1、The Secret Life of American Teenager 1161Grace: I just didnt know if you heard. Um, Ricky and I arent seeing each other anymore. Hey, you must have heard. You know his fathers around?Adrain: I heard that, but what does that have to do with you?Grace: He just doesnt want me to get hurt, and I met the
2、 guy, hes really creepy.Adrain: Hes not around anymore. He went back to prison. Jack told me. Hes the one that sent the guy back to prison. Uh, he saw him buying drugs, and called my dad.Grace: Really? His dad was buying drugs? Thats terrible.Adrain: Uh, yeah, except it violated his parole and got h
3、im out of Rickys life. So maybe you and Ricky can go out again.Grace: Yeah, maybe we can. Thank you, youre such a good friend. I knew Id feel better if I called you. Good night. Oh, wait, how are you doing?Adrain: Im fine. Im a little lonely, but fine.Adrain: Youre in love with her, arent you?Ricky:
4、 What does that mean, “in love“?Adrain: Well, to her, it means she wants to marry you and have your babies. And to you, being in love means that you want to have sex with Grace, and thats all it means. I guess since shes not having sex with you, youre not in love. You have to have sex to be in love.
5、Ricky: Thats not true. We had sex, Im not in love with you.Adrain: Shut up. Oh, I bet I know who that is.Grace: I was just wondering how youre doing. I heard your father is no longer around.Ricky: Well, hes not dead, he just went back to prison.Grace: Does that mean we can see each other?R: I dont k
6、now, Im still kind of dealing with a lot of stuff.Grace: Maybe I could help you with it. Do you want to come over tomorrow night and we can just talk or something?Ricky: Tomorrow night? I cant. I have a date with Amy. Were gonna talk about the baby.Grace: Oh, okay, well, if you want to call me after
7、 you talk to Amy, you can, okay?Ricky: Okay, thanks, thats a very nice offer, especially considering this past week.Adrain: Well, I hope youve really enjoyed the sex tonight, because that is the last time youre getting any from me.Ricky: I doubt it.Adrain: I swear.Ricky: I was getting tired of you a
8、nyway, and there are other 不知道你听说没,里奇和我不再见面了,你肯定听说了,你知道他爸爸回来了吗?我知道,不过这与你有什么关系?他只是希望我不受伤害,我见过他爸爸,很吓人。不会再见到他了,他蹲监狱了,杰克告诉我的,多亏他,才把那人送回监狱。他看见那人买毒品,就告诉了我爸。真的吗?他爸爸在买毒品?真可怕。是的,不过他违反了假释条例,并不会再找里奇,这倒很好。你和里奇也许又能约会了。没错,也许我们可以的,谢谢你,你真是个好朋友,我知道和你通话会感觉好些的。晚安,等等,你怎么样?我还好,有点孤独,不过还好。你爱上她了,不是吗?“爱上”是什么意思?对于她,是她希望嫁给你,为
9、你生子,对于你,爱上就是你希望和格瑞丝上床,仅此而已。我想既然你还没把她骗上床,你就没爱上她,只有上床能让你爱上别人。不对,我们上床了,但我不爱你。闭嘴,我肯定能猜中这是谁打来的。我想问问你还好吗,听说你爸爸不会过来了。他没死,只是回监狱了。那是不是我们又能见面了?我不确定,我还有很多事要处理。也许我可以帮你,你明晚想过来和我谈谈吗?明晚吗?不行,我和艾米有约了,我们要谈谈孩子的事情。好吧,要是谈完了还想找我,打电话给我吧。好的,谢谢,不错的邀请,特别在这一周过后。The Secret Life of American Teenager 11616places I can go, you kn
10、ow?Adrain: Rickys going over to talk to Amy tonight. So I thought maybe youd like to come over for a while. You know, I havent seen you in a long time.Jack: I cant. Im busy. Im mentoring. Im making the world a better place for humanity.Adrain: You really believe that?Jack: Thats what the brochure of
11、 mentoring says. Im trying to make myself feel better about not dating on a Friday night. Hey, what are Ricky and Amy talking about? Theyre not, like, getting together, are they?Ben: Amy and Ricky cant be seeing each other tonight.Henry: My experience with what normal women do is limited to Ashley a
12、nd Alice. So I dont know if Im any help to you here.Ben: She would tell me if Ricky was coming to see her. I mean, she would, right?Grace: Yeah, hes going over there tonight. Ricky told me. Amy didnt tell you?Henry: Maybe she forgot to tell you, or maybe it isnt true.Ben: People think that Rickys co
13、ming over to see you tonight.Amy: I was going to tell you. Yeah, hes coming over to talk.Ben: When were you gonna tell me?Amy: Right now.Ben: How long have you known about this?Amy: A couple of days. Oh, very mature.Ben: Oh, yeah, like youre mature.Counselor: Marriage sucks, huh?Ben: Can we talk in
14、your office? I just found out that Ricky and Amy are seeing each other to talk about the baby tonight. And I knew nothing about this. I just, I dont want him anywhere near her.Counselor: Well, thats his baby. Their baby.Ben: I mean, dont you think I should be included? That I should have some say in
15、 this?Counselor: Youre not really married.Ben: Im more of a father to that baby than he is.Counselor: And so it begins. Fighting over the kid.Ben: You know what? This is actually where you could be really helpful. Okay, so you call in Amy and Ricky, and me of course, into the office, and then you me
16、diate whatever discussion needs to be had at this point.我希望你今晚在床上玩得痛快,因为这是我最后一次陪你。我不信。我发誓。反正我也和你玩够了,我还能去找别人,知道吗?里奇今晚要去找艾米谈谈,也许你可以过来找我,我们很久没有在一起了。不行,我很忙,我在辅导别人,努力让这世界更加美好。你还真信这个?导师小册子上是这么说的,我只是想让自己感觉充实点,毕竟周五晚上不能约会了。里奇和艾米要谈什么?他们不会又要在一起了吧?艾米和里奇今晚不能见面。我对正常女性的了解,仅限于艾希礼和爱丽丝,所以不知道该怎么帮你。如果里奇要来找她,她会告诉我,她会的,对
17、吗?是的,他今晚会去,里奇告诉我的,艾米没和你说吗?也许是她忘了,或者这不是真的。大家都说今晚里奇会去找你。我正要告诉你,是的,他要过来谈谈。你什么时候才会告诉我?就是现在。你知道这事有多久了?几天吧,这表现真成熟。别说的好像你很成熟。婚姻真够呛,是吧?能去你办公室谈谈吗?我刚发现里奇和艾米今晚要见面谈孩子的事情,还有我对此一无所知,我只是不希望他出现在她身边。那可是他的孩子,他们的孩子。你不觉得我应该加入吗?对这件事我不该有发言权吗?你还没结婚呢。The Secret Life of American Teenager 11616Counselor: And what makes you t
18、hink thats part of my job?Ben: Youre a counselor, counsel us.Counslor: Im not a family counselor. Im a student counselor.Ben: Were students.Counselor: This is not about being students, this is about being not students. I could help with getting a tutor, selecting a college, extracurricular activitie
19、s.Ben: This is all about an extracurricular activity.Counselor: Its not what I do. Ben: No, it is what you do. Youre the one who got me involved with Amy in the first place. You told me to call her. Face it, counselor, youre in way too deep to back out now. This is better anyway. Youre a neutral par
20、ty, with leanings toward me. You know, because we have history. We go back. I know you, you know me.Counselor: Then you know, I should not be giving anyone relationship advice.Ben: Hows the missus?Counselor: Shes good. Thank you for asking. Sos her mother. The two of them are looking for a house tod
21、ay, for the three of us.Ben: Thats cozy.Counselor: What happened to me? I couldve had class. I couldve been a contender. I could have been somebody. Instead of a bum, which is what I am, lets face it. It was you, Ben. You came in here your first week of school with your personal problems. And I made
22、 the mistake of trying to help you. And now youre married and having a custody battle at 15? Im not cut out for this. Im a cop. My girlfriend, now wife, made me quit the force because it was interfering with our lives. I had a hard time choosing a major. All I ever wanted to do was help people. But
23、you know what? Helping people doesnt pay, and Im no good at it, and I have the exact same flaw that gets people into trouble in the first place. I cant say no.Ben: So could you get Amy and Ricky and me together for a meeting?Amy: You wanted to see me?Counselor: Im in the wrong business. R: Did you t
24、ry to drag Molina into my personal business?Ben: Um, yeah, I thought it was a good idea. The three of us meeting in a neutral setting with a professional mediator.Ricky: I know what there is to mediate between Amy and me. But whats there to mediate between Amy and me and you?Ben: Its not my baby, bu
25、t she is my Amy. And I love her, and 就孩子而言,我更像是父亲。又来了,为孩子而争吵。你知道吗?现在你正好可以帮忙,这样,你叫艾米、里奇、还有我来办公室,然后你来对我们之间的谈话进行分析调解。你为什么觉得我要那样?你是辅导员,指导我们。我可不是家庭顾问,我是学生导师。我们就是学生。这不是关于学生的问题,这是关于做学生之外的事情,我能帮忙找家庭教师,选择大学,组织课外活动。这就是一项课外活动。这不是我该做的。这是你份内的事,是你先把我和艾米拉到一起,你让我给她打电话。面对事实吧,辅导员,你已经骑虎难下了。这是件好事,毕竟你处于中立,稍稍偏向我,毕竟我们打过交道
26、,回溯那时,我们彼此了解。那你就该清楚,我不适合提出感情方面的建议。夫人现在好吗?她不错,多谢关心,她妈妈也不错,今天她们去看房子了,我们三人的房子。挺惬意的。我是怎么回事?我本应去上课,应该参与竞争,我本可以成名,而不是成为现在这个懒汉,直面现实,都是你害的,本。你第一周上学就来这里倾诉你的个人问题,而我错误的帮助了你,现在你结婚了,15 岁就要来一场监护权争夺,我可没做这个安排,我是个警察,我女朋友,现任妻子,让我辞掉工作,只因为那影响了我们的生活。有教师资格证和心理学背景,当初选专业还很犯难,我只是想帮助别人,但你知道吗?帮助别人没有回报,而我又不擅长,并且我总是会给人们先带来麻烦,我不
27、会拒绝别人。你能把艾米、里奇和我叫到一起谈一谈吗?你找我吗?我又做错了。The Secret Life of American Teenager 11616I love that baby. And I want to be part of the decision-making process.Ricky: So come on over to Amys tonight. Im inviting you.Ben: I dont think Amy would like that very much.Ricky: No? What would you like to do, Ben? Woul
28、d you like to be over at Amys house when I go over there to talk to her? If thats what you want to do, then you should do it. You gonna let Amy make all the decisions for you for the rest of your life? Thats a long time not to have what you want. Ricky: Im hoping to wrap up this conversation with Am
29、y around 10, at the latest.Adrain: What do I care? No, I dont. Especially not since were not having sex anymore.Ricky: Ah, you dont mean that.Adrain: I mean that. I have to go. A guys coming over. Ricky: Wait a minute. What guy? Jack?Adrain: No. not Jack. Jack is making the world a better place for
30、humanity. He doesnt have time to come over.Adrain: So, whatd you want to talk about?Max: Your dad leaving my mom. Yeah. It seems thats a possibility anyway.Adrain: Well, I had no idea. Its not because of me, right?Grace: Did you want to come over? My parents took Tom and Tammy out, so no ones home,
31、but thats okay, because they trust you and me. So you can come over if you want.Ricky: I cant. I have to go over to Amys.Grace: Youre still going? Tell Amy I say hello if you want. So you were just calling to tell me youre still going to Amys?Ricky: I was just feeling a little anxious. I thought Id
32、ask you to pray for me, and if its not too late, maybe I could come over afterwards.Grace: It wont be too late, no matter what time it is. Wont be too late. No, if you wanna talk, come on over.Ricky: All right, well, Ill call you first.Shawna: I dont know whats keeping him, other than he did have to
33、 take the bus home from his job.Jack: Oh, I didnt know he had a job.Shawna: Uh, we dont have parents. He has to have a job.Jack: Yeah, he didnt mention it.Shawna: Its because he thinks its stupid. He doesnt make a lot, but every little bit helps. They asked him to work extra hours. So you can go if
34、you want, or I can entertain you until 你想让蒙利纳来管我的私事吗?是的,我想这主意不错,我们三个和辅导员在一个气氛中立的地方谈谈。我知道艾米和我之间有问题要解决,但是加上你干嘛?那不是我的孩子,但她是我的艾米,我爱她,也爱那孩子,我也想加入,一同作决定。那今晚来艾米家吧,我邀请你。艾米可能不太喜欢这样。那你喜欢怎样,本?今晚我去找艾米谈谈的时候,你想一起来吗?如果你想的话,就过来吧。你的余生都要让艾米为你来作决定吗?你很久没有为自己做决定了。我想今晚和艾米最多谈到 10 点。和我有什么关系?没有,尤其在我们决定不再上床之后。你不是来真的吧。我没开玩笑,我
35、得挂了,今晚有个男的要来。等等,是谁?杰克吗?不,不是杰克,杰克要为这世界增添一点爱,他可没时间过来。你想谈点什么?你爸要抛弃我妈妈,存在这个可能性。我不知情,不是因为我吧?你想过来吗?我爸妈带汤姆和苔米出去了,所以没人在家,不过没关系,他们信任我们俩,所以想的话,你可以过来。不行,我得去找艾米。还是要去吗?带我向艾米问好,如果可以的话,来电话只是告诉我你要去找艾米吗?我有点焦虑,希望你为我祈祷,如果到时候不是太晚,也许我能来找你。不会的,多晚都可以,如果你想聊聊,就过来吧。好的,我会先给你打电话。不知道他怎么还没回来,除非公交车延迟了。The Secret Life of American
36、Teenager 11616he gets home.Jack: I dont have any place I have to be. So, entertain me.Ashley: So, what are you wearing?Amy: I dont know. It doesnt make any difference. Its not like Im dressing up for Ricky. Im just trying to find something comfortable. Everythings getting so uncomfortable.Ashley: So
37、 youre looking for comfort? Youre not dressing up for Ricky? Amy: No. Ashley, whats your point?Ashley: My point is, I hope you dont make the same mistake twice, not that you could exactly.Amy: What is wrong with you? What is wrong with you and Ben? Im not interested in Ricky. I dont want to talk to
38、him. I have to talk to him. He has to go along with the adoption or theres no sense in even interviewing couples.Ashley: If he doesnt go along with it?Amy: Ill just drop out of school, get a full-time job, put the baby in daycare, and embrace teen motherhood. Sound good to you? Ashley: Youre so dram
39、atic.Amy: Im pregnant. Im 15.Ashley: Youre pregnant and youre 15. Youre not the only pregnant teenager in the world. Stop feeling so sorry for yourself.Amy: I am not feeling sorry for myself! Im doing the responsible thing by trying to find two adults who can provide my baby with a stable home and l
40、oving family.Ashley: If youd done the responsible thing six months ago.whoa, the baby, be careful. Amy: I do not feel sorry for myself! Im trying to do the right thing, and in trying, I have to get the babys fathers permission. So I am forced to talk to Ricky.Ashley: But youre not forced to talk to
41、Ricky alone, Amy. Come on, you know youre a little interested in Ricky.Amy: No, Im not.George: Dont tell me youre all dressed up for Ricky? And making him appetizers?Anne: Yes, because I too want to have his baby. Im going out. Im just making snacks for Amy.George: Going out? What do you mean? You c
42、ant go out.Anne: Youre not the boss of me, George. Were getting a divorce, remember?George: You cant go out with Ricky coming over.Anne: And why not? 不知道他还有工作。我们没有父母,他必须工作。他没说过。因为他觉得这很傻,他赚得不多,但每一分钱都很用,他们要他加班,想走的话就走吧,或者他回来之前,我先招待你。我也没有去处,来招待我吧。你要穿什么?不知道,无所谓,我又不是为了里奇而妆扮,只是找点合身的衣服,一切都不太顺利。你想要找合身衣服吗?不是为
43、了里奇而妆扮?不是,你想说什么?我想说,但愿你不要再犯同样错误,当然你现在也犯不了。你是怎么回事?你和本都怎么了?我对里奇不感兴趣,我不想和他谈,但是我必须要做,他必须同意领养计划,否则拜访那些夫妻就没意义了。如果他不同意呢?我会辍学,找一分全职工作,把孩子送进托儿所,然后成为少年妈妈。你满意了吗?你真滑稽。我怀孕了,我只有 15 岁。你怀孕了,只有 15 岁,你又不是唯一一个怀孕的少女,别再自怜。我没自怜,我在担负责任,要找到两位大人,给我孩子稳定有爱的家。要是六个月前你能负点责任小心孩子。我不自怜,我在尽力做正确的事情,正是为此,我要得到孩子爸爸的允许,我不得不和里奇谈一谈。但你不一定要和
44、里奇单独谈,艾米,你知道自己对里奇还有感觉。我没有。别告诉我你为里奇妆扮,还给他做开胃点心?The Secret Life of American Teenager 11616George: What do you mean, why not?Anne: Its not like theyre gonna have sex and get pregnant. Besides, youll be in the garage.George: I have plans. Youre not the boss of me either. I dont have to tell you my plans
45、. Im going over to donovans.Anne: Really? After hes worked for you for so long? Thats a first. Is Leon gonna be there? His partner of 10 years, they consider themselves married.George: Yeah, hes gonna be there. Anne: Are they setting you up on a blind date or something?George: Im married. To whats-h
46、er-name? You. Are you going out on a date?Anne: Im just meeting someone for a drink, he just wants to meet to talk about couples who are interested in adopting Amys baby.George: Youre going ahead with this?Anne: Yeah, if its what Amy and Ricky want.George: Yeah, lets leave it up to those two, becaus
47、e upon until now theyve been making excellent decisions. Im out of here.Ashley: So whos the makeup for? Oh, its not for Ricky, is it?Anne: Its for Reverend stone.Ashley: I thought he was happily married.Anne: Were meeting to talk about couples. You know, for Amys baby. Amy wants me to meet with them
48、 first, then she and Ricky will meet with them.Ashley: You mean, if he agrees to the adoption?Anne: Yeah, if he agrees.Ashley: So Im chaperoning?Anne: Well, thats very kind of you to offer, but I think that theyll be fine.Ashley: And if she tries to kill him, I should just call 911?Anne: Shes wont t
49、ry to kill him.Asly: She just jumped me, because I vote no on the adoption.Anne: You need to be supportive of Amy. If Amy decides she wants the baby adopted, thats her decision. Its her life.Ashley: Its my nephew.Anne: Tell your sister that the appetizers are ready, okay?Anne: Uh, does Amy know that youre coming over?Ben: I dont think so. I just came by to offer her my support.Anne: Oh, well, great,