1、中庸原文及译文第一章【原文】天命之谓性(1),性之谓道(2),修道之谓教。道也者,不可须臾离也,可离,非道也。是故,君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻。莫 见乎隐,莫显乎微(3)。故君子慎其独也。喜怒哀乐之未发,谓之中(4);发而皆中节(5),谓之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也。致(6)中和,天地位焉,万物育焉。【译文】人的自然禀赋叫做“性”, 顺着本性行事叫做“道”,按照 “道”的原则修养叫做“教”。 “道”是不可以片刻离开的,如果可以离开,那就不是 “道”了。所以,品德高尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的,在没有人听 见的地方也是有所戒惧的。越是隐蔽的地方越是明显,越是细微
2、的地方越是显著。所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎的。喜怒哀乐没有表现出来的时候,叫做“ 中”;表现出来以后符合节度,叫做“和”。 “中”,是人人都有的本性;“和”,是大家遵循的原则,达到“中和”的境界,天地便各在其位了,万物便生长繁育了。 第二章【原文】仲尼曰(1):“君于中庸(2),小人反中庸。君子之中庸也,君子而时中;小人之反中庸也,小人而无忌惮(3)也。【译文】仲尼说:“君子中庸,小人 违背中庸。君于之所以中庸,是因为君子随时做到适中,无过无不及;小人之所以违背中庸,是因 为小人肆无忌惮,专走极端。 ”第三章【原文】子日, “中庸其至矣乎!民 鲜能久矣(1)!”【注释】鲜:少,
3、不多。【译文】孔子说:“中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已 经很久了!”第四章【原文】子曰:“道(1)之不行也,我知之矣,知者( 2)过之,愚者不及也。道之不明也,我知之矣:贤者过之,不肖者(3)不及也。人莫不饮食也,鲜能知味也。 ”【译文】孔子说:“中庸之道不能实行的原因,我知道了:聪明的人自以为是,认识过了头;愚蠢的人智力不及,不能理解它。中庸之道不能弘扬的原因,我知道了:贤能的人做得太过分:不贤的人根本做不到。就像人 们每天都要吃喝,但却很少有人能够真正品尝滋味。 ”第五章 【原文】子曰:“道其不行矣夫!”第六章【原文】子日:“舜其大知也与!舜好问而好察迩言(1),隐恶而扬善,执其两
4、端,用其中于民。其斯以为舜乎(2)!”【译文】孔子说:“舜可真是具有大智慧的人啊!他喜欢 向人问问题,又善于分析 别人浅近话语里的含义。隐藏人家的坏 处,宣 扬人家的好处。过与不及两端的意见他都掌握,采纳适中的用于老百姓。这就是舜之所以 为舜的地方吧!”第七章【原文】子日:“人皆日: 予(1)知。 驱而纳诸罟擭陷阶之中(2),而莫之知辟也(3)。人皆曰:予知。 择乎中庸,而不能期月(4)守也。 ”【译文】孔子说:“人人都说自己聪明,可是被 驱赶到罗网陷 阶中去却不知躲避。人人都说自己聪明,可是选择了中庸之道却 连一个月时间也不能坚 持。 ”第八章【原文】子日:“回(1)人也, 择乎中庸,得一善
5、, 则拳拳服膺(2)而弗失之矣。 ” 【译文】孔子说:“颜回就是这样一个人,他 选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心上,再也不让它失去。 ”【读解】这是针对前一章所说的那些不能坚持中庸之道的人而言的。作为孔门的高足,颜回经常被老师推荐为大家学习的榜样,在中庸之道方面也不例外。一旦认定,就坚定不移地坚持下去。这是颜回的作为,也是孔圣人“ 吾道一以贯之”(论语“里仁)的风范。第九章【原文】子曰, “天下国家可均也( 1),爵禄可辞也(2),白刃可蹈(3)也,中庸不可能也。 ”【译文】孔子说:“天下国家可以治理,官爵傣禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而 过,中庸却不容易做到。 ”第十章【
6、原文】子路问强(1) 。子曰:“南方之强与?北方之强与?抑而 强与?(2)宽柔以教,不报无道(3),南方之强也,君子居之(4) 。衽金革(5),死而不厌(6),北方之强也,而强者居之。故君子和而不流(7),强哉矫(8)!中立而不倚,强哉矫!国有道,不变塞焉(9),强哉矫!国无道,至死不变,强哉矫!”【译文】子路问什么是强。孔子说:“ 南方的强呢?北方的 强呢?还是你认为的强呢?用宽容柔和的精神去教育人,人家对我蛮横无礼也不报复, 这是南方的 强,品德高尚的人具有这种强。用兵器甲盾当枕席,死而后已,这是北方的强,勇武好斗的人就具有这种强。所以,品德高尚的人和顺而不随波逐流, 这才是真强啊!保持中
7、立而不偏不倚,这才是真强啊!国家政治清平时不改变志向,这才是真 强啊!国家政治黑暗时坚 持操守,宁死不 变,这才是真强啊!”第十一章【原文】子曰:“ 素隐行怪(1),后世有述焉( 2),吾弗 为之矣。君子遵道而行,半途而 废,吾弗能已矣(3)。君子依乎中庸,遁世不见知而不悔(4),唯圣者能之。 ”【译文】孔子说:“寻找隐僻的歪歪道理,做些怪 诞的事情来欺世盗名,后世也许会有人来记述他,为他立传,但我是绝不会这样做的。有些品德不错的人按照中庸之道去做,但是半途而废,不能坚持下去,而我是绝不会停止的。真正的君子遵循中庸之道,即使一生默默无闻不被人知道也不后悔,这只有圣人才能做得到。 ” 第十二章【
8、原文】君子之道费而隐(1)。夫妇(2)之愚,可以与知焉(3),及其至也,虽圣人亦有所不知焉。夫妇之不肖,可以能行焉,及其至也, 虽圣人亦有所不能焉。天地之大也,人犹有所憾。故君子语大,天下莫能载焉;语 小,天下莫能破焉( 4)。诗云:“鸢飞戾天,鱼跃于渊(5)。 ”言其上下察也(6)。君子之道,造端乎夫妇(7),及其至也,察乎天地。【译文】君子的道广大而又精微。普通男女虽然愚昧,也可以知道君子的道;但它的最高深境界,即便是圣人也有弄不清楚的地方,普通男女虽然不贤明,也可以实行君子的道,但它的最高深境界,即便是圣人也有做不到的地方。大地如此之大,但人们仍有不满足的地方。所以,君子说到“ 大”,就
9、大得 连整个天下都载不下;君子说到“小”,就小得连一点儿也分不开。诗经说:“鸢鸟飞向天空,鱼儿跳跃深水。 ”这是说上下分明。君子的道,开始于普通男女,但它的最高深境界却昭著于整个天地。第十三章【原文】子日:“道不远人。人之 为道而远人,不可以为道。 ”“诗云:伐柯,伐柯,其 则不远。 (1)执柯以伐柯,睨(2)而视之,犹以为远。故君子以人治人。改而止。 ”“忠恕违道不远(3),施诸己而不愿,亦勿施于人。 ”“君子之道四,丘未能一焉:所求乎子以事父,未能也;所求乎臣以事君,未能也;所求乎弟以事兄,未能也;所求乎朋友先施之,未能也。庸(4)德之行,庸言之谨。有所不足,不敢不勉;有余不敢尽。言顾行,
10、行顾言,君子胡不慥慥尔(5)?”【译文】孔子说:“道并不排斥人。如果有人 实行道却排斥他人,那就不可以实行道了。 ”“诗经说: 砍削斧柄,砍削斧柄,斧柄的式样就在眼前。 握着斧柄砍削斧柄,应该说不会有什么差异,但如果你斜眼一看,还是会发现差异很大。所以,君子总是根据不同人的情况采取不同的办法治理,只要他能改正 错误实行道就行。 ”“一个人做到忠恕,离道也就差不 远了。什么叫忠恕呢?自己不愿意的事,也不要施加给别人。 ”“君子的道有四项,我孔丘 连其中的一项也没有能够做到:作 为一个儿子应该对父亲做到的,我没有能够做到;作为一个臣民 应该对君王做到的,我没有能够做到;作为一个弟弟应该对哥哥做到的
11、,我没有能够做到;作 为一个朋友应该先做到的,我没有能够做到。平常的德行努力实践,平常的言谈尽量谨 慎。德行的 实践有不足的地方,不敢不勉励自己努力;言谈却不敢放肆而无所顾忌。说话符合自己的行 为,行 为符合自己说过 的话,这样的君子怎么会不忠厚诚实呢?”第十四章【原文】君子素其位(1)而行,不愿乎其外。素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱:素夷狄(2),行乎夷狄;素患难,行乎患 难。君子无入(3)而不自得焉。在上位,不陵(4)下;在下位,不援(5)上。正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤(6)人。故君子居易(7)以俟命(8),小人行险以侥幸。子曰:“射(9)有似乎君子,失诸正鹄(10),反求
12、诸其身。 ”【译文】君子安于现在所处的地位去做应做的事,不生非分之想。处于富贵的地位,就做富贵人应做的事;处于贫贱的状况,就做贫贱人应做的事;处于边远地区,就做在边远地区应做的事; 处于患难之中,就做在患难之中应做的事。君子无论处于什么情况下都是安然自得的。处于上位,不欺侮在下位的人;处于下位,不攀援在上位的人。端正自己而不苛求别人,这样就不会有什么抱怨了。上不抱怨天,下不抱怨人。所以,君子安居现状来等待天命,小人却铤而走险妄图获得非分的东西。孔子说:“君子立身处世就像射箭一样,射不中,不怪靶子不正,只怪自己箭术不行。 ”第十五章【原文】君子之道,辟(1)如行远,必自迩(2);辟如登高,必自卑
13、(3)。 诗曰:“ 妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家, 乐尔妻帑(4)。 ”子曰:“父母其顺矣乎!”【译文】君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。 诗经说:“ 妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一 样。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。 ”孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”第十六章【原文】子曰:“鬼神之为德,其盛矣乎! 视之而弗见,听之而弗闻,体物而不可遗。使天下之人,齐明盛服(1),以承祭祀。洋洋乎!如在其上,如在其左右。 诗曰: 神之格思,不可度思,矧可射思。 (2)夫微之显, 诚之不可掩(3)如
14、此夫!”【译文】孔子说:“鬼神的德行可真是大得很啊!看它也看不 见,听它也听不到,但它却体现在万物之中使人无法离开它。天下的人都斋戒净心,穿着庄重整齐的服装去祭祀它,无所不在啊!好像就在你的头上,好像就在你左右。 诗经说: 神的降临,不可揣 测,怎么能够怠慢不敬呢?从隐微到显著,真实的东西就是这样不可掩盖!”第十七章【原文】子曰:“舜其大孝也与?德为圣人,尊 为天子,富有四海之内。宗庙飨之(1),子 孙保之。故大德必得其位,必得其禄,必得其名,必得其寿。故天之生物,必因其材(2)而笃(3)焉。故栽者培之(4),倾者覆之(5)。 诗曰:嘉乐君子,宪宪令德。宜民宜人,受禄于天。保佑命之,自天申之。
15、 (6)故大德者必受命。 ”【译文】孔子说:“舜该是个最孝顺的人了吧?德行方面是圣人,地位上是尊贵的天子,财富拥有整个天下,宗庙里祭祀他,子子孙孙都保持他的功业 。所以,有大德的人必定得到他应得的地位,必定得到他应得的 财富,必定得到他 应得的名声,必定得到他应得的长寿。所以,上天生养万物,必定根据它们的资质而厚待它们。能成材的得到培育,不能成材的就遭到淘汰。 诗经说:高尚优雅的君子,有光明美好的德行, 让 人民安居乐业,享受上天赐予的福禄。上天保佑他,任用他,给他以重大的使命。 所以,有大德的人必定会承受天命。 ”第十八章 【原文】子曰:“无忧者,其惟文王乎!以王季 为父,以武王为子;父作之
16、,子述之。武王缵大王、王季、文王之绪,壹戎衣而有天下,身不失天下之 显名;尊为天子,富有四海之内;宗庙飨之,子孙保之。武王末受命,周公成文武之德,追王大王、王季,上祀先公以天子之礼。斯礼也,达乎诸侯、大夫及士、庶人。父 为大夫,子 为士;葬以大夫,祭以士。父为士,子 为大夫,葬以士,祭以大夫。期之丧,达乎大夫;三年之丧,达乎天子;父母之丧,无 贵贱一也。 ” 第十九章 【原文】子曰:“武王、周公其达孝矣乎!夫孝者,善 继人之志,善述人之事者也。春秋,修其祖庙,陈其宗器,设其裳衣,荐其时食。 宗庙之礼,所以序昭穆也;序爵,所以辨贵贱也;序事,所以辨贤也;旅酬下为上,所以逮贱也;燕毛,所以序齿也。
17、 践其位,行其礼,奏其乐;敬其所尊,爱其所亲;事死如事生,事亡如事存,孝之至也。 郊社之礼,所以事上帝也;宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼,禘尝之义,治国其如示诸掌乎!” 第二十章【原文】哀公(1)问政。子曰:“ 文武之政,布在方策(2)。其人存(3),则其政举;其人亡, 则其政息(4)。人道敏(5)政,地道敏树。夫政也者,蒲 卢也(6)。故 为政在人,取人以身,修身以道,修道以仁。仁者,人也,亲亲为 大。 义者,宜也,尊 贤为 大。 亲亲之杀(7),尊贤之等,礼所生也。故君子不可以不修身。思修身,不可以不事亲;思事亲,不可以不知人;思知人,不可以不知天。 ”天下之达道五,所以行之者三。
18、曰:君臣也,父子也,夫妇也,昆弟也(8),朋友之交也;五者,天下之达道也。知、仁、勇三者,天下之达德也。所以行之者,一也。或生而知之,或学而知之,或困而知之,及其知之,一也。或安而行之,或利而行之,或勉强而行之,及其成功,一也。子曰:“好学近乎知,力行近乎仁,知耻近乎勇。知斯三者,则知所以修身;知所以修身,则知所以治人;知所以治人,则知所以治天下国家矣。 ”凡为天下国家有九经(9)。曰:修身也,尊 贤也, 亲亲也,敬大臣也,体(10)群臣也,子庶民也(11),来百工也(12),柔远人也(13),怀诸侯也(14)。修身,则道立;尊贤,则不惑;亲亲,则诸父昆弟不怨;敬大臣,则不眩;体群臣,则士之报
19、礼重;子庶民,则百姓劝(15);来百工,则财用足;柔远人,则四方归之; 怀诸侯, 则天下畏之。齐明盛服,非礼不动,所以修身也;去谗(16)远色, 贱货而贵德,所以 劝贤也;尊其位,重其禄,同其好恶,所以劝亲亲也;官盛任使,所以劝大臣也;忠信重禄,所以劝士也;时使薄敛(18),所以劝百姓也;日省月试 (19),既禀称事( 20),所以劝百工也;送往迎来,嘉善而矜(21)不能,所以柔远人也;继绝 世(22), 举废国(23),治乱持(24)危,朝聘(25)以时,厚往而薄来,所以怀诸侯也。凡为天下国家有九经,所以行之者,一也。凡事豫(26)则立,不豫则废。言前定, 则不跲(27);事前定,则不困;行
20、前定,则不疚;道前定,则不穷。在下位,不获乎上,民不可得而治矣。获乎上有道,不信乎朋友,不获乎上矣;信乎朋友有道:不顺乎亲,不信乎朋友矣; 顺乎亲有道:反诸身不诚,不顺乎亲矣;诚身有道,不明乎善,不诚乎身矣(28)。诚者,天之道也;诚之者,人之道也。诚者,不勉而中,不思而得,从容中道,圣人也。诚之者,择善而固执之者也。博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。有弗学,学之弗能弗措也(29);有弗问,问之弗知弗措也;有弗思,思之弗得弗措也;有弗辨,辨之弗明弗措也;有弗行,行之弗笃弗措也。人一能之,己百之;人十能之,己千之。果能此道矣,虽愚必明,虽柔必强。【译文】鲁哀公询问政事。孔子说:“ 周文王、
21、周武王的政事都记载在典籍上。他们在世,这些政事就实施;他们去世,这些政事也就 废弛了。治理人的途径是勤于政事;治理地的途径是多种树木。说起来,政事就像芦苇一样,完全取决于用什么人。要得到适用的人在于修养自己,修养自己在于遵循大道,遵循大道要从仁义做起。仁就是爱人,亲爱亲族是最大的仁。 义就是事事做得适宜,尊重贤人是最大的 义。至于 说亲爱亲族要分 亲疏,尊重贤人要有等级,这都是礼的要求。所以,君子不能不修养自己。要修养自己,不能不侍奉亲族;要侍奉亲族,不能不了解他人;要了解他人,不能不知道天理。 ”天下人共有的伦常关系有五项,用来处理这五项伦常关系的德行有三种。君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友之间
22、的交往,这五项是天下人共有的伦常关系;智、仁、勇,这三种是用来处理这五项伦常关系的德行。至于 这三种德行的实施,道理都是一样的。比如说,有的人生来就知道它们,有的人通过学习才知道它 们,有的人要遇到困 难 后才知道它们,但只要他们最终都知道了,也就是一样的了。又比如说,有的人自觉自愿地去实行它们,有的人为了某种好处才去实行它们,有的人勉勉 强强地去实行,但只要他 们最 终都实行起来了,也就是一样的了。孔子说:“喜欢学习就接近了智,努力实行就接近了仁,知道羞耻就接近了勇。知道这三点,就知道怎样修养自己,知道怎 样修养自己,就知道怎 样管理他人,知道怎样管理他人,就知道怎样治理天下和国家了。 ”治
23、理天下和国家有九条原则。那就是:修养自身,尊崇贤人, 亲爱亲族,敬重大臣,体恤群臣,爱民如子,招纳工匠,优待远客,安抚诸侯。修养自身就能确立正道;尊崇贤人就不会思想困惑;亲爱亲族就不会惹得叔伯兄弟怨恨;敬重大臣就不会遇事无措;体恤群臣,士人们就会竭力报效;爱民如子,老百姓就会忠心耿耿;招纳工匠, 财 物就会充足;优待远客,四方百姓就会归顺;安抚诸侯,天下的人都会敬畏了。像斋戒那样净心虔诚,穿着庄重整 齐的服装,不符合礼 仪的事 坚决不做,这是为了修养自身;驱除小人,疏远女色,看轻财物而重视德行,这是为了尊崇贤人;提高亲族的地位,给他们以丰厚的俸禄,与他们爱憎相一致,这是为了亲爱亲族;让众多的官
24、 员供他们使用,这是为了敬重大臣;真心诚意地任用他们,并 给他们以较多的俸禄, 这 是为了体恤群臣;使用民役不误农时,少收赋税,这是为了爱民如子;经常视察考核,按劳付酬,这是为了招纳工匠;来时欢迎,去时欢送,嘉奖有才能的人,救济有困难的人,这是为了优待远客;延续绝后的家族,复兴灭亡的国家,治理祸乱,扶持危难,按时接受朝见, 赠送丰厚,纳贡菲薄, 这是为了安抚诸侯。总而言之,治理天下和国家有九条原则,但 实行这些原则的道理都是一 样的。任何事情,事先有预备就会成功,没有预备就会失败。说话先有预备,就不会中断;做事先有预备,就不会受挫;行为先有 预备,就不会后悔;道路 预 先选定,就不会走投无路。
25、在下位的人,如果得不到在上位的人信任,就不可能治理好平民百姓。得到在上位的人信任有办法:得不到朋友的信任就得不到在上位的人信任;得到朋友的信任有办法:不孝顺父母就得不到朋友的信任;孝顺父母有办法:自己不真诚就不能孝顺父母;使自己真诚有办法:不明白什么是善就不能够使自己真诚。真诚是上天的原则,追求真诚是做人的原则。天生真诚的人,不用勉强就能做到,不用思考就能拥有,自然而然地符合上天的原则, 这样的人是圣人。努力做到真诚,就要选择美好的目标执著追求:广泛学习,详细询问,周密思考,明确辨别,切 实实行。要么不学,学了没有学会绝不罢休;要么不问,问了没有懂得绝不罢 休;要么不想,想了没有想通绝不罢休;
26、要么不分辨,分辨了没有明确绝不罢休;要么不实行, 实行了没有成效绝不罢休。别人用一分努力就能做到的,我用一百分的努力去做;别人用十分的努力做到的,我用一千分的努力去做。如果真能够做到这样,虽然愚笨也一定可以聪明起来,虽然柔弱也一定可以刚强 起来。第二十一章【原文】自诚明(1),谓之性;自明诚, 谓之教。 诚则(2)明矣,明则诚矣。【译文】由真诚而自然明白道理,这叫做天性;由明白道理后做到真诚,这叫做人为的教育。真诚也就会自然明白道理,明白道理后也就会做到真诚。第二十二章【原文】唯天下至诚,为能尽其性(1);能尽其性,则能尽人之性;能尽人之性,则能尽物之性;能尽物之性,则可以赞大地之化育( 2)
27、;可以赞天地之化育,则可以与天地参矣(3)。【译文】只有天下极端真诚的人能充分发挥他的本性;能充分发挥他的本性,就能充分发挥众人的本性;能充分发挥众人的本性,就能充分 发挥万物的本性;能充分 发挥万物的本性,就可以帮助天地培育生命;能帮助大地培育生命,就可以与天地并列为三了。第二十三章 【原文】其次致曲(1),曲能有诚。 诚则形(2),形 则著(3),著 则明(4),明则动,动则变,变则化(5)。唯天下至诚为能化。【译文】比圣人次一等的贤人致力于某一方面,致力于某一方面也能做到真诚。做到了真诚就会表现出来,表现出来就会逐 渐显著, 显著了就会发扬 光大,发扬光大就会感动他人,感动他人就会引起转
28、变,引起 转变就能化育万物。只有天下最真诚的人能化育万物。第二十四章【原文】至诚之道,可以前知(1)。国家将兴,必有 帧祥(2);国家将亡,必有妖孽( 3)。见乎起蓍龟(4),动乎四体(5)。祸福将至:善,必先知之;不善,必先知之。故至诚如神(6)。【译文】极端真诚可以预知未来的事。国家将要兴旺,必然有吉祥的征兆;国家将要衰亡,必然有不祥的反常现象。呈现 在著草龟甲上,表 现在手脚动 作上。祸福将要来临时,是福可以预先知道,是祸也可以预先知道。所以极端真诚就像神灵一 样微妙。第二十五章 【原文】诚者,自成也(1);而道,自道也(2)。 诚者,物之终始,不诚无物。是故君于诚之为贵。诚者,非自成己
29、而已也(3),所以成物也。成己,仁也;成物,知也。性之德也,合外内之道也,故时措(4)之宜也。【译文】真诚是自我的完善,道是自我的引导。真 诚是事物的 发端和归宿,没有真 诚就没有了事物。因此君子以真诚为贵 。不 过,真诚并不是自我完善就够了,而是还要完善事物。自我完善是仁,完善事物是智。仁和智是出于本性的德行,是融合自身与外物的准则,所以任何时候施行都都是适宜的.第二十六章 【原文】故至诚无息(1),不息则久,久则征(2),征 则悠远,悠 远则博厚,博厚则高明。博厚,所以载物也;高明,所以覆物也;悠久,所以成物也。博厚配地,高明配天,悠久无疆(3)。如此者,不见而章(4)不动而变,无为而成。
30、天地之道,可一言而尽也(5):其为物不贰(6),则其生物不测。天地之道,博也,厚也,高也,明也,悠也,久也。今夫天,斯昭昭之多(7),及其无穷也,日月星辰系焉,万物覆焉。今夫地,一撮土之多,及其广厚,载华岳(8)而不重,振( 9)河海而不泄,万物载焉。今夫山,一卷石(10)之多,及其广大,草木生之,禽兽居之,宝藏兴焉。今夫水,一勺之多,及其不测,鼋、鼍、蛟、龙、鱼、鳖生焉(11),货财殖焉。诗云:“维天之命,於穆不已( 12)!”盖曰天之所以为天也。 “於乎不显,文王之德之纯!”盖曰文王之所以为文也,纯亦不已。【译文】所以,极端真诚是没有止息的。没有止息就会保持长久,保持长久就会显露出来,显露
31、出来就会悠远,悠远就会广博深厚,广博深厚就会高大光明。广博深厚的作用是承载万物;高大光明的作用是覆盖万物;悠远长久的作用是生成万物。广博深厚可以与地相比,高大光明可以与天相比,悠远长久 则是永无止境。达到 这样的境界,不显示也会明显,不活动也会改变,无所作为也会有所成就。天地的法则,简直可以用一个“ 诚”字来囊括:诚本身专一不二,所以生育万物多得不可估量。大地的法则,就是广博、深厚、高大、光明、悠远、长久。今天我们所说的大,原本不过是由一点一点的光明聚积起来的,可等到它无 边无际时,日月星辰都靠它维系,世界万物都靠它覆盖。今天我们所说的地,原本不过是由一撮土一撮上聚 积起来的,可等到它广博深厚
32、时,承载像华山那样的崇山峻岭也不觉得重,容 纳那众多的江河湖海也不会泄漏,世问万物都由它承载了。今大我们所说的山,原本不过是由拳头大的石块 聚积起来的,可等到它高大无比时,草木在上面生长,禽兽在上面居住,宝藏在上面储藏。今天我们所说的水,原本不过是一勺一勺聚积起来的,可等到它浩瀚无涯 时,蛟 龙鱼鳖等都在里面生 长,珍珠珊瑚等值价的东西都在里面繁殖。诗经说, “天命多么深远啊,永远无穷无尽!”这大概就是说的天之所以为天的原因吧。“多么显赫光明啊,文王的品德纯真无二!”这大概就是说的文王之所以被称为“文”王的原因吧。纯真也是没有止息的。 第二十七章【原文】大哉圣人之道!洋洋乎(1)!发育万物,峻
33、极于天。优优(2)大哉!礼仪(3)三百,威仪(4)三千。待其人(5)而后行。故曰苟不至德(6),至道不凝焉(7)。故君子尊德性而道问学(8),致广大而尽精微,极高明而道中庸。温故而知新,敦厚以崇礼。是故居上不骄,为下不倍(9)。国有道其言足以兴,国无道其默足以容(10)。 诗曰:“既明且哲,以保其身。 ”(11)其此之谓与?【译文】伟大啊,圣人的道!浩瀚无边,生养万物,与天一样崇高;充足有余,礼仪三百条,威仪三千条。这些都有侍于圣人来 实行。所以 说,如果没有极高的德行,就不能成功极高的道。因此,君子尊崇道德修养而追求知识学问;达到广博境界而又钻研精微之处;洞察一切而又奉行中庸之道;温习已有的
34、知识从而获得新知识;诚心诚意地崇奉礼节。所以身居高位不骄傲,身居低位不自弃,国家政治清明时,他的言论足以振兴国家;国家政治黑暗时,他的沉默足以保全自己。 诗经说:“ 既明智又通达事理,可以保全自身。 ”大概就是说的这个意思吧?第二十八章【原文】子曰:“愚而好自用(1), 贱而好自专(2),生乎今之世反(3)古之道。如此者,灾及其身者也。 ”非天子,不议礼,不制度(4),不考文( 5)。今天下,车同轨,书同文,行同 伦(6)。虽有其位,苟无其德,不敢做礼乐焉,虽有其德,苟无其位,亦不敢作礼乐焉。子日:“吾说夏礼(7),杞不足征也( 8)吾学殷吸礼(9),有宋存焉(10);吾学周礼(11),今用之
35、,吾从周(12)。 ”【译文】孔子说:“愚昧却喜欢自以为是,卑贱却喜欢独断专行。生于现在的时代却一心想回复到古时去。这样做,灾祸一定会降临到自己的身上。 ”不是天子就不要议订礼仪,不要制订法度,不要考订文字规范。现在天下车子的轮距一致,文字的字体统一,伦理道德相同。虽有相应的地位,如果没有相应的德行,是不敢制作礼乐制度的;虽然有相应的德行,如果没有相 应的地位,也是不敢制作礼乐制度的。孔子说:“我谈论夏朝的礼制,夏的后裔杞国已不足以 验证 它;我学习殷朝的礼制,殷的后裔宋国还残存着它;我学习周朝的礼制, 现在还实行着它,所以我遵从周礼。 ”第二十九章【原文】天下有三重蔫(1)其寡过矣乎!上焉者
36、(2),虽善无征,无征不信,不信民弗从。下蔫者(3),虽善不尊,不尊不信,不信民弗从。故君子之道,本诸身,征诸庶民,考 诸三王而不缪(4),建诸天地而不悖(5),质诸鬼神而无疑(6),百世以俟圣人而不丁惑( 7)质诸鬼神而无疑,知天也;百世以俟圣人而下惑,知人也。是故君子动而世为天下道(8),行而世 为天下法,言而世 为 天下则。远之则有望(9),近之则不厌。诗日:“在彼无恶,在此无射。庶几夙夜,以永终誉(10)。 ”君子未有不如此而蚤(11)有誉于天下者也。【译文】 治理天下能够 做好议订礼仪,制 订法度,考订文字规范这三件重要的事,也就没有什么大的过失了吧!在上位的人, 虽然行为很好,但如
37、果没有验证的活,就不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。在下位的人,虽然行为很好,但由于没有尊 贵的地位,也不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。所以君子治理天下应该以自身的德行为根本,并从老百姓那里得到验证。考查夏、商、周三代先王的做法而没有背谬,立于天地之 间而没有悖乱, 质询 于鬼神而没有疑问,百世以后侍到圣人出现也没有什么不理解的地方。 质询于鬼神而没有疑 问, 这是知道天理;百世以后侍到圣人出现也没有什么不理解的地方, 这是知道人意。所以君于的举止能世世代代成为天下的先导,行为能世世代代成 为天下的法度, 语言能世世代代成 为天下准则。在远处有威望,在近处也不使人厌恶
38、。诗经说, “在那里没有人憎 恶,在这里没有人厌烦,日日夜夜操劳啊,为了保持美好的名望。 ”君于没有不 这样做而能够早早在天下获得名望的。第三十章【原文】仲尼祖述(1)尧舜,宪章(2)文武,上律天时,下袭(3)水土。辟如大地之无不持 载,无不覆帱(4),辟如四时之错行( 5),如日月之代明( 6)”。万物并育而不相害,道并行而不相悖。小德川流,大德敦化(7)。此天地之所以为大也!【译文】孔子继承尧舜,以文王、武王为典范,上遵循天时,下符合地理。就像天地那样没有什么不承载,没有什么不覆盖。又好像四季的交错运行,日用的交替光明。刀物一起生长而互不妨害,道路同时并行而互不冲突。小的德行如河水一样长流
39、不息,大的德行使万物敦厚纯朴。这就是天地的伟大之 处啊!第三十一章 【原文】唯天下至圣,为能聪明睿知,足以有临也;宽裕温柔,足以有容也;发强刚毅,足以有执也;齐庄中正,足以有敬也;文理密察,足以有别也。溥博渊泉,而时出之。溥博如天,渊泉如渊。见而民莫不敬,言而民莫不信,行而民莫不说。是以声名洋溢乎中国,施及蛮貊,舟车所至,人力所通,天之所覆,地之所载,日月所照,霜露所坠,凡有血气者,莫不尊亲,故曰配天。 译文:只有天下大伟大的圣人,才会聪明睿智,足以治理天下;宽宏柔和,足以容纳四方;奋发坚毅,足以把持公正;端庄正直,足以获得敬仰;析理细密,足以辨别是非。 ):(大德之人)是无穷无尽的源泉,美好
40、、光明。无穷如天,源泉不涸。现身、人民无不尊敬,政策、人民无不信服,实施、人民无不心悦。因此声明广播中原、恩施外族; 车船到达的地方,人力开辟的地界,苍天覆盖的世界,大地承载的区域,霜露降落的地方,凡是有血性的人,没有不尊重和不亲近他们的,所以说圣人的美德能与天相匹配第三十二章 【原文】唯天下至诚,为能经纶天下之大经,立天下之大本,知天地之化育。夫焉有所倚?肫肫其仁,渊渊其渊,浩浩其天。苟不固聪明圣知达天德者,其孰能知之? 译文:(孔子)是天下最诚信真实的人,通 晓天地化育万物万事的道理,能治理好天下, 树立人们遵从的根本法则,成为世人学 习的典范。 “怎么会有偏袒呢? (处事)诚挚是多么的仁
41、厚,(像那)潭水是多么的深厚! (像那) 天空是多么的浩荡!” 如果不长期听阅圣人的智慧来明白(达:通、明白)天性,那凭什么能明白?第三十三章【原文】诗曰, “衣锦尚絅( 1)。”恶其文之著也。故君子之道,暗然(2)而日章;小人之道,的然(3)而日亡。君子之道,淡而不厌, 简而文,温而理,知远之近,知风之自,知微之显,可与人德矣。诗云:“潜虽 伏矣,亦孔之昭(4)!”故君子内省不疚,无恶于志。君于之所不可及者,其唯人之所不见乎?诗云, “相在 尔室,尚不愧于屋漏(5)。 ”故君子不动而敬,不言而信。诗曰:“奏假无言, 时靡有争( 6)。”是故君子不赏而民劝,不怒而民威于鈇钺(7)。诗曰:“不显
42、惟德,百辟其刑之( 8)。”是故君于笃恭而天下。诗云:“予怀明德,不大声以色( 9)”子曰, “声色之于以化民,末也。 ”诗曰:“德輶如毛(10)。 ”毛犹有(11), “上天之载,无声无臭(12)。 ”至矣!【译文】诗经说:“ 身穿 锦绣衣服,外面罩件套衫。 ”这是为了避免锦衣花纹大显露,所以,君子的道深藏不露而日益彰明;个人的道显露无遗而日益消亡。君子的道,平淡而有意味,简略而有文采,温和而有条理,由近知远,由风知源,由微知显, 这样,就可以进入道德的境界了。诗经说:“潜藏虽然很深,但也会很明 显的。 ”所以君子自我反省没有愧疚,没有恶念头存于心志之中。君于的德行之所以高于一般人,大概就是在这些不被人看见的地方吧?诗经说:“看你独自在室内的时候,是不是能无愧于神明。 ”所以,君子就是在没做什么事的时候也是恭敬的,就是在没有 对人说什么的时候也是信 实的。诗经说:“进奉诚心,感通神灵。肃穆无言,没有争 执。 ”所以,君子不用赏赐,老百姓也会互相对勉;不用发怒,老百姓也会很畏惧。诗经说, “弘扬那德行啊,诸侯们都来效法。 ”所以,君子笃实恭敬就能使天下太平。诗经说:“我怀有光明的品德,不用 厉声厉色。 ”孔子说:“用厉声厉色去教育老百姓,是最拙劣的行为。 ”诗经说:“德行轻如毫毛。 ”轻如毫毛还是有物可比拟。 “上天所承载的,既没有声音也没有气味。 ”这才是最高的境界啊!