1、401 The One With The Jellyfish401 The One With The JellyfishJoey: (lying on a beach towel, recapping what happened in the last episode) Okay, so we went to the beach, because Phoebe found out about this lady who knew her mom and dad, and I dont really know what happened with that.cut to Phoebe Sr.s
2、house, from the last episodePhoebe Sr.: (to Phoebe) Im your mother.Phoebe: Ehh?cut to Monica opening the door of the beach house, with Chandler trying to pick her up for a date.Joey: (voice-over) Oh, and then Monica joked that she wouldnt go out with a guy like Chandler.Chandler: (to Monica) (in a f
3、unny voice) Hi there. (Monica turns her head away in disgust)Joey: (voice-over) .and he couldnt let it go, and. I dont really know what happened with that either. cut to a montage of scenes involving Bonnie, Ross, and Rachel from the last episode.Joey: (voice-over) Oh-oh! And then Rosss new girlfrie
4、nd, Bonnie, shows up and Rachel convinced her to save her head. And then Ross and Rachel kiss, and now Ross has to choose between Rachel and the bald girl and I dont know what happened there either. cut back to Joey on the beach towelJoey: Yknow what, hold on, let me go get Chandler. (gets up and le
5、aves.)Scene: The beach house, its the same scene from the end of last year, with Ross in front of the two doors of Rachels and Bonnies rooms, trying to decide which door to choose. He finally chooses the one his right and goes in.Ross: (surprised) Hi!Rachel and Bonnie: Hi!Bonnie: Rachel was just hel
6、ping me out. My head got all sunburned.Ross: Awww.Bonnie: (to Rachel) Thanks a million.Rachel: Oh, youre welcome a million.Bonnie: (getting up and leaving) (to Ross) Okay, Ill see you in our room.Ross: Yeah. (closes the door, and goes over and kisses Rachel.)Rachel: (softly) Oh my God.Ross: I know.(
7、They both kiss again and fall onto the bed.)Ross: (stopping suddenly and getting up) Okay, I gotta go.Rachel: Whoa! What?! Why?!Ross: Well, I-I gotta go break up with Bonnie.401 水母惊情好吧,就从我们到海边说起,因为菲比找到一个认识她父母的女人我真不知道她们发生了些什么。我是你的母亲。呃?喔,然后莫妮卡开玩笑说她不会跟一个像钱德这样的人约会.嗨,在这。钱德没什么进展,而且.我也不知道他俩是怎么回事。喔喔!接着,罗斯的新
8、女朋友突然出现,瑞秋让她相信她该重新留光头。罗斯和瑞秋接吻,现在罗斯得在瑞秋和那个光头女孩之间做个选择我不知道他们之间又发生了什么.你知道,等等,让我去找钱德。嗨!瑞秋帮了我大忙。我的头全晒黑了。噢。万分感谢。你是万分客气。那好,我在房间等你。当然。喔,天哪我了解。好了,我得走了。哇!什么?!为什么?!是这样,我我要去跟邦妮分手。这里?!现在?!是的。我不能不能整晚都呆在这,而且如果我过去她那边,她会她会.动手动脚。那么,你不能告诉她你没这个心情?不,她喜欢那样。是的。假装睡觉也不管用,我没法跟你说有多少个早晨我醒来后和她.喔不。哇,很好。真是的,我为什么要告诉你这些?我不知道!是的,是的。R
9、achel: Here?! Now?!Ross: Well, yeah. I cant-I cant stay here all night, and if I go in there shes-shes gonna wanna. do stuff.Rachel: Well, cant you tell her that you are not in the mood?Ross: No, she likes that. Yeah. Faking sleep doesnt work either, I cant tell you how many mornings I woke up with
10、her.Rachel: (interrupting) Whoa-ho.Ross: Whoa-oh, okay! Yeah, why am I telling you that?Rachel: I dont know.(they kiss again)Ross: Yeah, yeah. (opens the door) It wasnt every morning.Rachel: Oh, making it worse!Ross: Okay.OPENING CREDITSScene: Phoebe Sr.s house, its right after she told Phoebe that
11、shes her birth mother.Phoebe Sr.: So I guess youd like to know how it all happened. Phoebe: I-I mean I, well I think I can figure it out. I guess yknow I was born, and everyone started lying their asses off!Phoebe Sr.: Noo! No! It wasnt like that I. Remember how I told you how Lily, Frank, and I we
12、were, we were close. Well, we were, we were very close.Phoebe: How close?Phoebe Sr.: Well, the-the three of us we were, kind of umm, a couple.Phoebe: I dont even know how that would work!Phoebe Sr.: Well, we were.Phoebe: (interrupting) Im not asking!Phoebe Sr.: Well, any how, some how I got pregnant
13、, and, and I was scared. I was stupid and sellfish, and I was 18 years old. I mean, you remember what its like to be eighteen years old?Phoebe: Yeah. Lets see, my had Mom killed herself, and my Dad had run off, and I was living in a Gremlin with a guy named Cindy who talked to his hand.Phoebe Sr.: W
14、ell, Im so sorry. I thought I was leaving you with the best parents in the world, I didnt even hear about your Mom and Dad til a couple of years ago, and by then you were already grown up. I dont know, youre here, and I would, I would really, I would like to get to know you.Phoebe: Yeah, well, every
15、body does! Im a really cool person. And yknow you had 29 years to find that out, but you didnt even try! Yknow what, you walked out on me, and Im just, Im gonna do the same thing to you.Phoebe Sr.: Wait!Phoebe: I dont ever want to see you again! (She walks out and slams the door.)Phoebe: (walking ba
16、ck in with her hand over her eyes.) Umm, wheres my purse?Scene: The beach house, Joey and Chandler are sitting at the dinner table, Monica is looking in the fridge.Monica: (closing the fridge in disgust) Shoot! Were out of soda.不是每个早晨都会。喔,越描越黑!好了。这下我猜你会想知道都发生了什么事了。我我的意思是,我想我能弄明白怎么回事。我猜你知道我的出生,然后每个人开
17、始愚蠢地撒谎!不不!不是那样的,我.记得告诉过你,莉莉,弗兰克和我,曾经很亲密,我们,非常非常亲密。有多亲密?就是说,我们三个有点象,夫妇那样。我真不知道你们是怎么作到的!我们.我没问!不管怎么说,不知怎么我怀孕了,我吓坏了。我很傻,而且自私,当时我只有十八岁。我是说,你还记得你十八岁时的情形吗?是的。让我想想,我的母亲自杀了,我父亲跑掉了,我和一个只和自己的手说话叫辛迪的家伙住在一个糟糕的地方。我很抱歉。我原以为我把你留给了世上最好的父母。直到几年前我才得到你父母的消息。而且那时你已经长大了。我不知道你在这儿,而且我会,我真的会,我会很高兴试着了解你。是啊,人人都想了解我!我是一个很酷的人。
18、你有年的时间来找我,可你甚至没有试过!你知道吗,你遗弃了我,我会,我也要对你作同样的事。等等!我再也不想见到你了!我的皮包在哪?讨厌,我们没苏打水了。我可以出去帮你买。真的?!不,因为我不是你的男朋友。嘿,菲比,事情怎么样?是这样,我妈妈的朋友菲比,事实上是我的亲生母亲。我发现了一片干燥的沙滩。Chandler: (jumping up) Oh, Ill go out and get you some.Monica: Really?!Chandler: Nope! Because Im not your boyfriend. (to Phoebe, whos entering) Hey Phe
19、ebs, how did it go?Phoebe: Well, umm, my Moms friend, Phoebe, is actually my birth Mom.(The gang is shocked.)Chandler: I found a dried up seashores.Monica: Sweety, what are you talking about?Phoebe: Oh, my new Mom, who-whos a big, fat abandoner! (starts to go upstairs)Joey: Whoa, wait, Pheebs, wait
20、a second! Dont you wanna stay here and talk about it?Phoebe: No. Im just, I wanna, I need to be alone.(She starts to go upstairs.)Phoebe: (turning around, insistently) Monica!Monica: Oh.Scene: The beach house, Rachels bedroom. She is finishing up writing something as Ross walks through the door.Ross
21、: Its over.Rachel: Oh, was it awful?Ross: Well, it was loong. I didnt even realise how late it was, until I noticed the 5 oclock shadow on her head. (They both start to laugh, then stop themselves quickly.) Anyway, she didnt want to stay. I called a cab; she just left.(They kiss.)Rachel: I wrote you
22、 a letter.Ross: Ohh! Thank you! I like mail. (He goes to kiss her again, but she turns away.)Rachel: (handing him the letter) Its just some things Ive been thinking about. Some things about us, and before we can even think about the two of us getting back together, I just need to know how you feel a
23、bout this stuff.Ross: Okay. (He leans in to kiss her again, but she leans back preventing him from making contact.) Wow, its-its 5:30 in the morning. (Rachel laughs) So, Id better get cracking on this baby.Rachel: Well, Ill be waiting for you, just come up when youre done.Ross: Okay, Ill be up in, (
24、looks at the letter) 18 pages. Front and back. Very exciting.Scene: The beach house, the next morning. Ross is passed out on the kitchen counter. He wakes up with a start and has one of the pages of the letter stuck to his face.Ross: Oh. (looks at his watch) Oh-oh. (takes a drink of coffee and resum
25、es reading the letter)Rachel: (coming down the stairs) Hey! (Ross jumps up, and quickly puts the letter back together, pretending like he has just finished it.) What happened to you? Why didnt you come up?Ross: Done!Rachel: You just finished?甜心,我们说到哪了!我的亲妈是个大个子,肥胖的遗弃者!哦,等等,菲比,等一下,你不想留下来谈谈这事儿吗?不,我只是,
26、我想,我需要安静一会。莫妮卡!哦。结束了。哦,很糟吧?时间真久。我甚至没意识到有多晚,直到我看到投射到她的光头上的早上五点钟的光影。不管怎么说,她也不想呆下去了。我叫了辆的士,她走了。我给你写了封信。喔!谢谢你!我喜欢收信。只是一些我现在的想法。一些关于我们的想法,而且在我们考虑复合之前,我得知道你是怎么看这件事的。没问题。噢,现在是-现在是早上5:30。这样,我最好还是先解决这件事。那,我会等你,你一看完就上来。好的,我过一会上来。18页纸,两面都是。真让人激动。哦。哦哦。嘿 !你怎么啦?你为什么不上来?看完了!你才看完?是这样,我想看得更透彻。我的意思是它-它很显然非常,非常重要,对你,对
27、我们!于是我想看得仔细点,看了两遍。那,是不是?你说什么。是不是?是不是?是不是?哦,我想把整个“是不是”的部分再看一遍。你在说什么,罗斯,你刚才不是说看了两遍吗?听着,你知道吗,不管是或不是,如果你还需要考虑的话.不,瑞秋,不。我不需要,我不需要,我不需要考虑。事实上,我决定了,我决定了,就是.Ross: Well, I wanted to be thorough. I mean this-this is clearly very, very important to you, to us! And so I wanted to read every word carefully, twic
28、e!Rachel: So umm, does it?Ross: Im sorry.Rachel: Does it?Ross: Does it? Does it? Yeah, I wanted to give that whole Does it? part just another glance.Rachel: What are you talking about, Ross, you just said that you read it twice! Look, yknow what, either it does or it doesnt, and if you have to even
29、think about it.Ross: (interrupting) No, Rach, no. I dont, I dont, I dont have to think about it, in fact, Ive decided, Ive decided that, that it.does.(Rachel stands there for a moment, starting to cry. Then gasps and runs over and hugs him. While hugging her, Ross tries to find the Does it? part in
30、the letter.)Rachel: Are you sure?Ross: Oh, sure! Im sure.Rachel: I know. (Hugs him more violently this time and pushes him back away from the letter.)Scene: The beach. Chandler and Monica are out getting some sun.Chandler: All right, theres a nuclear holocaust, Im the last man on Earth. Would you go
31、 out with me?Monica: Ennnh.Chandler: Ive got canned goods.Joey: (jumping up in a hole that he is digging, he is shoulder deep) Hey, you guys! Take a look at this! (Chandler and Monica jump up and go over to the hole.) Check this baby out, dug me a hole!Chandler: Excellent hole, Joe.(A wave crashes o
32、n the beach and partially fills up his hole.)Joey: Oh no! No! My hole!Monica: (screaming in pain) Ow! Ow!Joey: (climbing out of the hole) What?! What?! What is it?!Monica: Jellyfish sting! Oh, it hurts! It hurts! It hurts!Chandler: Well, can we help?! You want us to take you back to the house?!Monic
33、a: Its like two miles!Joey: Yeah, and Im a little tired from digging the hole.Monica: Oh damn the jellyfish. Damn all the jellyfish!Chandler: Weve got to do something!Joey: Well, theres really only one thing you can do.Monica: What?! What is it?!Joey: Youre gonna have to pee on it.Monica: What?! Gro
34、ss!Joey: Dont blame me, I saw it on The Discovery Channel.Chandler: Yknow what, hes right. Theres something like uh, ammonia in that, that like kills the pain.Monica: Well forget it! It doesnt hurt that (tries to take a step) baaad!是。真的吗哦,当然。真的。我明白了。好吧,假设发生了核爆炸,我是地球上最后一个男人,你会和我在一起吗?呃呃。我有罐装食物。嘿,你们这些家
35、伙!看看这个。看看,挖了个大洞!很棒的洞,乔伊。哦,不,不。我的洞!噢噢!什么?什么?怎么啦?水母蜇了一下!喔,好痛!好痛!好痛!我能帮你吗?要不要我们送你回去?差不多两里路呢!是啊,我挖洞也挖的有点累了。哦该死的水母。所有该死的水母。我们得做点什么。只有一件事可以做。什么?是什么?你们得在伤口上撒尿。什么?!你真粗鲁!别指责我,我是从探索频道看来的。你知道吗,他说的对。因为尿里面有一些类似,氨之类的东西,可以止痛。哦算了吧,也没痛得那么要命!要是你想隐蔽点的话,可以用我的洞。我准备把它弄出去。哦。是你吗?是你吗?哇哦!真棒。哦,不是给邦妮的。是给你的。哦。嘿!海滩怎么样?没什么,我不知道。发
36、生什么事了?没什么。我要去冲个澡。我也是!我也是。好了,我要把这个放到车上去。哦,我得回去了。真的是吗?是的,千真万确,是的。不是的!她要我承担所有的责任,为造成我们分手的每件事。Joey: If you want some privacy you can use my hole.Scene: The beach house, Phoebe is coming down the stairs all packed and ready to go.Phoebe: Well, Im ready to get the hell out of here! (Sees Ross and Rachel c
37、uddling on the couch.) Oh. Are you? Are you?! (they nod Yes.) Ohh! Thats so great! Ooh, not for Bonnie. (they nod No.) But for you, yay! Ohh.(The rest of the gang arrives with their heads down in shame.)Ross: Hey!Rachel: How was the beach?Monica: Nothing, I dont know.Ross: What happened?Monica: Noth
38、ing. Im gonna take a shower.Chandler: Me too!Joey: Me too.Phoebe: Okay, Im gonna put this (her suitcase) in the car.Rachel: Ooh, I have to go pack. (Gets up to do so.) It really does?Ross: It does. It really and truly does.(Rachel kisses him, and goes upstairs. After shes gone, Ross frantically trie
39、s to find and read the Does it? part.)Ross: (finding the part) (looks up in disgust) It so does not!COMMERCIAL BREAKScene: Central Perk, Ross is telling Joey and Chandler about the letter.Ross: She wants me to take responsibility for everything that went wrong in our relationship. I mean she goes on
40、 for five pages about, about how I was unfaithful to her! (Both Joey and Chandler shrug their shoulders as to say ”Well.”) (yelling) WE WERE ON A BREAK!Chandler: Oh my God! If you say that one more time, Im gonna break up with you!Ross: Fine! Fine! But this break-up was not all my fault, and she, sh
41、e says here, (reading from the letter) “If you accept full responsibility.” (to Chandler and Joey) Full responsibility! “.I can begin to trust you again. Does that seem like something you can do. (yells at Joey) Does it?!”Joey: No?Chandler: Look, Ross, you have what you want, youre back with Rachel.
42、 If you bring this up now youre gonna wreck the best thing that even happened to you.Ross: (calming down) Yeah, I know. I mean, no, youre right. Yeah I guess Ill let it go. But you-you understand how-how hard it is to forget about this.Joey: Sure, its hard to forget! But that doesnt mean you have to
43、 talk about it! A lot of things happened on that trip that we should never, (to Chandler) ever talk about.Ross: What the hell happened on that beach?!Joey: Its between us and the sea, Ross!(Ross laughs and has a Come on. look on his face as he looks and Chandler who nods his head in agreement with J
44、oey. Ross 我是说她花了五页纸来写我是怎么对她不忠的。我们当时已经分手了!哦天哪!你要是再说一遍的话,我也要和你分手了。很好!很好!但分手不是我一个人的错,这里她说,她说,如果你承认所有的责任.所有的责任!.我就能重新信任你。这是你能做到的。是不是?!不?瞧,罗斯,你得到了你想要的,你回到了瑞秋身边。如果你现在提出这件事,你会毁了你能有的最好的结果。可是,你知道,我的意思是,不,你是对的。我猜我能挺过去的。但是你-你明白要忘掉它有多-多难。确实,是很难忘掉。不过不代表你要老提它。那趟旅行发生的事咱们永远永远也不要提。那天在海滩究竟发生什么了?!那是我们和大海之间的事,罗斯!嗨,乌苏拉。
45、嘿!是这样,呃,我知道我们很久没谈过了,但是,呃好吧,我们的妈妈不是我们的亲生母亲。另-另外一个女人才是我们的亲生母亲。是的,另外一个住在蒙塔克,哦哼。你知道她?!不,我,我读过妈妈的遗书。有-有遗书?!那,你还留着吗?等会儿。我真不敢相信你竟然没告诉我妈妈有遗书!是啊。那你想怎么样?我,呃,你闭嘴!“再见菲比和乌苏拉。我会想你们的。P.S.你们的妈妈住在蒙塔克。”是你刚才写的!好啦,大概就是这个意思。除了,除了那首诗。你读过的,对不对?没-有!is stunned.)Scene: A hallway in an apartment building. Phoebe is knocks on
46、a door and it opens.Phoebe: (to the person that answered the door) Hi, Ursula.Ursula: Hey!Phoebe: Okay, well umm, I know that we havent talked in a long time, but umm okay, our Mom is not our birth Mom. This-this other lady is our birth Mom.Ursula: Right, okay, the one that lives in Montuak, umm-hmm
47、.Phoebe: (shocked) You know her?!Ursula: No, I umm, I read about her in Moms suicide note.Phoebe: There-there was a suicide note?! (Ursula nods Yes.) Well, do you still have it?Ursula: (disgusted) Hang on. (She goes into her apartment and slams the door in Phoebes face.)Phoebe: I cant believe you di
48、dnt tell me there was a suicide note!Ursula: Yeah. So how have you been doing?Phoebe: I, umm, shut up!(Ursula opens the door and hands her the note.)Phoebe: (reading from the note) “Good-bye Phoebe and Ursula. Ill miss you. P.S. Your Mom lives in Montauk.” You just wrote this!Ursula: Well, its prett
49、y much the gist. Well, except for the poem. You read the poem, right?Phoebe: Noooo!Ursula: All right, hang on! (She takes the note, goes back into her apartment and slams the door shut.)Scene: Monica and Rachels, Chandler, Monica, and Joey are sitting at the table eating dinner and not talking. Ross and Rachel are outside cuddling on the balcony.