现代大学英语精读3句子翻译.doc

上传人:hw****26 文档编号:3832984 上传时间:2019-08-04 格式:DOC 页数:13 大小:49.21KB
下载 相关 举报
现代大学英语精读3句子翻译.doc_第1页
第1页 / 共13页
现代大学英语精读3句子翻译.doc_第2页
第2页 / 共13页
现代大学英语精读3句子翻译.doc_第3页
第3页 / 共13页
现代大学英语精读3句子翻译.doc_第4页
第4页 / 共13页
现代大学英语精读3句子翻译.doc_第5页
第5页 / 共13页
点击查看更多>>
资源描述

1、第一课1.他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。He is so devoted to his research that it never occurs to him thathe will soon have to retire.2.很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权利的倾向。Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3.很多国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。Some countri

2、es refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4.控制沙尘暴需要大量的工作和资金。The control of sandstorms will involve a tremendous amount of work and money.5.你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。You have to take the local conditions into consideration when you apply these technologies.6.所有的申请

3、者都必须填好这些表格,然后邮寄 50 美元的报名费。All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars.7.他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。Based on his careful observation of childrens behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.8.在一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。In a

4、 country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.9.政府决定严惩所有涉案的腐败官员。The government is determined to punish all the corrupt officials involved.10.考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。Cheating at/on exams does not occur very often. But when it does, the school takes a very tough pos

5、ition.第二课1. 我怀疑这本书也许已经不再印了。我去问书店的工作人员,他们说我说的对,这书已经绝版很多年了。I suspected that the book might not be in print. I checked with the bookstore people, and they told me that I was right.The book had been out of print for years. 2. 这小说里有一个值得记住的故事,讲的是刘备如何尽量不引起曹操对他的雄心的怀疑,因为如果引起怀疑,他的生命就会有危险。One memorable story i

6、n the novel concerns how Liu Bei tried not to rouse Cao Caos suspicion about his ambitions, because if he did his life would be at stake.(处于危险中) rouse(唤醒,激起)3. 当曹操称他为真正的英雄时,刘备吓得筷子都掉了。但是他聪明地掩盖了他那令人怀疑的举动。When Cao Cao called him “a real hero”, Liu Bei was so shocked that he dropped his chopsticks. But

7、he cleverly cover up his suspicious behavior .4. 第一个嫌疑犯是死者的儿子。警察怀疑他谋杀了他的父亲,因为邻居们在案发当晚曾听到他们打架。The first suspect was the victims son. The police suspected him of murdering his father, because the neighbors had heard them fighting on the night of the killing. 5. 在学习当中,重要的不是把一切都记住,而是运用你的想象力,创造性地、批判性地去进行

8、思考In learning , the important thing is not to commit everything to memory, but to use your imagination and think creatively and critically.6. 他肯定是你能想象到的最可笑的窃贼了。他偷偷进了屋子,尽情地吃喝,最后酩酊大醉,一脸满足的笑容,直到第二天早上被发现。He must have been the funniest burglar imaginable. He broke into thehouse, ate and drank to his hear

9、ts content, and remained dead drunk until discovered the next morning, with a perfectly content look on his face.7. 我现在记人的名字很困难。我想这肯定是年老造成的。I now have trouble remembering peoples names. I imagine it must result from old age.8. 我们生活在很多想象的威胁当中,结果就常常感到沮丧。We oftenlive under many imaginary threats and fe

10、el disheartened as a result.9. 我怀疑我们的教师有时候低估了学生的智力。其实年轻人脑子里充满了想象。I suspect we teachers sometimes underestimate students mental capacities. Young people actually have very imaginative minds.语法部分1. 有志者事竟成。Where there is a will there is a way.2. 俗话说每个成功的男人背后都有一个女人。As the saying goes, behind every great

11、 man there stands a woman.3. 曾经有过一个时期这个镇上的居民可以夜不闭户。There was a time in this town (when the residents didnt have to lock their doors at night.)4. 上学的第一天,那男孩就明白了再也不可能回到那个天堂一样的家里去了。On his first day at school, the boy realized that there was no question of ever returning to the paradise of home.5. 纳尔逊曼德

12、拉在自传中说,有时候人们挽救不了该消亡的东西。Nelson Mandela said inhis biography: sometimes there is nothing one can do to save something that must die. 6. 居住在大山中偏僻的小村里还是有些优势的。There is something to be said about/for living in an out-of-the-way place in the mountains.7. 说不好那些恐怖分子下一步要干什么,我们必须时刻警惕。There is no telling what t

13、hose terrorists might do next. We must be on the lookout all the time. 8. 在这家人决定移民到澳大利亚之前有诸多事情要考虑。There were too many things to consider before the family decided to immigrate to Australia. 9. 这少年的攻击性举止中有些方面使他的父母很担忧。There is something in the boysaggressive behavior that is worrying his parents.10. 世

14、上没有免费的午餐。不要觉得你有权获得你没有为之流汗和努力的任何东西。There is no such thing as a free lunch. Dont feel entitled to anything you havent sweated and struggled for.第三课1.他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。they all stretched their necks to see what was happening ,as if pulled by an invisible string .2.我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。we

15、got out of the car to stretch a little. In front of us was a beautiful stretch of open land.3.他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。they talked for hours at a stretch, but they still failed to settle their differences .4.尽管有温暖的天气、新鲜的空气和美味佳肴,她的健康仍然没有恢复。for all the warm weather , fresh air and delicious food ,

16、 her health still did not recover .5.他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒芜人烟。他知道他陷入困境了。one glance at the car , he knew that it was beyond repair . he looked ahead and found the desert stretching as far as the eye could see without a soul in sight . he knew he was in a terrible fix . 6.武松奋力举起哨棒向老虎打去。

17、但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。他一急打到附近的树上去了。wu song swung his stick at the tiger with all his strength . but the stick snapped and the tiger was unharmed. in his panic ,he had hit the tree nearby 7.我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。i am terribly fond of the pictures you snapped in Russia

18、, especially the one showing the Russian coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees.8._“这事您不能就此罢休。”我向他请求道。_“这不关你的事。”他厉声说道。“ you cant just let it go at that , “ i tried to plead with him - “ it is none of your business , “ he snapped 9.他“啪”的一下合上了公文包,站起来说:“那就这么定了。”he sna

19、pped his briefcase , stood up and said , “ then its all settled .10.海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。He was standing in front of his house on a hill , only about a hundred meters apart/away from the wharf when the tsunami came .语法部分1. 那饥饿的男孩把剩下的窝窝头狼吞虎咽地吃了下去,就像那是他最喜欢的大虾一样。The hungry boy wolfed down the

20、 leftover corn bread as though it was his favorite king prawns. 2. 关于高中的日子,他的记忆中只剩下一轮又一轮、没完没了的测验和考试。What remainsin his mind of his high school days is nothing but endless rounds of tests and exams. 3. 我认为决议违背了本组织的宗旨,因此投了那样一票。I dont think the resolution is inaccord with the purpose of the organizatio

21、n. Thats why I voted as I did.4. 他不明白是什么使得他的孙子如此热衷于微博。He doesnt understand what it is that makeshis grandson so crazy about microblogging.5. 我仍然记得那次事件的细节,好像就是昨天发生的事。I still remember the details about theincident as though it was yesterday.6. 龙卷风之后,她家房子只剩下地基了。What remained of her home after the torna

22、do was the land the house was built on.7. 这就是为什么他目睹今天早上的撞车事故时那样表现的原因。Thats why he behaved as he didwhen he witnessed the car crash this morning.8. 他们在琢磨是什么使那对双胞胎兄弟一个成了罪犯,另一个成了优秀的警察。They aretrying to figure out what it was that turned one of the twin brothers into a criminal, the other an excellent p

23、oliceman.9. 当他发现了一株特别壮实的水稻时,他高兴得好像发现了一座金矿。When he found aparticularly strong rice plant he was very happy as though he had discovered a gold mine. 10. 现在生活富裕了,他决定与家里还活着的人取得联系。Now that hes quite well-off, he hasdecided to get in touch with what remains of his family.第四课1. 只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。Onl

24、y in this way can we give a reasonable account of his strange behavior2. 她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。She claims to possess a magic power-thepower to cure diseases simply by the touch of her hand.3. 他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌犯拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。He appointed five people to handle the case.

25、 They formed a strong team. Within days, they found in his possession rolls of euros, US dollars and large quantities of valuables the source of which the suspect could not account for.4. 在这个故事里,这个妖怪常常以美女的样子出现。In the tale, this evil spirit often appears in the form of a pretty young lady.5. 他把画卷了起来,

26、并说一百万美元以下绝对不卖。He rolled up the painting and said that hewould not part with it for less than a million dollars.6. 有那么多的合格法官,我不明白为什么她被任命到最高法院工作。Of all the qualifiedjudges I dont know on what accounts she was appointed to the supreme court.7. 我对此知道得不多,不足以形成一大套理论。不过我肯定,仅仅是贫困还不能解释犯罪率上升。I dont know enoug

27、h to form an elaborate theory. But Im sure that povertyalone can not account for the increase of crime rate.8. 一块大石头突然从山上滚了下来。它是如此之大,一下子把一辆卡车砸得粉碎。A big stonesuddenly rolled down the hill, so big that it smashed the truck to pieces. 9. 我说我们得卷起袖子开始干活,但他就只是像哲学家一样转了转眼珠,笑了笑。I said thatwe must roll up our

28、 sleeves and start working, but he just rolled hiseyes philosophically and smiled.10. 古时候,我们的哲学家们认为一个好的皇帝对他的百姓就应该像一个好父亲对他的孩子那样,在任何情况下都不可残酷地对待他们。In ancient times, our philosophers believed that a good king should be to the people as a good father is to his children. He must never treat them cruelly o

29、n any account.第八课1.这完全是在浪费金钱和宝贵的土地资源。他们真是疯了,把这么肥沃的农田变成少数有钱人的高尔夫球场。It is an utter waste of money and precious land resources. They mustbe out of their minds to turn such fertile farmland into golf courts for a few rich people.2.要想对核废料的安全性有百分之百的把握是根本不可能的。问题早晚都会发生凝固。所以,除非我们准备接受这不可避免的结果,否则我们不应该匆忙做决定。lts

30、 utterly impossible to have complete safety with nuclear waste. Sooner or later some problem will occur. So unless we are ready to accept the inevitable, we must not rush to a decision.3.在整个会议过程中,她一直受到严厉的攻击。但她一句话也没说。她已经决定马上递交辞职报告。She was under severe attack throughout the meeting, but she did not ut

31、ter a word. She had decided to hand in her resignation right away.4.很多人出于虚荣心都被诱惑去追求那些漂亮的称号。我也有这个毛病。Many people are lured to go after fancy titles out of vanity, and I am also guilty of this.5.正如之前警告的那样,今年第一季度,我们的通货膨胀率还在继续上升。这等于人们的收入下降了。但凡事都有光明的一面,我们的消费也在上升。 As we were warned in advance, the inflatio

32、n rate in the first quarterof this year was still on the rise. This amounted to a drop in peoples income. But every cloud has its silverlining. Consumption was also on the rise.6.你记住,我们也许可以阻止年轻人说心里话,但我们永远无法做到让他们停止思考。Keep in mind that we may be able to prevent young people from speaking their mind, b

33、ut we can never succeed in making them stop thinking.7.任何头脑正常的人都知道,自由和纪律,我们两者都需要。不是两者兼得,就是两者均失。因此不能无条件地让学生们为所欲为。Anybody in his right mind knows that we need both freedom anddiscipline. We either have both or neither. Therefore students cannot have their way unconditionally.8.早在 20 世纪 90 年代的时候她就警告过这些

34、国家:要是不消除经济泡沫,他们的经济就会面临硬着陆。She warned those countries in advance way back in the 1990s that if they did not get rid of their economic bubbles, their economies would face a hard landing.9.我心中想的就是在郊区买个房子,因为我讨厌大城市的污染和喧嚣。如果这么一来我无法每个星期天去王府井逛街了,我也管不了。What I have in mind is to buy a house in the suburbs as

35、I loathe the heavy pollution as well as the hustle and bustle of the big city. If because of this I cannot go shopping in Wangfujing every Sunday, thats just too bad.10.那儿的很多人似乎对即将到来的选举都无所谓。目前他们就希望战争的乌云能早点消散,他们可以过上和平的生活。Many people there seem to be indifferent to the coming election. Right now they

36、just hope the dark clouds of war will clear away so that they can live in peace.语法部分1.她径直从我身边走过,鼻子翘到了天上。She walked right past me, nose in the air.2. 狂风怒号,急雨击窗,我昨晚一夜没有合眼。With the wind howling, the rain beating against the windows, I didnt have a wink of sleep last night.3. 哨兵手端钢枪监视着大桥。The sentry kept

37、 watch on the bridge, gun in hand.4. 战士们走了,屋里、院子都打扫得干干净净,水缸也装得满满的。The soldiers left, the house and courtyard cleaned up, the water jars full.5. 叛乱平定了,主要的敌人消灭了,国家安定了,新共和国最终胜利了。The new republic ultimately triumphed, with the rebellion put down, major enemies wiped out, and peace and order established

38、in the country.6. 暴风雨就要来临,建筑工人决定收工。6. A storm brewing, the construction workers decided to call it a day.7. 三个月的训练结束了,那些狗就开始了引导、保护以及协助盲人的使命。Their three-month training completed, the dogs embarked on the mission of guiding, protecting, and aiding blind people.8. 这场火灾伤亡惨重,24 人死亡,数人受伤。The fire caused h

39、eavy casualties, twenty-four people killed and several injured.9.夜幕降临了,特洛伊人睡了,希腊人就从木马里悄悄地爬了出来。Night having fallen and the Trojans asleep, the Greek soldiers crept out of the wooden horse.10.玉米熟了,苹果挂满枝头,万物不是黄就是红或者褐(色),秋天真美。Autumn is beautiful, the corn ripe, apples hanging from the trees, and everyth

40、ing red or yellow, or brown. 第九课我们公司预计今年的增长速度为 8%,比去年增长 2%。l.0ur company projects an 8% growth rate this year,up by 2% compared with last year. 2.预计中国将越来越赞成跨国的兼并和收购。China is projected to increasingly favor more and more cross-border mergers and acquisitions.3.投影到屏幕上的幻灯片表明,在那次竞选中他极力想把自己塑造成一个强人的形象。3.T

41、he slides projected on the screen showed that he tried to project himself as a strong man in the election campaign.4.消息说当局已经接受了他的建议,这项价值几十亿美元的项目已被无限期地推迟了,他听到后心里感到特别宽慰。He was greatly relieved to hear that the authorities had accepted his recommendation and the multibillion-dollar project had been pos

42、tponed indefinitely. 5.纳尔逊大夫已经连续五个小时给一个又一个伤员做手术了,所以当梅森大夫能来接替他的时候我们都如释重负。Dr Nelson had been operating on one wounded soldier after another for five hours. Therefore we all sighed with relief when Dr Mason was able to come to relieve him.6.政府救济就像是止痛药。它能缓解你的痛苦,但是不能治你的病。不仅如此,你还很容易形成依赖,无法摆脱。Government re

43、lief is like a pain-killer. It gives you relief,but it does not cure the disease. Besides,you can easily get hooked on it.7.私营企业并不要求政府保护它们不受竞争威胁。他们只希望不受歧视。Private businesses are not asking the government to shield them against competition. They just hope not to be discriminated against.8.我们必须把他们争取过来

44、,或者使他们中立,以便彻底孤立我们的主要敌人。We must try to win them over or neutralize them so that we can completely isolate the main enemy.9.从目前通货膨胀的情况来看,可能还有必要再次提息,这样才不至于把最近这次提薪给完全抵消掉。Judging by the rate of inflation so far,perhaps it is necessary to raise interest rates again so that the recent pay raise will not be

45、 completely neutralized.10.改革开始的时候,人们普遍有一种乐观情绪。大家都相信我们的现代化事业有着光明的前景。 A general feeling of optimism when the reform stared. People all believed that there were bright prospects for our modernization.第 11 课1. 科学家们大致同意全球变暖这个事实,但是其成因目前还在热烈争论之中。不少人认为,如果我们把现有的证据放在一起,就可得出结论,这是人类活动造成的。但另外有些人认为我们还要进一步研究这个问题,

46、他们认为自然的力量起码有着同等的重要性。Scientist more or less agree that global warming is a fact,but its cause is still hotly debated among them.Many believe that if we piece together all the available evidence we could conclude that is is caused by human activities,but others think we need to dig into the problem fu

47、rther,and that natural forces are at least of equal importance.2. 他把自己的一生都献给了水利工程。他是少数几个最早看到在这里建大坝可能给我们造成多大麻烦的科学家中的一位。He devoted all his life to the cause of water conservancy.He was one of the few scientists who first saw what kind of trouble it would cause us in future if we were to build a dam he

48、re.3. 那些同情国际恐怖主义的人从一个不同的前提出发来看待这一问题。他们相信,为了达到这个目的不择手段。但我强烈反对这种观点。我认为任何借口都不能为冷血谋杀无辜的妇女,儿童老人做辩护。Those who sympathize with international terrorism view the point from different premise.They believe that their goal can justify by means.But I am strongly opposed to this view. I believe that on excuse can

49、 justify cold-blooded murder of innocent women,children and old people.4. 有民间非政府组织在起作用是件好事。在一个多元化的社会里,人们的观点总是不同的。反对者不但应该被容许,而且还应该得到尊重和鼓励。这么做对我们自己也有好处。It is a good thing to have NGOs at work . In a pluralistic society, peoples views are bound to differ . Opposition should not only be allowed, but also be respected and encouraged .It is also to our

展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 策划方案

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。