看老外如何“左右为难”.doc

上传人:hw****26 文档编号:3555121 上传时间:2019-06-04 格式:DOC 页数:2 大小:34KB
下载 相关 举报
看老外如何“左右为难”.doc_第1页
第1页 / 共2页
看老外如何“左右为难”.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

1、 http:/ 能飞韩语 http:/ 能飞日语http:/ 能飞英语 http:/ 能飞背单词看老外如何“左右为难”今天要讲的几个习惯用语都描述人们陷入的尴尬局面,而且往往还是难以解脱的困境。1. sticky wicket 困境,不利地位Sticky wicket 来自风行英国的板球比赛。 Wicket 是板球运动中的三柱门。打板球的时候投球手要设法把球击中三柱门,而对方球队的击球手却要努力堵击投来的球,守卫三柱门,使球打不中它。我们知道 sticky 这个词的意思是“粘的”,刚下完雨的时候板球场地上还是潮湿的,这时候球最难打中三柱门,因为门周围的场地带有泥泞的黏性,影响球落地后的弹跳力,

2、当然也大大减少击中门的机会。这个习惯用语用在日常生活中,表达的意思是陷入走投无路的境地。下面这个例子中,说话的人刚开了家新餐馆,可是他遇上麻烦了。例句-1:Im afraid weve run into a sticky wicket right now. Ive used up all my credit and either I find a place to borrow money in a hurry or I wont be able to meet my payroll Saturday or buy enough food for us to stay open next we

3、ek.我们眼下恐怕是走投无路了。我手头的全部资金都已经用完,要是我不马上找到借贷的地方,那么我星期六就付不出该付的薪水,也买不了下星期餐馆开张所需的食品。2. in a bind 处于困境Bind 在这里是名词,意思是被紧紧困住动弹不得的情形。这个习惯用语来自伐木工人。他们砍下大树用作木材或者造纸。他们使用粗重的锯子来锯高大的树干,然而锯到一半的时候由于大树沉重的份量锯子往往会被紧紧卡住动不了了,他们就把这种进退两难的情况说成是 in a bind。当然现在这个习惯用语是用在生活的各方面了,意思是处于进退两难的局面。我们来听个例子。这是个即将中学毕业的学生。他盼望进大学深造,但是却处于左右为难

4、的局面,很难做出抉择。他爸爸望子成龙,要他学法律将来当律师,而他本人的志向却是学新闻当记者。http:/ 能飞韩语 http:/ 能飞日语http:/ 能飞英语 http:/ 能飞背单词例句-2:Im in a bind - Dad says a lawyer can make a lot of money so hell help me with tuition and living costs. But Ive always dreamed about being a reporter or a TV newsman. And if I do that, Dad says Ill be o

5、n my own and have to work full-time to pay for my college expenses.我可真是进退两难。爸爸说,律师能挣大钱,所以他会资助我的学费和生活开支。但是我却一直梦想当报社记者或者电视新闻记者,然而要是我追求自己的理想的话,爸爸说我得自力更生,不得不打全工来支付我在大学的费用。3. between a rock and a hard place 进退两难;左右为难Rock 是石头,between a rock and a hard place 这个习惯用语的出典不详。某些语言学家认为它出自一百来年前的美国西部牛仔,因为他们时常得骑马走过美

6、国西部那些崎岖不平而又多石的山路,当然深知其中的艰难。这种牛仔生活已经是陈年往事,而这个习惯用语却流行在日常生活的各种非正式场合的谈话中,也时而会在报上读到,between a rock and a hard place 尤其常被用在日常业务中,意思是处于左右为难的局面。我们听个例子。这是个在某庞大的政府机构内工作的资深会计师,最近他碰上了个严重的问题,束手无策,想征求他人的高见:例句-3:This is a tough one. My supervisor and our big boss dont like each other. One will tell me to do one thing and the other comes along two hours later and tells me to do the opposite. I tell you, this sure puts me between a rock and a hard place. Anybody got any idea what to do?这可真是个难题。我的上级和高层领导人合不来;他俩一个会叫我去做某件事儿,而两小时后另一个又会要我做相反的事情。告诉你吧,这可真让我左右为难。谁能帮我出出主意该怎么才好呢?

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 策划方案

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。