SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc

上传人:sk****8 文档编号:3501960 上传时间:2019-06-01 格式:DOC 页数:15 大小:147.50KB
下载 相关 举报
SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc_第1页
第1页 / 共15页
SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc_第2页
第2页 / 共15页
SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc_第3页
第3页 / 共15页
SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc_第4页
第4页 / 共15页
SecretlifeofAmericanteenager青春密语中英双语S01E21.doc_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

1、The Secret Life of American Teenager 1211Adrain: Why didnt you call me on my cell phone?Grace: Are you expecting a call? Your brother still hasnt called you?Adrain: Hell call. I dont need your pity.Grace: Im not pitying you. I just called to see if you need any help with the baby shower.Adrain: Ill

2、get some chips and dip. I got a present already.Grace: Chips and dip? Okay, well, what games do you have plan? Have you ever been to a baby shower?Adrain: Im in the 10th grade. Pardon me if Im new at this. Do you want a Quinceanera? I can help.Grace: Is that spicy?Adrain: Grace, its just a bunch of

3、girls coming over.Grace: Okay, Ill bring the refreshments.Adrain: Fine, whos coming?Grace: You didnt send out the invitations?Adrain: Uh, you gave me invitations. You didnt tell me who to send them to.Grace: Im coming over there.Adrain: Yeah, whatever.Amy: You can come over here to yell at me, but y

4、ou cant come over here to visit?Lauren: I told my mother that maybe I didnt get invited the shower because I hadnt been a good friend to you all this time. So now can I come?Amy: Of course. If you want. I guess.Lauren: You guess?Amy: Ill call Adrian. Im sure it was an oversight.Madison: Really? It d

5、idnt have anything to do with all the stuff that we said about Ben? We dont think hes pretentious. We dont care if he has a driver. We dont care that hes taken you away from us, or that you love him more than you do us. We dont feel like youve tossed us away at all.Amy: I didnt know you felt that wa

6、y about Ben. Until now.Madison: My point is that we dont.Alice: Im not the one who called her a harlot, twice. That was Henry, and I think he just said that because hes sexually frustrated and irritable. All I ever said was that she bamboozled you and she doesnt even know I said that. Unless you tol

7、d her.Ben: I didnt tell her anything. I dont know why you didnt get an invite. Maybe you should call Adrian.Alice: Why? Adrian doesnt decide who gets invited and who 你干嘛不打我手机?你在等电话?你哥哥还没有打给你吗?他会打的,我不需要你的怜悯。我没有可怜你,我只是想问问你洗礼仪式有没有要帮忙的。我会准备薯条和蘸酱,我还准备好了礼物。薯条和蘸酱?好吧,那你准备了什么游戏?你参加过宝宝沐浴仪式吗?我才 10 年级,原谅我不懂规矩。想

8、参加成人礼吗?我可以帮忙的。很刺激吗?格瑞丝,这不过是一群女孩的聚会。好吧,我会带点心来的。好啊,都有谁过来?你没发邀请函吗?你给我邀请函的,但没告诉我发给谁啊。我现在就过来。好吧,随便你。你们可以过来朝我大呼小叫,却不能过来看望我?我告诉妈妈可能我不会被受邀,因为这阵子我和你走得不近,那么我可以来吗?当然,如果你想的话,我猜。你猜?我会打给艾利安,她肯定是漏了。真的吗?这跟我们对本的评价没有关系吗?我们不觉得他很自负,我们不在乎他是不是有司机,我们不在乎他把你从我们身边抢走,或者你爱他胜过爱我们,我们没觉得你抛弃了我们。我不知道你们是这样看本,直到现在才知道。我要说的是我们不在乎。我不是那个

9、 2 次骂她婊子的人,亨利说的,我想那是因为他欲求不满又狂暴不安,我不过是说她欺骗了你,她甚至都不知道我那样说了,除非你告诉她的。我什么都没跟她说,我不知道你为什么没被邀请,或许你该打个电话给艾利安。The Secret Life of American Teenager 12115doesnt. Amy decides who gets invited, and clearly she decided not to invite me.Ben: You want me to call Amy and get you an invitation?Alice: No, they probably

10、 just forgot to call me. Ill go anyway.Anne: Hey, by the way, are any mothers invited to Amys shower tomorrow?Ashley: Yeah. Amy.Anne: No, I mean, any grandmothers? Aunts?Ashley: I hope not.Anne: I cant believe they didnt invite me. Its probably because of your father and Adrians mother.Ashley: What

11、about Graces mom? Look, I dont know what youre thinking, but I think its just for Amy and her friends.Kathleen: What a nice surprise. Anne: And it wouldnt be a surprise if George were calling?Kathleen: Youre a nice surprise. He would be a bad surprise.Anne: Im just gonna come right out and ask you t

12、his.Kathleen: He only came here once, and it was to try to get Marshall and me to help him get rid of Rickys father.Anne: Thats not what I was gonna ask, but thats interesting. Are there any mothers invited to Amys shower tomorrow?Kathleen: Let me ask Grace. Is she invited to the baby shower? Am I i

13、nvited? Is Adrians mom coming?Grace: Shes working, but youre invited, everyones invited, just Adrian didnt get invitations out in time.George: So youre really gonna miss me, huh?Anne: Oh, I will, I promise. Do you have any other boxes? Do you want me to help you?Geoge: I have plenty of boxes and I h

14、ave a truck coming later.Anne: Today? Youre moving out today? Do the girls know? Oh, so once again, Im the last to know. Well, I dont care. The good news makes up for the timing. Why didnt you tell me?Geoge: I didnt know I was gonna get the keys until yesterday.Anne: Oh, where are you going?George:

15、Ill let you know.Anne: I dont care. The point is youre going.Anne: I just noticed that it went from sale to lease. He loves that house. He loves the idea of being able to walk across the driveway to go get a burrito any time, day or night. If that house had been for sale when we bought the house, we

16、d be living there now. So anyway, do you need me to drive you to 为什么?决定受邀人不是艾利安的事,艾米才是做决定的人,很明显,她不想邀请我。你想让我打电话给艾米要份邀请函吗?不,他们可能忘记打给我了,我一定会去的。对了,明天有没有母亲受邀参加?有的,艾米。不,我是说,祖母啊,阿姨之类的?我希望没有。我真不敢相信她们竟然没邀请我,可能因为你的爸爸和艾利安的妈妈。那么,格瑞丝的妈妈呢?我不知道你在想什么,但我觉得这是艾米和她的朋友的活动。真是个惊喜。乔治打来就不意外了吗?你是个惊喜,他就是可怕的意外了。我只是想问问你他只来过一次,只

17、是想让马歇尔和我帮他摆脱里奇的爸爸。我要问的不是这个,但很有趣,有当母亲的受邀参加明天的沐浴礼吗?让我问问格瑞丝,她有被邀请去沐浴礼吗?那我呢?艾利安的妈妈去吗?她要上班,你也被邀请了,每个人都被邀请了,只是艾利安没有及时发请帖。你会想我的,是吗?是的,我保证,你还有其他箱子吗?要我帮忙吗?我有很多箱子,等下有搬家的车来。今天?你今天就搬出去?孩子们知道吗?又是这样,我最后一个知道,好吧,我不在乎。好消息来的正是时候,你为什么没告诉我?我昨天才拿到钥匙的。你要去哪?我会告诉你的。无所谓,关键是你走了。我看到那里从出售变为出租,他喜欢那房子,他喜欢穿过马路买墨西哥玉米饼,不管白天晚上,如果我们买

18、房子时那房子在卖的话,现在我们就住在那了。还有,需要我带你去The Secret Life of American Teenager 1212get Amy a present or did you get one already?Ashley: Wait, what are we talking about?Anne: The baby shower?Ashley: Yeah, I wasnt invited.Anne: Oh, youre going, because youre Amys sister. Youre gonna be aunt Ashley, and dont forge

19、t, you were the one who begged her to keep the baby. So now you get over there and support her decision to keep the baby, and you do that by writing down every gift she gets, writing down who gave it to her, and their address, so she can send a thank-you note. And please pretend to like everyone the

20、re.Ashley: Okay, and that will fulfill my obligation as aunt for the childs lifetime?Anne: Thats just the beginning. You gonna be okay with him moving? I know youre gonna miss him. Before he goes, you might want to ask him for some money for Amys present.Amy: Dad, Im eight-and-a-half months pregnant

21、. Im a little irritable. Why dont you just tell me what youre saying.George: All right, all right. I just dont want your mother to overhear. I was saying, if you want, you can come and live with me. You and the baby. I mean, theres plenty of room. Im gonna build a nursery either way.Amy: I think wel

22、l be fine here, and I think Im gonna need help from mom.George: All right. You need some comic relief, you know where to find me.Amy: Yeah, and mom should know where to find you too.George: Ill tell your mother when I want to tell her, when she needs to know.Amy: Why do we keep hiding things from mo

23、m?George: Because its fun and she reacts badly to almost everything, and because its a good practice more than the other things I gotta keep from her when I move out of here.Ashley: Uh, what do you want for your shower gift?Amy: That should be pretty easy, Ashley. I dont have anything for the baby.

24、I have one pair of overalls.Ashley: Okay, so no overalls, then. Goge: What about a pony? You want a pony? I got a big yard.Ashley: I want a pony.George: I wanted to get you a pony, but your mother hates ponies. She hates all the good stuff, motorcycles, cigars, hot tubs, all the stuff thats gonna be

25、 at the new house.Henry: Maybe we are invited, maybe Adrian just forgot to call us too. She forgot to call Alice. Alice is going. Maybe 给艾米买礼物,还是你已经准备好了?等等,我们在说什么?宝宝沐浴礼啊?那个,我没被邀请。你要去,因为你是艾米的妹妹,你会是艾希礼阿姨,别忘了,你是那个求她留下孩子的人。所以,现在你要过去,支持她留下孩子的决定,通过记录每份礼物及送礼人和她们的住址支持她,这样她才可以发感谢信,还有要假装你喜欢那里的所有人。好吧,那是不是我作为阿姨

26、对宝宝一辈子的义务?那才只是个开始,他走了,你没事吧?我知道你会想他,在他走之前,可以问他要点给艾米买礼物的钱。爸爸,我有八个半月的身孕,脾气有点暴躁,为什么不直接告诉我你要说什么。好吧,好吧,我只是不想让你妈妈听到。如果你愿意,你可以和我一起住,你和孩子,我有很多房间,我会弄个婴儿房。我想在这挺好的,我需要妈妈的帮助。好吧,需要笑话放松时,你知道到哪找我。是的,妈妈也该知道到哪找你。必要时我会告诉她的,需要她知道的时候。为什么我们都要对妈妈隐瞒?因为很好玩,而且她对什么都反映强烈,这是次最好的实战机会,比我搬走后其他要瞒她的事有趣得多。沐浴礼你想要什么礼物?那很容易,艾希礼,我没准备任何东西

27、给宝宝,我只有一条儿童裤。好,不要儿童裤。一匹小马?小马怎么样?我有个很大的院子。我想要匹小马。我想给你买小马的,但你妈讨厌马,她讨厌很多东西,摩托车,香烟,热水浴盆,所有这些都会在新房子里出现。The Secret Life of American Teenager 1212were gonna get the call.Ben: I dont think were getting the call. I dont think guys are invited to these things.Henry: Thats old school, man, guys go to baby show

28、ers. Oh, wait, maybe Rickys invited, and it would be awkward if youre invited too. But awkward or not, if Rickys gonna be there, you have to be there.Ben: I dont think Rickys getting the invite either, but even if he is, well, its not my baby.Henry: Its your Amy. What are we gonna do? Nothing?Ricky:

29、 I can be there in a half an hour.Adrain: Oh, can you? Im not looking for that. Im calling to see if you have anyone who should be invited to Amys shower. Your mom, aunt, stepsister, foster sisters. Anyone you know who would come?Ricky: Yeah, well, thanks for letting my family know.Adrain: I didnt l

30、et anyones family know. Do you know anyone or not? Were trying to get some swag for your son.Ricky: Im working, Ill buy him what he needs.Adrain: Babies need a lot of stuff, a lot.Ricky: Yeah, yeah, I know, thanks for calling.Mom: You left your clothes in the dryer. Again. I took them out so the res

31、t of us can do our laundry done.Ricky: Sorry, I was vacuuming, I didnt hear the buzzer.Mom: You know what I heard at work yesterday?Ricky: Uh, that Amys keeping the baby.Mom: Yeah, I heard that at work instead of from you.Ricky: Thats why Im working. Shes keeping the baby and Im gonna help out.Mom:

32、Well, I guess you better start baby-proofing this room down here. You know, its the only area in the whole house thats not baby-proofed.Ricky: The babys not gonna be here. The babys gonna be with Amy.Mom: Oh, really, every day for the rest of his life hes never gonna be here with you?Ricky: I dont t

33、hink so, no. I dont think anyones gonna be comfortable with me babysitting.Mom: Are you comfortable babysitting? Are you going to be comfortable being with your son?Ricky: What? Im gonna touch my own kid? Just because I was abused, doesnt mean I would ever, ever do anything to my son.Mom: I know tha

34、t. I just wanna make sure that you know that.可能我们被邀请了,可能艾利安只是忘记打电话给我们了,她忘记打给爱丽丝,爱丽丝会去的,或许我们会接到电话的。我觉得我们不会接到电话的,男生不会被邀请。太老土了你,男生也能去宝宝沐浴礼,等等,可能里奇被邀请了,你再被邀请去的话会很尴尬,但不管尴不尴尬,如果里奇去那,你也要去。我觉得里奇也不会被邀请的,就算他被邀请了,那也是他的孩子。可那是你的艾米,我们要怎么办?坐以待毙?半小时后我会来。你能来吗?我不是很期待,我打给你是想问问谁该被邀请去艾米的宝宝沐浴礼,你妈妈,阿姨,异母姐妹,一同被领养的女孩,你觉得谁会来

35、?好的,谢谢你通知我家人。我没有通知哪家人,你知道有谁吗?我们是在为你儿子着想。我有工作,我会帮他买必需品。孩子需要很多东西,很多。好吧,我知道了,谢谢你打来。你又把衣服忘在烘干机里了,我拿出来了,这样其他人才能烘衣服。对不起,我在用吸尘器,没听到门铃。你知道我昨天工时听到什么了吗?艾米要留着孩子。是的,你居然没有告诉过我。所以我才要工作啊,她要自己养孩子,我会帮她的。我想你最好先把这房间布置成婴儿房,这是所有房间里唯一不适合婴儿住的房间。孩子不会来这里,他会跟着艾米。是吗,他永远都不会来这吗?我想不会,我想所有人都不会放心让我照顾孩子。那你自己放心吗?和儿子在一起你自己放心吗?怎么?我会碰我

36、自己的小孩吗?虽然我曾经The Secret Life of American Teenager 1212Ricky: I know it, but it doesnt matter. I think Bens gonna be more like the father.Mom: Think again. I doubt Ben knows how to do laundry. I doubt Ben knows how to make a meal out of whatever is left in the refrigerator. I doubt if Ben knows to che

37、ck that the doors are locked before everybody goes to bed at night. I doubt if Ben can even drive, or find an all-night pharmacy when someone is sick. I doubt if Ben can even take care of anyone, even himself. But you have been taking care of yourself for a long time. I mean, you even help me with a

38、ll these kids in and out of here. I wish that you didnt have to take care of your son and be in high school at the same time, but if any young man is capable of doing that, you are.Ricky: The girls are having a baby shower for Amy today.Mom: Oh, and I wasnt invited, of course.Ricky: Well, do you wan

39、na go?Mom: I dont think so. But you know what? Im gonna buy you something. Youre the father, youre gonna be needing things too.Adrain: Is it over yet?Grace: You just gotta get into it.Jack: Yeah, Adrian, its gonna be a great party. Hey, I hope you dont mind, I invited Shawna.Grace: Whatd she say? Sh

40、e say yes?Jack: I had to talk her into it.Adrain: And howd you do that, Jack? Howd you talk her into it?Grace: It doesnt matter. Were happy to have her. Howd you make out with the phone list?Adrain: I havent called anyone except for Ricky.Grace: You didnt call anyone after I left last night?Adrain:

41、Ill call them, jeez.Grace: Im excited to meet Shawna. What time you dropping her off?Jack: Dropping her off?Grace: No guys are coming. Its a baby shower. So its for girls, only.Jack: I wish I would have know that before I rented a helium tank and blew up these balloons for you.Grace: Oh, come on, we

42、re friends. You dont mind blowing up a few balloons for me, do you?Jack: Youre not flirting with me, are you?Grace: Do you want me to be flirting with you? Jack: Depends on whether or not youre still in love with Ricky.被虐待,但并不意味着我就会对我儿子做什么。我知道,我只是想确定你也知道。我知道,但是没啥大不了的,我想本会是个更好的爸爸。再想想吧,我怀疑本根本不知道怎么洗衣服,

43、我怀疑本根本不知道怎么用冰箱里的剩菜做饭,我怀疑本根本不会在所有人入睡前去检查房门是否上锁,我甚至怀疑本是不是会开车,或者在有病人时找到 24 小时营业药房,我还怀疑本是不是能照顾好别人甚至他自己,但是你很早就学会照顾自己,你都能帮我照顾这里里外外的小孩。我不希望你上高中的同时还要照顾你的儿子,但如果还有谁能做到这些,那就是你了。女孩们今天要为艾米举办宝宝沐浴礼。我当然没有被邀请。那么,你想去吗?不,我不想,但是我要给你买些东西。你将为人父了,你也会需要一些东西的。完了吗?你应该投入点。是的,艾利安,这会是一个很棒的派对,希望你不会介意我邀请了尚娜。她说什么了?她说会来吗?我说服她来了。你怎么

44、做到的?杰克?你怎么说服她的?没关系,我们很高兴她能参加,你电话打得怎么样了?除了里奇其他人的电话我都没打。我昨晚走之后你一个人都没通知?我就去给他们打电话,天啊。我很期待看到尚娜,你几点钟把她送过来?把她送过来?没有男孩会来的,这是个沐浴礼,所以这儿只有女孩。在我租氦气瓶帮你吹气球之前,你就该告诉我。得了吧,我们是朋友,你不会介意帮我吹这些气球的,对吗?你不会是在挑逗我吧?The Secret Life of American Teenager 1212Grace: Ricky is about to become a father. I think we have to settle fo

45、r just being friends. But sometimes when youre friends with the person it lasts longer than when youre in a relationship with them.Jack: I dont now, or never wanted to be just friends with you.Grace: So how serious are you about Shawna? None of my business.Jack: If its just a girls party, I dont thi

46、nk Ill come with Shawna after all. Well, if you dont need anything else.Grace: No. I think weve got everything we need.Jack: All right, I know I shouldnt ask, but Im gonna anyway. Did you really need balloons or did you just want to see me?Grace: No, we really needed balloons, balloons are fun, and

47、I wanted to see you.Adrain: Im giving Amy a baby shower today, do you want to come? Shes the pregnant girl in the band. Yeah, all right, whatever. Hey, this is Adrian. I need you to do me a favor. I need you to come to Amys baby shower today. So? Ive slept with other girls boyfriends, so what? Hi, i

48、ts Adrian. Look, Im having a party this afternoon, you want to come? No, its not that kind of party. I need some help with the phone calls.Grace: Hey, did you say something?Adrain: Yeah, I said.Why do you look like that? I know that look. The flushed-in-the-face, messed-up hair look.Grace: Oh, thats

49、 just because we were blowing up balloons.Adrain: Where are the balloons?Grace: I thought we tied them, we meant to tie them.Adrain: Well, you must have had your hands full with something else.Grace: Yeah, they must have blown away. I cant believe it.Adrain: What a shame. After Jack came over to help us and everything, he worked so hard on that. Okay, youre gonna have to call some people. People dont like

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 策划方案

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。