1、留学在线咨询180.The following is a recommendation from the personnel director to the president of Acme Publishing Company. “Many other companies have recently stated that having their employees take the Easy Read Speed-Reading Course has greatly improved productivity. One graduate of the course was able t
2、o read a five-hundred-page report in only two hours; another graduate rose from an assistant manager to vice president of the company in under a year. Obviously, the faster you can read, the more information you can absorb in a single workday. Moreover, Easy Read costs only $500 per employee-a small
3、 price to pay when you consider the benefits to Acme. Included in this fee is a three-week seminar in Spruce City and a lifelong subscription to the Easy Read newsletter. Clearly, Acme would benefit greatly by requiring all of our employees to take the Easy Read course.“ 很多其他公司最近指出他们的员工参加了 Easy Read
4、 的速读课程之后生产效率显著提高。这个课程的一名毕业生能够在两个小时之内读完长达 500 页的报告,另一名毕业生在一年内从助理经理上升到了副总裁。显然,你的阅读速度越快,在一天之内所能吸收的信息就越多。而且,Easy Read 的学费只有每人 500 元,当考虑到它给Acme 带来的效益的时候这就是个小数目。这个费用包括在 Spruce City 举行的为期三周的研讨会和 Easy Read 新闻刊物的终生赠阅。显然,Acme 通过要求所有员工参加Easy Read 的课程将会极大地受益。 Easy Read Speed-Reading Course, Publishing Company 论
5、断:A 让所有员工参加快速阅读课程会收获很大。因为很多其它工司说他们参加这个课程的员工生产力提高很大,这个课程的一个毕业生两个小时里能五百页的报告,另一个毕业生在一年之内就从经理助理升到了副总裁。显然,读得越快,你一个工作日里获得的信息就越多。另外这个课程花费只有五百元,这与从其受到的利比是非常低的。它包括在云杉城三个星期的课程和一生的快速阅读新闻信。 前提收获大,证据有问题。首先,两个人的例子不说明问题,这个课程的大多数学员怎么样?第二五百页那人,看的是什么内容,又记住了多少。第三当副总的那人,他升职的原因可能跟阅读完全没有关系。 前提,对我们是否有用。公司不同,员工不同,工作内容不同。如果
6、我们的员工阅读已经很好了,就不用了吧。 结论:有用也不用所有人都去呀,还有一些岗位根本用不着快速阅读。而且还得要员工都带薪放三个星期的假。181.From a letter to the editor of a city newspaper. “One recent research study has indicated that many adolescents need more sleep than they are getting, and another study has shown that many high school students in our city are a
7、ctually dissatisfied with their own academic performance. As a way of combating these problems, the high schools in our city should begin classes at 8:30 A.M. instead of 7:30 A.M., and end the school day an hour later. This arrangement will give students an extra hour of sleep in the morning, thereb
8、y making them more alert and more productive. Consequently, the students will perform better on tests and other assignments, and their academic skills will improve significantly.“ 最近一项研究表明,很多青少年需要更多的睡眠,另外一项研究表明我们市很多高中学生对于自己的学习成绩不满意。作为解决这些问题的途径,我市的高中应该在早上 8:30 开始上课,而不是 7:30,并且推迟一小时放学。这种安排将允许学生在早上多睡一个
9、小时,从而使他们更加清醒和高效。因此,学生在测验和其他作业中将表现得更好,他们的学习水平将会显著提高。 adolescents need more sleep 论断:高中早上课应该推迟一个小时开始,下午推后一小时下课。这个安排能让学生早上多一个小时睡眠,从而使他们更有效率更精神。学生的测验和作业表现会提高,学术能力也会有很大进步。因为最近的研究显示很多青少年需要比现在更多的睡眠,而且另一项研究也显示我们城市的高中学生对自己的学校表现不满意。 被忽略的前提,是否睡得多学校表现就会好,并没有这样的证据。而关于不满意自己的学生,也没说是因为自己睡得少,他们可能是对自己有高要求,要不就是觉得自己挺懒的
10、。还有就是觉得老师不好。 前提,这样做学生睡眠是否会加长。早上迟一小,可能多了一小时睡眠,但学生可能晚上晚睡一小时。这样睡眠时间是一样的。而且还有看电视。结论:睡眠问题解决了,不一定就会学术能力提高。 182.Butter has now been replaced by margarine in Happy Pancake House restaurants throughout the southwestern United States. Only about 2 percent of customers have complained, indicating that 98 peopl
11、e out of 100 are happy with the change. Furthermore, many servers have reported that a number of customers who still ask for butter do not complain when they are given margarine instead. Clearly, either these customers cannot distinguish margarine from butter, or they use the term “butter“ to refer
12、to either butter or margarine. Thus, to avoid the expense of purchasing butter, the Happy Pancake House should extend this cost-saving change to its restaurants in the southeast and northeast as well. Happy Pancake House 在美国西南部的餐厅用人造黄油代替了天然黄油。只有大约2的顾客曾经投诉,这说明 100 个人中有 98 人对于这种替换是乐于接受的。而且,很多服务生报告说很多仍
13、然要了天然黄油的顾客在被给予人造黄油的时候并没有投诉。显然,这些顾客要么分不清天然黄油和人造黄油,要么是用“天然黄油“这个词汇来指天然黄油或人造黄油。因此,为避免购买天然黄油的花费,Happy Pancake House 应该把这项节省措施推广到在东南部以及东北部的餐厅。 Butter has now been replaced by margarine 论断:H 饭店应该在东南部地区和东北部地区也用人造黄油换成黄油这项省钱的改变。因为在美国西南部地区 H 城的这种改变,只引起了 2%的顾客抱怨,这显示 98%的人对这种变化挺高兴。另外很多服务商报告说很多仍然说要黄油的顾客,当他们得到的是人造
14、黄油时也没有说什么。很清楚,要么是他们分辨不出来,要么就是他们用黄油这个名称称呼这两种产品。 前提,顾客没意见。2%的顾客抱怨,不代表 98%的就高兴。有人不在乎,有人在乎但不说,但下次会不再光顾。 证据,要黄油的顾客拿到人造的不说什么,不表示他们分辨不出来,没资料显示顾客看不出来,或是不在乎。他们怕麻烦,或是不得己。但下次还是不去了。结论:各地不一样,有些地方的人特别在乎人造的问题。还有地方不一样,货的成本可能也会有区别。183.Many employees of major United States corporations are fearful that they will lose
15、 their jobs in the near future, but this fear is largely unfounded. According to a recent study, a majority of companies expected to make new hires in the coming year, while fewer companies expected to lay off employees. In addition, although it is very disturbing to be laid off, the proliferation o
16、f programs and of workshops designed to improve job-finding skills has made being laid off far less painful than it once was. 很多美国大公司的员工担心他们在不久的将来可能失业,但这种担心是没有依据的。根据最近的一项研究,大部分公司准备在来年雇佣新员工,而更少的公司准备裁员。而且,尽管下岗确实很麻烦,但一些帮助人们提高求职技巧的培训项目的增加使下岗远没有以前那么痛苦。 employees are fearful lose their jobs in the near fu
17、ture 论断:害怕失去工作是没有根据的。因为根据一份最近的研究,大多数的公司准备在明年增加新雇佣员工,而更少的公司司准备裁员。另外尽管被裁员很让人烦恼,提高找工作的技巧的课程的增加也使失去工作没以前痛苦。根据一份调查,调查问题多多。 大多数公司准备新雇人,而小部分公司有裁员计划。新雇人不证明不开除人,事实上是对老员工的一种潜在开除的危险。公司得控制一定规模。另外明年有计划招人,也不证明未来几年不裁人。小部分公司裁员人数可能很多,它们可能都是大公司,一裁好几千,而小公司招人才几十而己。 调查的人说了实话。首先没有科学描述,其次准备裁员即意味着效益不好,有depression 发生,公司不会愿意
18、透露。 课程的效果,效果不好找工作还是很费劲。而且在两项工作之间的日子会有多长,也还是让人 disturbing. 184.In the Bayhead Public Library, books that are rarely borrowed continue to take up shelf space year after year, while people who want to read a recent novel frequently find that the librarys only copy is checked out. Clearly, the librarys
19、plan to replace books that are borrowed no more than once a year with sufficient copies of more recent books will solve this problem. The protest we have heard since this plan was made public has come from a small, and thus unrepresentative, group of some thirty people and so should therefore be ign
20、ored. 在 Bayhead 公共图书馆,那些很少被借阅的图书仍然长期占据着书库空间,而想要读最新小说的读者往往发现图书馆唯一的一本已经被借出了。显然,图书馆用充足的最新书籍来代替一年中被借阅不超过一次的书籍的计划将解决这一问题。这项计划公布后我们所听到的抗议来自一个 30 来人的很小的,因而也不具有代表性的团体,所以可以被忽略。 Public Library, books rarely borrowed take up shelf space year after year 论断:图书馆准备把每年借出次数不多的书换成多几份较新的书能够解决,有些书占书架,有些人们想借的书不够的问题。我们听到
21、的反对意见是,因为这项计划已对公众宣布,来自一个小的没有代表性的 30 多个人的队伍,所以可以被忽略。 前提,能解决问题,首先新书迟早也成旧书,如果因为旧而被借的少,那么这些书将来也会借的人少。其次,常被借的书以及所谓新书有可能多是期刊,流行畅销书,很快就会失去意义,而很多旧书虽然一年里借出的次数不多,但每年都会有人借,包括以后。 会带来的问题,这样做的结果是图书馆的藏数种类减少。因为图书馆的空间是有限的。 一部分人的意见也不能忽略,虽然对外公布也有很多人可能不知道,另外很多人采用沉默表达反抗,30 个人已经很多了。或许他们还很有权威。185.The following appeared in
22、 a letter from the owner of the Sunnyside Towers apartment building to its manager. “One month ago, all the showerheads on the first five floors of Sunnyside Towers were modified to restrict the water flow to approximately 1/3 of its original force. Although actual readings of water usage before and
23、 after the adjustment are not yet available, the change will obviously result in a considerable savings for Sunnyside Corporation, since the corporation must pay for water each month. Except for a few complaints about low water pressure, no problems with showers have been reported since the adjustme
24、nt. Clearly, restricting water flow throughout all the 20 floors of Sunnyside Towers will increase our profits further.“ 一个月之前,Sunnyside 塔楼最低的五层的所有淋浴喷头被调节成水压只有以前的大约三分之一。尽管在调节之后用水量的确切读数还没有出来,但这种变革显然将为Sunnyside 公司节省大量的花费,因为公司必须每月为所用的水付费。除了关于低水压的几起投诉,在调节之后没有发生关于淋浴喷头的问题的报告。显然,在Sunnyside 塔楼所有的 20 层都限制水压将
25、会增加我们未来的利润。 showerheads 论断:对 20 层的 S 塔楼限制水流,能够进一步提高我们的利润。因为这样可以为公司节省很多钱。一个月前,下面五层楼的淋浴喷头被调整,限制了三分之一的水流量。虽然调整后具体的用水指数还不知道,这个变化显然会为公司节约大量的钱。除了一些关于水压的抱怨外,没有别的关于喷头的抱怨。 前提,是否节水了。既然还不知道具体的指数就不排除用水量上升的可能。因为水流变小,用水时间就会加长。另外由于水压的冲洗作用没了,这种时间上的补偿很有可能会特别长。 前提,没人抱怨。首先刚一个月就有了抱怨。其次楼层越高对水压要求越到。第三楼上的人可能特殊,他们用水特别多,特别喜
26、欢大流量的洗澡。时间长必然引起楼主不高兴。 结论:利润,收入得靠卖房,有可能是租房,水费只是其中很小一部分成本。 186.The following is a recommendation from the director of personnel to the president of Professional Printing Company. “In a recent telephone survey of automobile factory workers, older employees were less likely to report that having a super
27、visor present increases their productivity. Among workers aged 18 to 29, 27 percent said that they are more productive in the presence of their immediate supervisor, compared to 12 percent for those aged 30 or over, and only 8 percent for those aged 50 or over. Clearly, if our printing company hires
28、 mainly older employees, we will increase productivity and save money because of the reduced need for supervisors.“ 在最近一次对汽车工厂工人的电话调查中,年纪大一些的员工更少报告说有管理员在场会提高他们的生产效率。在 18 到 29 岁的员工中,27的人说当他们的顶头上司在场时更有效率,相比之下,30 岁及以上的工人只有 12,50 岁及以上的工人只有 8这样认为。显然,如果我们印刷公司主要雇佣年级大一些的员工的话,我们的劳动生产率将会提高,并且节省开支,因为对于管理员的需求将会
29、减少。 older employees were less likely having a supervisor 论断:我们印刷公司主要雇用老员工的话,将提高生产率并省下雇指导员的钱。因为一份对汽车工人的电话调查里,老的员工比较少报告当指导员在现场时会提高他们的生产力。 前提,省钱。老工人一般要求的工资都比年轻人高,指导员的钱省下来了,工资却得长。 前提,提高生产力。没有证据证明年轻人的生产力比老工人的低,不管在不在场的问题。而且年轻人一般体力好,少得病,少乱七八糟的事。 论据,太弱。首先,电话调查查的范围,各有多少人,是否准确。其次,调查里没指导员时年轻人的生产力还有可能比老工人高,尽管有人
30、在场时会更高。结论:两家公司工作不一样,员工要求不一样,没有可比性。187.The following appeared as part of an article in a health magazine. “A new discovery warrants a drastic change in the diets of people living in the United States. Two scientists have recently suggested that omega -3 fatty acids (found in some fish and fish oils)
31、play a key role in mental health. Our ancestors, who ate less saturated fat and more polyunsaturated fat, including omega -3 fatty acids, were much less likely to suffer from depression than we are today. Moreover, modern societies-such as those in Japan and Taiwan-that consume large quantities of f
32、ish report depression rates lower than that in the United States. Given this link between omega -3 fatty acids and depression, it is important for all people in the United States to increase their consumption of fish in order to prevent depression.“ 一项新发现表明生活在美国的居民饮食将会发生显著变化。两名学者最近指出omega-3 脂肪酸(它在一些
33、鱼类以及鱼油中被发现)在精神健康方面有很重要的作用。我们的祖先食用更少的饱和脂肪和更多的多重不饱和脂肪,包括 omega-3 脂肪酸,他们患抑郁症的可能性比我们现在要低很多。而且,食用大量鱼类的现代社会-比如象日本和台湾那样的社会-抑郁症的上报率比在美国要低。基于以上 omega-3 脂肪酸和抑郁症的联系,让所有的美国人增加鱼类的食用量以防止抑郁症是很重要的。 omega -3 fatty acids (found in some fish and fish oils) 论断:对所有美国人来说更多吃鱼来防止消沉很重要。因为两个科学家最近说 O 酸这种在一些鱼和鱼油里发现的东西对心理健康很有影响
34、。我们的先人就少吃饱和脂肪多吃不饱和脂肪,其中就包括O 酸,他们就比我们今天少消沉。另外,一些现代社会比如大量食用鱼的日本和台湾,他们报告消沉的论就比美国少。 前提,吃鱼防止消沉。没有证据,两个科学家是说在某些鱼里发现的 O 酸,不是所有的鱼里都含有 O 酸。概念偷换。 证据,科学家的证据值得怀疑:先人与我们社会不同、经济状况不同、生活节奏不同,人际关系复杂度不同,当然不能比。其次:台湾和日本,那等小国情况相对美国可能会简单一些。也没有资料证明他们少消沉就是因为吃了鱼。其它情况问题,比如经济状况,社会问题等等。 结论:干嘛所有人呀,有人对鱼敏感呢,还有些人吃得也太多了吧。 188.A new
35、report suggests that men and women experience pain very differently from one another, and that doctors should consider these differences when prescribing pain medications. When researchers administered the same dosage of kappa opioids-a painkiller-to 28 men and 20 women who were having their wisdom
36、teeth extracted, the women reported feeling much less pain than the men, and the easing of pain lasted considerably longer in women. This research suggests that kappa opioids should be prescribed for women whenever pain medication is required, whereas men should be given other kinds of pain medicati
37、on. In addition, researchers should reevaluate the effects of all medications on men versus women. 一项新报告表明,男性和女性对于疼痛的感受是有显著差异的,医生在开止痛药方的时候应该考虑到这种差异。当研究者把相同剂量的 kappa opioids-一种止痛药-分发给智齿刚刚被拔除的 28 名男子和 20 名女子的时候,女性报告的她们感受的痛楚要比男性小的多,而且止痛的时间女性更长。这一研究说当需要止痛药时,应该给女性服用 kappa opioids,而应该给男性服用其他的止痛药。而且,研究人员应该
38、重新评估所有药品对于男性以及女性的效用。 men and women experience pain very differently from one another 论断:只要止痛药需要就要给女的开 K,而男的应该开别的药。另外研究者应该对所有药对于男女不同的效果重新评估。因为一份新的报告显示,男女对痛的经历非常不同,医生应该考虑给他们开不同的止痛药。研究中给在拨智齿的 28 个男人和 20 个女人开同样剂量的 K,女的比男的少说痛,而且药效女的也明显长一些。 前提,K 对女的有效,对男的没效。拨牙一项不能代表所有的情况。 前提,男女对疼痛的经历不同,没有直接证据证明。 论据,问题多。首先
39、,人太少,没有代表性。其次,也许不是性别带来的不同,而是其他体质上的问题。没有说是否每一个女人都比每一个男人少说痛。第三,心理影响。报告的痛有心理作用,而医学关心的止痛是生理问题。不排除女的意志力坚强,所以少说痛。 就算男女对 K 的经历不一样,没有理由存在需要对所有的药都重新评估。189.The following is a recommendation from the dean at Foley College, a small liberal arts college, to the president of the college. “Since college-bound stud
40、ents are increasingly concerned about job prospects after graduation, Foley College should attempt to increase enrollment by promising to find its students jobs after they graduate. Many administrators feel that this strategy is a way for Foley to compete against larger and more prestigious schools
41、and to encourage students to begin preparing for careers as soon as they enter college. Furthermore, a student who must choose a career path within his or her first year of college and who is guaranteed a job after graduation is more likely to successfully complete the coursework that will prepare h
42、im or her for the future.“ 鉴于要读大学的学生越来越关注毕业后的就业前景, Foley 学院应该尝试通过保证其学生在毕业后找到工作来增加就读人数。很多管理者感到这一策略是 Foley 学院与更大、历史更悠久的学校竞争,并鼓励学生在一入校就开始职业准备的途径。而且,一个在大学一年纪就必须选择一条职业道路,并且被保证毕业后有工作的学生更可能成功地完成那些为他们的未来作准备的课程。 increase enrollment by promising to find jobs after graduate. 论断:F 校应该通过许诺毕业后给学生找工作来提高注册率。因为想上大学的
43、学生越来越关心毕业后工作的前景。很多管理者都认为这个是一个和牛校竞争并鼓励学生一进大学就为工作作准备的好策略。另外,必须在大学第一年就选择就业途径以及被保证毕业后有工作的学生,会更可能成功地完成为未来作准备的功课。 前提,学生喜欢。也没有资料证明学生愿意一进校就确定将来的工作。尽管学生越来越关心工作前景,但并没有资料证明这种关心会影响到他们对于学校的选择。 前提,和牛校竞争。学校为学生提供什么样的教育才是最关键的,标准是学生将来的能力如何。但是不会像论者说的那样,一开始就定了工作的学生可能没有野心和积极性去学习。而且失去多种可能性的发展,禁固了学生,更不如牛校的了。结论:能提高注册率。学校提供
44、的工作学生可能不愿接受。190.The following is a letter to the editor of the Glenville Gazette, a local newspaper. “Over the past few years, the number of people who have purchased advance tickets for the Glenville Summer Concert series has declined, indicating lack of community support. Although the weather has
45、been unpredictable in the past few years, this cannot be the reason for the decline in advance ticket purchases, because many people attended the concerts even in bad weather. Clearly, then, the reason for the decline is the choice of music, so the organizers of the concert should feature more moder
46、n music in the future and should be sure to include music composed by Richerts, whose recordings Glenville residents purchase more often than any other contemporary recordings. This strategy will undoubtedly increase advance ticket purchases and will increase attendance at the concerts.“ 过去几年中,购买了 G
47、lenville 夏季音乐会的预售票的人数减少了,表明它缺乏社会支持。尽管过去几年的天气确实有些变化无常,但这并不是预售票销售减少的原因,因为很多人即使在坏天气下仍然参加音乐会。显然,销量下降的原因是音乐的选择,因此音乐会的组织者应该在未来提供更多的现代音乐,并保证演奏更多的 Richerts 作曲的作品,Glenville 的居民购买他的唱片的数量显著多于其他的当代音乐唱片。这一策略无疑将会增加预售票的销量并增加音乐会的上座率。 advance tickets for the Concert series 论断:音乐会的组织者今后应该更多选择当代音乐并保证有 R 的音乐,当地人比其它的当代唱
48、片更经常买他的,这个策略无疑会提高预售票的购买,并提高音乐会的出席率。因为不是天气不可预测影响了预售票的发售,所以下降是音乐的选择问题。过去几年系列音乐会预售票的下滑,显示社会区没有支持。 前提,社会不支持。预售票下滑,可能出席率仍然很高。当天售票的多了。只是不愿早买票了,谁知道还有没有别的事 前提,不是天气的原因。就算的确下滑,还有其他问题存在。首先没能有效排除天气的影响,有可能人们不愿意浪费,所以后来就不再买预售的票了。而且也有可能那几场特别重要。另外,音乐会的质量问题,演奏技术问题都有可能。 是音乐选择的问题。没有证据关于人们不喜欢以前音乐会上的曲目。也没有人说喜欢现代音乐,R 的唱片卖
49、得好,不一定适合现场演奏,也不一定人们就还会去听。191.The following is a letter from a professor at Xanadu College to the colleges president. “The development of an extensive computer-based long-distance learning program will enhance the reputation of Xanadu College. This program would allow more students to enroll in our courses, thereby increasing our income from student tuition. Traditional courses could easily be adapted for distance learners, as was shown by the adaptation of two traditional courses for our distance lear