1、汉语拼音方案讨论汉语拼音方案是历史的产物。汉字是表意体系的文字,虽然许多汉字也存在大量的表音成分和表音因素,比如形声字、假借字,等等,但汉字的表音的功能不健全,文字系统异常复杂,学习困难大,一度被认为是造成当时中国人口文盲率高的原因。(其实,这种认识是有偏颇的。虽然汉字确实有难写难记的问题,但事实上,文盲率高是封建社会的一个普遍特点,即使在欧洲,中世纪的人们也大多不识字,资本主义兴起以后,在民主和科学的意识推动下,教育才得以普及。从汉字与教育的关系来看,繁体字系统,并没有影响教育普及的实现,像香港、澳门、台湾都是采用繁体实现教育普及的。在这方面,缺乏基础研究,对文字问题缺乏科学的认识而陷入盲目
2、,过度地归咎于汉字,只强调汉字的缺点而不顾及汉字的优点,这种偏面性的观念而引发的矛盾冲突以及社会的无效投入,教训深刻。 )从十六世纪开始,陆续出现过多种汉语的拼音文字方案,这方面的探索,在十九世纪末、二十世纪初的时候达到高峰。大体说来,可以分为两系:一是直接采用印欧语系的文字改进后作为汉语的文字记录手段,一是借鉴日文,在原有汉字基础上改造创立汉语的拼音方式。这两种类型的汉语方案,前者最初由外国人创建,也得到与外国人员和外国文化接触较多的中国人的支持。后者比较注意照顾中国人的文化心理,得到更多的中国人的支持。因此,最初得到社会认同、1913 年由中国读音统一会制定并在 1918 年由北洋政府教育
3、部发布的注音字母方案。当时,由于中外交流不多,国人普遍缺乏外语知识,知识分子中只有少数对外文有所了解或掌握,因此,洋字母被认为是另类而在社会大众中认同度偏低。注音字母是在汉字基础上简略而成,在形体上跟汉字有明显的渊源关系,在当时社会条件上,在情感上能得到更多的人的赞同,有比较好的基础。注音字母是在不废除汉字的前提下,为汉字制定的注音手段。这样,汉字改革发生了转向,即不是直接寻找代替汉字的工具,而是寻找帮助学习汉字的工具,这是比较慎重的。当然,注音字母作为文字形式,存在着很大的问题,它虽然来源于汉字,但实际上是在汉字系统的基础上新创的系统,除了书写上有某些近似之外,一般人的汉字知识对于掌握和使用
4、注音字母并没有太多的便利。另一方面,由于它的独特性,缺乏国际通用性,外国人学习起来也不方便。在这一方面,采用通行拼音文字的方案,具有较高的国际通行度,对外容易得到外国人的认同,对内则与国人的外语水平的提高相一致。其中,罗马字方案在这方面不如后起的拉丁化方案,成为汉语拼音方案的基础。汉语拼音方案采用了与英语相同的拉丁字母系统,从现在看来,是非常经济和高效的。英文在世界上流行度最高,各学科中用英文字母表达的符号数量最多,采用这个方案,不仅便利外国人学习,也有助于国人走向世界,学习各科知识,提高外语水平。汉语拼音方案共包括字母表、声母表、韵母表、声调符号和隔音符号等五个部分,自从 1958 年由全国
5、人民代表大会通过后正式颁布以来,使用效果良好,但也存在一些问题。一,字母表。汉语拼音方案的字母表排列了 26 个拉丁字母,根据汉语语音习惯给每个字母确定了读音。在当时,这样做照顾了汉语或汉语使用者的情感,但实际上,由于这个拉丁字母音的读法,即不同于它们英语的发音,也不同于这些字母在汉语拼音系统中的实际读音,因此,一开始就有“学了没用”的感觉,在汉语拼音的教学中不受重视,现在在教学中只讲声母和韵母的读音,字母音已经完全不涉及了,许多人根本不知道汉语拼音方案中的这一规定, 汉语拼音方案中规定的字母音形同虚设。 。这样,目前社会上对于汉语中出现的拉丁字母,在读音上采取了两种办法,在拼读的时候,主要是
6、给汉字注音、拼音的时候,采用字母的声母读法和韵母读法;而对于出现在汉字阅读材料中的拉丁字母,即使是汉语拼音的字母,也则采用英语的读法。当前,汉语中字母词数量大量出现,甚至一些汉语名称也以汉语拼音的缩写形式出现在书面,这类现象,一方面属于文字问题,但随之而来的是字母词的读音原则,在这方面,汉语拼音方案没有能够直到规范作用,需要根据民众的语用实际进行补充或调整。因此,从实用的角度来看,汉语拼音字母的字母音已经失去作用,下面的问题是,这种字母音会废除吗?在字母表下,还有两条注文:1,V 只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。从第一条注文来看,这个拼音方案还有拼写外来语和少数民族语言以及方言的功能,但
7、实际上,出现在汉语文献中的外来语如果不把它们转译为汉字形式的话,就是直接采用原文的形式,而在采用外语的原文形式的时候,它的拼读是根据外语习惯而不是根据汉语拼音的规则。在少数民族语言以及方言的调查和记录工作中,由于汉语普通话的语音系统与它们的差异,汉语拼音方案所提供的记音单位数量有限,存在着不够用的现象,因此,工作中,人们宁愿采用比较复杂的国际音标而放弃汉语拼音形式。由于上述原因,汉语拼音在实际应用中,只适用于汉语普通话,而普通话中没有适宜V 记录的音位,这个字母完全失去了作用,目前,有的电脑输入法中,用这个 V 字键来代替 26 字母中所缺的 字母。2,字母的手写体依照拉丁字母的一般书面习惯。
8、第二条注文,涉及了字母的形体,在拉丁字母的一般习惯中,有 a 和 g 两个书面形式,跟手写体差异很大,到了汉语拼音中,这两个书面形式都没有被采用,而是采用了通行的手写体。尤其是用于韵母的 a,因为要在头上加声调,只能写作 ,g 通常也只写作 。就汉语拼音而言,这样做,达到了书面与手写的一致,但是,却违背了拉丁字母的一般书面习惯。这样,两条注文尽管在方案设计的时候用心良苦,但是在实际的的推广过程中,并没有发挥作用,是直接取消,还是重新作出调整?二,声母表。声母表共列有 21 个声母,其中 18 个由单字母构成,有 3 个是复合的字母形式,就是表示翘舌音的 zh、ch、sh。本表下注:在给汉字注音
9、的时候,为了使拼式简短,zh、ch、 sh 可以省作 z、c 、s 。用组合字母表示一个声母,成为教学上的一大困难,因为它不同于拼音字母中一字一音的一般规则。这三个声母的省写形式,因为跟声调的形式近似,在实际应用中并没有被采纳。翘舌声母采用复合字母的方式,没有遵循一个字母一个读音的原则,成为初学者的一个学习难点,它们特别容易跟声母 h 发生混淆。另外,在音节排序方面,这三个复合字母也造成困惑,因为由这三个字母构成的音节,跟平舌音 z、c、s 的首字母是相同的,因此,归在一起,但是,在 26 字母顺序中,a、e在 h 之前,i、o、u 在 h 之后,结果,声母是 z、c、s 的音节被声母是 zh
10、、ch、sh 的音节分割成两个部分。三,韵母表。按照单韵母 i、u、(横向排列)和、o、e、i、ei、o、ou、n、en、n、en、on(纵向排列)的配合关系,构成了全表,共列韵母 35 个。韵母表情况复杂,表下列了六条注:(1) “知、蚩、诗、日、资、雌、思 ”等七个音节的韵母用 i,即:知、蚩、诗、日、资、雌、思等字拼作 zhi、chi、shi、ri、zi、ci、si。根据这条注文,可以认为,韵母表中,有七个音节的韵母没有列出;或者,韵母表中的字母 i 兼作这七个音节的韵母。因此,字母 i 在汉语拼音方案中,代表了两个或三个不同的韵母(由于声母舌位的影响,平舌音的韵母与翘舌音的音值不同,有
11、人认为它们是音位变体,有人认为它们是不同的音位) 。(2)韵母写成 er,用作韵尾的时候写成 r。例如:“儿童”拼作 er-ton, “花儿” 拼作 hur。根据这条注文,可知:汉语拼音的韵母系统还有一个卷舌韵母 er 未列入韵母表,这个也是一个单韵母,但采用了字母组合的方式表示。韵母 er 是一个只能单独成音节使用的韵母,它不跟其他的韵母或声母拼合。由于“儿”字本身在普通话里发音的儿化现象,因此,规定在“儿”作韵尾儿化的时候,要写作 r 附在前一音节之后。这也成为一个学习的难点,因为它跟汉字的书写不一致,通常是一个汉字对应拼音中的一个音节,取消儿化音的书写独立性,破坏了这一对应关系,不符合人
12、们的习惯。儿化音在汉字的书写中,虽然有人主张写成小“儿” ,如“花儿”要写作“花 儿 ”,但在实际的书写中,人们要么在书面上略去这个儿化音,要么就用大字写出。(3)韵母单用的时候写成 。韵母 单用,在现代汉语词典中只见于对叹词“欸”字的注音,有四个声调。而在复韵母中,ie、e 中的 e,其实都是韵母,但并没有写作 。所以这里也存在一些问题,首先是字母 e 的读音,它实际上包括了两个音位,在拼音教学中,直接用 i 跟 e 相拼,是不能自然得到“叶”音的,很多时候,是一种“硬拼”的结果。其次,既然在多数情况下注音字母中的都写作了 e,但在为叹词“欸”注音的时候,却启用了字母 形式,这个 到底是怎么
13、一回事,不认真看这一条,还不知道。看了这一条,因为是用注音字母来帮助作解释,一般没有接触过注音字母的人也不容易理解。根据以上三条注文,可以认为,汉语拼音方案的韵母部分,其实列出了 38 个韵母,因此在表中的 35 个之外,又补充了 3 个。(4)i 行的韵母(即 i、i 、ie、io 、iou、in、in、in、in、ion) ,前面没有声母的时候,写成 yi(衣) 、y(呀) 、ye (耶) 、yo(腰) 、you(优) 、yn(烟) 、yin(因) 、yn (央) 、yin (英) 、yon (雍) 。这一部分采用了一条省写的规则,即使用字母 i 开头的音节,如果音节中另有一个元音字母,那
14、么 i 就由 y 来代替,否则,只是在 i 前加上一个 y。这条省写规则,成为小学生学习过程中的一个难点,因为关于元音辅音的区分在教学中没有明确强调,学生甚至教师都缺乏这方面的概念,只好死记硬背。u 行的韵母(即 u、u、uo、ui、uei 、un、uen 、un、uen) ,前面没有声母的时候,写成 wu(乌) 、w(蛙) 、wo(窝) 、wi (歪) 、wei (威) 、wn(弯) 、wen(温) 、wn (汪) 、wen (翁) 。这一部分的省写规则原理同上一条,即以字母 u 开头的音节,如果音节中另有一个元音字母,u 就由 w 来代替,否则,只在 u 前加一 w。实际上,除了 u 以外
15、,其他各音节都含有两个元音字母。Y 和 w 在汉语拼音字母系统中被称为准声母,它们没有出现在声母表中,而是在韵母表的注文中出现。但是,它们是汉语拼音中经常出现在音节中的重要成员,是汉语拼音教学无法回避的对象,因此,在拼音的教学中,它们被附在声母表的末尾,读作 y 和 w。汉语拼音方案设计这两个字母,主要是为了解决音节的声母问题,以保证除了、o 、e 开头的音节以外,其他的音节开头(包括 i、u、 开头的音节)都有辅音。问题是,在六个单元音韵母中,已经有三个可以作为音节的开头,为什么另外三个不能作为音节开头呢?y、w 两个字母的必要性受到质疑。 行的韵母(即 、e 、n、n) ,前面没有声母的时
16、候,写成 yu(迂) 、yue(约) 、yu n(冤) 、yun(晕) , 头上两点省略。 行的韵母跟声母 j、q 、x 拼的时候,写成 ju、qu、xu, 上两点也省略;但是跟声母 n、l 拼的时候,仍然写成 n(女) 、l(吕) 。字母 是汉语拼音方案根据汉语语音特点设计的,但 头上的两点比较麻烦,因此,这两条规则,是为了减少 字母头上两点而作的弥补措施。不过,这就引起了 跟 u 之间的混乱,首先,同一个字母 u,有时读“迂” ,有时读“乌” ,不好记。其次,要记同一个“迂”音,有时写作 ,有时却要写作 yu,必须充分掌握拼读规则,才能准确地使用这些字母和读准字音,这一部分,成为小学拼音教
17、学中最大的难点,而且回生率也很高,学生在一年级基本掌握之后,一直到三四年级仍然会出现大量的错误。如果没有改写规则,规定 就只有一个写法,事情是否会简单许多呢?(5)iou、uei 、uen 前面加声母的时候,写成 iu、ui、un,例如 niu(牛) 、ui(归) 、lun(论) 。这条规则是为了简化音节的书写,但它造成了同一音节的异写,同时,un 还跟 yun 产生混淆。(6)在给汉字注音的时候,为了使拼式简短,n 可以省作。这一条规则基本没有应用在实际中。但是,如果后鼻音韵尾要采用字母 n,不如干脆取消 n.四,声调符号规定了汉语拼音的四个声调符号,并说明,轻声不标调号,这样实际上汉语拼音
18、有五个声调。规定“声调符号标在主要母音上” ,也就是韵腹之上,但 iou、uei、uen 由于省写的规定,韵腹都被略去了,只好改标在韵尾或韵头之上了。五,隔音符号如果 、o、e 开头的音节跟前面的音节可能发生混淆,就用隔音符号( )来区分音节。在多数情况下,这一标准还是比较容易掌握,但也有时候令人犹豫,如 onn,按规定是不必要加隔音符号的,但标写时,为了更清晰,加一个似乎更方便读者。Jienan其他问题。汉语拼音的排序,是拉丁字母顺序,即从 a、b、c、d 开始,但是,汉语拼音的教学,是直接从声母表切入,采用了从 b、p、m、f 开始的顺序,这个顺序跟注音字母一致。现在,汉语的音序排列,既有拉丁字母顺序,也有注音字母顺序,需要统一。用拉丁字母顺序排列,是严格按照书面的字母顺序,还是考虑读音?比如 C 部的字,声母 c 和 ch,按字母的顺序,声母 c 的字会有一部分分布在 ch 之前,另有一部分分布在ch 之后,造成同一声母分列的现象,这一现象也出现在 s 和 z 部中。由于其他声母字的排列,都是以同声母为序排列的,这一排列,使声母 c、s、z 的整体性受到影响。是否可以考虑把 ch、sh、zh 从 c、s、z 中分立出来,单独成部?当然,这又破坏了拉丁字母的顺序原则。