的不断深入。目前,我国高等学校的教材虽然在不断的修订,新版教材也引进了一些新技术、新成果,但总体上仍然存在着一些亟需解决的问题,主要表现在,教学体系、教学内容相对落后或陈旧,虽然进行了调整或更新,但缺乏系统性! 合理性,许多方面跟不上当今科技文化的发展步伐,引进国外先进的原版教材,实行双语教学,学习国外先进的教学模式!内容体系等,都将有利于创新人才的培养。2. 通过实行双语教学,有助于改善学英语时间少,用英语时间更少的境况目前,大多数高校的教学普遍采用单语教学,英语教学仅局限于学时十分有限的英语课本身,而大量的非英语课程又几乎全部采用汉语上课,因此,学生学英语而不用英语的现象还较为普遍,
3、双语教学,使学生在已学英语的基础上,利用英语获取专业知识,既能提高学生英语的应用能力,又使专业英语的教学内容渗透其中,这也为培养方案中专业英语的设置增加了弹性,有的专业甚至可以不再单独设立专业英语课。3. 实行双语教学可以使学生在专业技术方面尽快掌握本学科相应的外语词汇和了解先进国家的技术发展以工科计算机专业为例,从大学一年级开始,选择一到两门专业基础课,特别是计算机导论一类的基础课程,选用国外先进的教材,实行双语教学,学生不仅学到了有关的专业知识和技能,也将掌握大量的计算机专业的英语词汇和缩写短语,为以后进一步的学习奠定了良好的基础。同时,语言的背后是文化,实行双语教学,使教师能够了解最新教
4、学体系!教学内容和先进国家的语言文化,对提高教师的教学水平大有帮助,对培养具有全球化视野和国际交流能力的高素质人才具有十分积极的意义。二、 双语教学的可行性随着我国进入 WTO,外语教学必将为广大师生所重视,从目前各级教育部门出台的有关规定来看,加强外语的教与学已成为以后教学改革的着眼点之一。据悉从 2000 年 8 月至今,教育部高教司和高教出版社已影印出版并向高校推荐国外优秀新教材 20 种,为了做好引进教材工作,有关专家针对国内外一些高校计算机及相关专业的课程设置情况进行了调研统计分析,结合计算机科学与技术专业的课程体系以及确定的 24 个课程类别和 9 门主干课程,于 2001 年暑假
5、进行了有关教师的培训。另外,教育部还将启动引进生物技术、纳米新材料、环保等新兴学科领域和经济、国际金融等方面教材的试点工作,并将创造条件把我国的优秀教材推向国际市场。2001 年,很多高校都制定了有关双语教学的有关内部政策,旨在有力地推广双语教学,其体系已日益完善,在有关双语教学的认定、课程的开设、考试以及课时酬金等方面都有了很具体的规定,其中就讲课和课程考试问题,不同的学校都强调了采用外语的比例,对于学生,根据教育部有关普通高校大学英语教学要求,大学二年级学生要求掌握40005000 个英语词汇,能阅读一般英语文体并能够进行必要的会话。而且相当一部分学生通过了国家四级考试,三年级大多数学生已
6、通过四!六级,因此学生已具备用英语学习专业知识的基础,对于普通高校的教师来说,经过若干年的师资队伍建设,教师中具有硕士、博士学位的已达到了相当的比例,加之与国际间交流的增加,教师队伍的英语水平为进行双语教学提供了应有的条件,中国高教研究我们并不否认在高校进行双语教学,在师资、教材以及学生水平方面会有一定的难度,但我们 也有理由相信,随着教学改革的日益加深,双语教学必将在高校中不断深化。三、 双语教学应注意的问题第一,教材的引进,是实施双语教学的重要保障,从全国范围来说,教育部要组织专家小组,专门论证引进教材优劣,向全国高校推荐,可以优先引进一些需要尽快与国际上培养要求接轨的专业教材,或选择科技
7、发展较快的学科的基础或专业教材。第二,各高等学校要根据本校的专业设置和教师!学生的条件,有选择!分层次地逐步实施双语教学,也就是说要从专业需求出发,选择某些教学条件好的课程进行试点,逐步摸索出适合本校本专业的双语教学的方案。第三,把好教材的选用关“选择英语原版教材进行双语教学,要认真分析和对比国内同类教材,既要注重本课程所需基础,又要对比分析教材内容、逻辑结构,既要考虑跟踪学科前沿,又要分析其叙述方法和特点,通过分析,避免教材选用出现偏差,影响教学效果,甚至出现专业英语课的代替品。第四,实施双语教学的形式要从实际出发,充分发挥教师教学中的主导作用和学生的主体作用,从我校和其他一些高校双语教学的
8、试点经验来看,双语教学的初始阶段,不宜强调全部英语授课,用一段时间让学生教师相互熟悉!学生熟悉教材的叙述习惯和词汇,然后再慢慢减少汉语的讲授,对于教材的难点和重点要不拘形式,务必使学生掌握,提高双语教学的效果,教师备课环节十分关键,因为它直接影响双语教学的效果,虽然教师具有了较为深厚的英语基础,但是真正使教师能够达到用英语备课会话,写板书,批改作业,以及更好地发挥主导作用,还需要经过一段时期的专门培训,例如 WSK!ESEC 等短期培训,对学生来说,要充分调动他们的积极性,从课前预习,课堂提问,课后作业直到考试命题与答卷都要用英语,努力使学生熟悉英语环境,这样做不仅使学生通过学习了解到国外同类课程的现状,获取专业知识,也提高了他们英语的应用能力。第五,在选择双语教学的课程时,要注意课程体系的建设工作,针对选择的外语教材,适当调整体系内的其他课程的教学内容,不能因为双语教学而破坏了课程体系内进行双语教学的课程和与其他课程在教学内容上的衔接性和连贯性,同时,针对双语教学,制定相应的教学大纲,也为本体系内的其他课程进行双语教学奠定了基础,当然,就目前高等学校的实际情况来看,双语教学成为一种教学制度尚有一段路要走,同时国家经济建设对人才质量的要求和国外高校对我们形成的冲击,都要求我们探索适合本学校的双语教学模式、方法和手段并将此项工作扎扎实实地开展下去。