1、http:/留学常用词汇准备个人资料的有用词汇name 姓名 present address 目前住址 alias 别名 permanent address 永久住址 pen name 笔名 postal code 邮政编码 date of birth 出生日期 home phone 住宅电话 birthrate 出生日期 office phone 办公电话 born 生于 business phone 办公电话 birthplace 出生地点 Tel. 电话 birthday 生日 sex 性别 age 年龄 male 男 native place 籍贯 female 女 province
2、省 Mr. 先生 city 市 Miss 小姐 autonomous region 自治区 Mrs. 太太 prefecture 专区 Ms 小姐或太太 county 县 height 身高 nationality 民族;国籍 cm. 厘米 citizenship 国籍 ft. 英尺 duel citizenship 双重国籍 in. 英寸 address 地址 weight 体重 current address 目前住址 kg 公斤 lbs 磅 very good 很好 marital status 婚姻状况 good 好 family status 家庭状况 strong 强壮 marri
3、ed 已婚 short-sighted 近视 single/unmarried 未婚 far-sighted 远视 divorced 离婚 color-blind 色盲 separated 分居 ID card 身份证 number of children 子女人数 date of availability 可到职时间 none 无 available 可到职 street 街 membership 会员、资格 lane 胡同,巷 president 会长 road 路 vice-president 副会长 district 区 director 理事 house number 门牌 stan
4、ding director 常务理事 health 健康状况 secretary-general 秘书长 health condition 健康状况 society 学会 blood type 血型 association 协会 excellent (身体)极佳 research society 研究会http:/留学期间可能遇到的词汇A.A/A.S.Associate in Arts/Associate in Science degree(准文学士 /准理学士):由社区学院(Community College)或专科院校(Junior College)在学生修完两年普通课程后授给的学位。Ac
5、ademic Adviser(导师):在学习上帮助学生并为其提供咨询的教师。他们还在学生选课时程中给予协助。Academic Probation(留学察看) ,一般简称为“probation ”(试读以观后效):学生由于学业成绩不佳,可受留校察看鼾,如果度读一段时间,仍然没有起色(如,分数没有提高) ,即行开除。Academic Year(学年):正常授课期,通常为 9 月到第二年 6 月份。各学校自行规定一学年分阶段为两学期(semester)、三学期(trimester) ,还是四学期(quarter ) 。Accreditation(立案):由全国都承认的鉴定机构对一个学校我、教育单位和
6、/或其中某个项目的非官方性质的认可。一个学校和教育单位是否立案关系到学生攻读学位期间一个学校我(或单位)的学分能否得到另一个学校(或单位)的承认,也是学生获得专业证书(professional certification)或许可证(licensure)的先决条件。Add Card(增选课程证):一种正式印制(一般是用计算机打印)的卡片,持有此证的学生,在学期的一定期限内,可增选课程。Advanced placement or Advanced Standing(免修):根据学生以前的学习或经历(往往是学生在特设考试中的成绩) ,允许学生免修某些获得大学本科学位(undergraduate de
7、gree)一般必须的课程。Advance Registration(提前选课):提前一个学期选修某些课程。Alumna, Alumnus(校友):曾在同一座学校就学或毕业者均可称校友,前者(alumna)为女性(复数 alumnae) ,后者( alumnus)为男性(复数 alumni) 。Assignment(课外作业):老师指定,必须在规定期限内完成的课外作业。Assistantship(助学金):向研究生(graduate student)提供的一种不习补助金,获得助理金的研究生必须做某种教学或实验室工作(作为教学助理 teaching assistant)或研究工作(作为研究助理 r
8、esearch assistant) 。Audit(旁听): 随班听课,不计分数或学分,收费标准和要求一般与正式选课同.Bachelors degree(学士学位)B.A. Bachelor of Arts degree(文学士):高等院校在学生修完四年(个别情况下五年)本科文学艺术或人文科学课程后授给的学位。B.S. Bachelor of Science degree(理学士):高等院校在不生修完四年(个别情况下是五年)本科科学、数学或工程技术课程后授给的学位。Bulletin(大学情况介绍):参阅 “College Catalog”(大学概况手册)栏目。Bursar 参阅 Treasur
9、er(高等院校的财务主管或司库)栏目。Cafeteria(自助食堂):自助餐厅,由学校或某个私人承包商经营。Campus(校园):大学或学院所在地。Carrel(专设桌):图书馆在书库里为个别读者进行研究提供的阅览桌。Cashier(出纳员):高等院校司库或财务主任办事处中的工作人员,负责所有各项付费事宜Certificate(证明文件):以合格成绩完成某个通常为期一至两年的特定技术学习项目后所获得的证书。Class(班、级或届):“Class”一词不达意可以有多种解释。 (1) “班” ,根据同一课http:/程表在同一讲师或教授指导下上课的一群学生;(2) “级” ,同一学年的学生,如一年
10、级(freshman class) 、二年级(sophomore class) ;(3) “届” ,某一特定年份毕业的学生,如“九七届” (“The Class of 1997”) 。Class Card(听课证):一种正式颁发的卡证,一般是用计算机打出,持证者得以到某课堂听课。Class Rank(年级名次):表示一个学生学习成绩在毕业年级(graduating class)的排列名次或比率。在由一百名学生组成的年级中排列第一的学生的年级名次为 1/100,排列最后则为 100/100。年级名次也可以百分比表示,旭前百分这二十五(the top 25 percent) 、后百分之五十(the
11、 lower 50 percent).College(学院):开设大学本科课程(undergraduate program)的高等学院校,通常为四年制,授予毕业生文、理科学士学位(the bachelors degree in the arts or sciences(B.A.or B.S.)。有时,此词也泛指中等教育完成后的所有高等院校。College Catalog(大学概况手册):学院或大学的正式出版物,介绍本校的课程、设施(诸如实验室、学生宿舍等) 、入学条件和学生生活。Community or Junior College(社区学院或专科学院):开设两年制课程的高等院校,授给两年制文
12、、理科毕业生准文学士或准理学士学位(associate degree in the arts or sciences(A.A.or A.S.))或者技术学位(technical degree) 。授给学士学位的四年制高等院校通常承认在社区学院或专科院校获得的学分。学习两年制课程的学生一般准备将来从事职业性质的或技术性质的工作。进入社区学院和专科院校通常要求拥有吕学毕业文凭或具有同等学历。Conditional Admission(试读):并不符合全部入学条件而暂准备受入学的学生,在一定期限内给以试读的机会,直到具备录取条件。Consortium(大学协作):几所距离不远的大学和/或学院结成协作
13、关系。学生可以扩大选课范围,共同使用图书馆书填资料,并共享各种教育机构。Cooperative Education(合作教育):一种工作与学习高度结合的项目,学生在某个学年的整个学期以全部时间设入某中,以获取本人专业领域的实践经验。Core Curriculum(核心课程、基础课程):高等院校设置一批各种主题领域的本科课程,作为攻读某还位学生必修的课程,也称“Required Courses” (必修课程) 。Course(课程):按预定计划进行的课堂教学,在一个学期中每周安排一至五课时(也可能是五小时以上) 。一项授给学位的课程总是非曲直由特定数目的必修课程(Required Courses
14、)和选修课程组成,各校的规定各不相同。学校开设的课程通常都有指定的名称和代号(如数学 101) ,以示区分。Course Load(课程负担):学生一个学期登记选读课程的总数。Course Number(课程代号):指定给某个课程的代号,如“化学 103”。Cram:考试前最后一段时间集中精力死背硬记,为应付考试而临时抱佛脚。Credits(学分):高等院校用来记录学生完成获得学位所必修的课程(及格或更高分)的单位。各学院或大学的概况手册中都阐述了授给各种学位所要求的学分数和学分种类,并以每门课程“学分”或“学生课时” 、 “学分积点”的多少来说明各门课程的价值。Cut(旷课):未获准的缺课。
15、Dean(院长): 大学附属的专业研究生院或学院(professional school or college of a university)的院长。系主任(Director of a department)也称作 dean。Deans List(优秀生榜):系里或院里每个学期公布一份本学期获得优秀成绩的正规本科学生名单,榜上有名者都是优胜一。http:/Digress(学位):学院、大学或专业研究生院(professional school):授给完成规定学习课程学生的文凭或学衔。Department(系):学校、学院或大学中根据专业学科划分的行政分支(如英语系、历史系) 。Discuss
16、ion Group(研讨组):学生就教授的讲课内容,与教授或教学助理一起,分组进行讨论。Dissertation(博士论文):就本人原创的研究课题撰写的论文,通常为授与博士学位的最后要求之一。Doctorate(Ph.D.)(博士学位):大学对在获得学士和/ 或硕士学位后修满至少三年研究生课程,并在口、笔度和以博士论文形式提交的独狼子野心性研究中表现出学术才能的学生颁发的最高学位。Dormitories(学生宿舍):大学或学院校园内专供学生使用的住房设施。一般的学生宿舍包括学生卧室、盥洗室、数人合用的休息室,有时还有自助餐厅。Drop Card9 休课证):正式印制的卡证,一般由计算机打出,持
17、有此证的学生可在某个规定时间之前退出某项课程而而不受处罚。Dropout(退学生):离校且在近期内不会有返校学习的意向的学生。Electives(选修课):与必修课相对而言,学生在争取学位时可“自由选择”拿学分的课程。English As A Second Language(ESL):供母语不是英语的人学习用的英语课程。Evening College(夜大):正规学院的分支,主要供已参加工作的成人业余学习大学课程。Extracurricular Activities(课外活动):是学生正常生活的一部分而非正规的课堂教学活动,如:业余体育活动、不家务事社会活动、跳舞、参加俱乐部等。Faculty
18、(全体教师):学校中的全体教师,有时指全体教职员工,负责制订学校开设的课程计划。 Fees(杂费):除学费外,学校对提供各项服务的收费。Fellowship(研究生奖学金或研究基金):通常向研究生提供的奖学金或研究基金。Final:期终考试或课程终结考试。Financial Aid(财政资助):泛指向学生提供的各种资金、贷款、部分时间工作。Foreign Student Adviser(外国学生咨询顾问):与校方联系,负责在下列方面向外国学生介绍情况并给予指导的人,这些方面为“美国政府规定的各项规章制度,学生签证、学校的各种规章制度、社会习俗、语言、经济或住房问题、旅行计划、保险和某些法律问题
19、。也称作“国际学生咨询顾问” 。Fraternity(男大学生联谊会):男大学生参加的社会活动组织,成员通过邀请参加,一般限于本科学 http:/关于乘机旅行的词汇boarding check 登机牌plane ticket 飞机票flight, flying 飞行bumpy flight 不平稳的飞行smooth flight 平稳的飞行ramp 扶梯altitude, height 高度air route, air line 航线extra flight 加班economy class, tourist class 经济座non-stop flight 连续飞行climbing, to g
20、ain height 爬升circling 盘旋forced landing 迫降connecting flight 衔接航班speed, velocity 速度ceiling 上升限度cruising speed 巡航速度top speed 最高速度first class 头等night service 夜航airsick 晕机direct flight, straight flight 直飞landing 着陆to rock, to toss, to bump 颠簸to taxi along 滑行to lose height, to fly low 降低to take off, take-
21、off 起飞to board a plane, get into a plane 上飞机to get off a plane, alight from a plane 下飞机to face the wind 迎风 http:/日常禁忌语厕所 在美国一般都叫 rest room 或 bath room(男女厕均可)或分别叫做 mens room 或 ladies room( =powder room) ,不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。 解小便 最普通的说法是 to urina
22、te(名词是 urination) ,如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:Will (could) you urinate in this cup?医生或许也会问:Do you have trouble urinating? =Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?) 此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如: I need to piss = I have to take a leak. How often do you ge
23、t up at night to void?(晚上起床小便几次?) 此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse) ,这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字) 。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如: There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。 ) He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。 ) The m
24、anual labors have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。 ) 不过,小孩多半用 to pee 。例如: The boy needs to pee. 然而, 小便检查又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen ) 。 例如: Do I need a urine test? 注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如: He pissed me off. = He made
25、 me angry. He always pisses off (at ) the society.(对社会不满) 如果小便有毛病,也可以告诉医生说: My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重) I have pus (或 air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble) I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。 ) (即失禁毛病) I am passing less urine than us
26、ual.(小便的量比平时少) 解大便 http:/一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a shit。如果看病,医生常问:Do you have regular bowel movement? (大便正常吗?) (说得斯文些,就是大肠在转动 ) 此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faces) 。 例如: The patient needs to take a shit. (=to make a bowel movement)
27、不过,小孩多半是用 to make a poo 或 to make a BM. 。 例如: The boy had a stinky BM.(大便奇臭。 ) 但是大便检查倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如: The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。 ) 放屁 在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如: 医生有时问:How often do you expel(或 make 或 pass)gas ? (你放屁的次数很多吗?) Is t
28、he gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?) (动词是 belch) He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。 ) He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。 ) Be careful not to fart in the public. (注意在公共场所不可放屁。 ) 至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如: I have an upset stomach. (消
29、化不良) = I have heartburn. = I have indigestion. 注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是心痛 (heartache) Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。 ) He has (persistent)constipation.(或 irregularity) (他经常便秘。) 或 He has been unusually constipated.(便秘很反常。 )或 He is having problem with irregularity.(或 constipati
30、on); 或 He has no bowel movement for the past few days. He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。 ) He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement) (大便时可看到血丝和粘膜。 ) http:/常见合成词air conditioner 空调机 air raid 空龚alarm clock 闹钟 arms race 军备竞赛assembly li
31、ne 装配线 baby-sitter 看孩子的人bank account 银行帐户 birth control 节制生育blood donor 献血者 blood pressure 血压book case 书柜 bookmark 书签brain drain 人才流失 burglar alarm 防盗警报器bus stop 公共汽车站 can opener 开罐器car park 停车场 contact lens 隐形眼镜corporal punishment 体罚 cotton wool 药棉credit card 信用卡 death penalty 死刑estate agent 地产经纪人
32、fancy dress(ball)化装舞会generation gap 代沟 greenhouse effect 温室效应health center 医疗中心 heart attack 心脏病发作heart failure 心国衰竭 hire purchase 分期付款income tax 所得税 labour force 劳动力labour market 劳动市场 letter-box 信箱mail order 邮购定单 mineral water 矿泉水mother-tongue 母语 nail varnish 指甲油news bulletin 新闻公报 package holiday 一
33、缆子度假计划pen friend 笔友 pocket money 零用钱police station 警察分局 post office 邮局sign language 手语 soda water 苏打水、汽水sound barrier 音障 table tennis 乒乓球tea bag 袋泡茶 tea-table 茶几telephone number 电话号码 toilet-paper 卫生纸unemployment benefit 失业救济金 welfare state 福利国家X-ray X 光 youth hostel 青年旅舍central bank 中央银行 civil right
34、s 公民权力compact disc 激光唱盘 current affairs 时事dry cleaning 干洗 fast food 快餐first-aid 急救 French fries 炸薯条general knowledge 人所共知的事 general public 公众http:/higher education 高等教育 high heels 高跟(鞋)high jump 跳高 high school 中学human being 人 human rights 人权industrial relations 劳资关系 modern languages 现代语言musical inst
35、rument 乐器 natural history 自然历史natural resources 自然资源 nervous breakdown 神经失常old age 老年 old hand 老手open air 露天 open letter 公开信personal computer 个人电脑 polar bear 白熊,北极熊public sector 公营部门 remote control 遥控social security 社会保险 social services 社会服务(事业)social studies 社会研究 social work(er) 社会工作(者)solar system 太阳系 stainless steel 不锈钢vocal cord 声带 yellow pages (电话簿) 黄页部分