前出师表.doc

上传人:bo****0 文档编号:3891795 上传时间:2019-08-17 格式:DOC 页数:7 大小:31KB
下载 相关 举报
前出师表.doc_第1页
第1页 / 共7页
前出师表.doc_第2页
第2页 / 共7页
前出师表.doc_第3页
第3页 / 共7页
前出师表.doc_第4页
第4页 / 共7页
前出师表.doc_第5页
第5页 / 共7页
点击查看更多>>
资源描述

1、 古文赏析前出师表三国 蜀诸葛亮先帝创业未半而中道崩殂1 ,今天下三分,益州疲敝2 ,此诚危急存亡之秋也3!然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇4 ,欲报之于陛下也5 。诚宜开张圣听6 ,以光先帝遗德,恢弘志士之气7 ;不宜妄自菲薄8 ,引喻失义9 ,以塞忠谏之路也。宫中府中10 ,俱为一体,陟罚臧否 11 ,不宜异同。若有作奸犯科12 ,及为忠善者,宜付有司论其刑赏13 ,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使内外异法也。侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等14 ,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补缺漏15 ,有所广益。将军向

2、宠16 ,性行淑均17 ,晓畅军事,试用于昔日 18 ,先帝称之曰能,是以众议举宠为督19 。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和睦20 ,优劣得所。亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也21 ;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也22 。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也23!侍中、尚书、长史、参军24 ,此悉贞亮死节之臣25 ,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。臣本布衣,躬耕于南阳26 ,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯27 。先帝不以臣卑鄙 28 ,猥自枉屈29 ,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事。由是感激,遂许先帝以驱驰30 。后值倾覆31 ,受任于败军之际,奉命

3、于危难之间32 ,尔来二十有一年矣!先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也33 。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明34 ;故五月渡沪35 ,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原;庶竭驽钝36 ,攘除奸凶37 ,兴复汉室,还于旧都 38 。此臣之所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢39 ,以彰其咎。陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏,臣不胜受恩感激!今当远离,临表涕零,不知所言。-选自诸葛亮集【作者小传】诸葛亮(181-234 )

4、 ,字孔明,琅琊阳都(今山东省沂水县南)人。东汉末年,他避乱隐居在南阳隆中(今湖北省襄阳县西) , ”躬耕陇亩“,自比管仲、乐毅。汉献帝建安十二年(207) ,刘备屯兵新野(今河南省新野县) ,慕名前去邀他出来辅佐自己,凡三次才得相见。初次见面他就向刘备提出要取得荆、益二州为基业,东连孙权,北抗曹操的方针,这就是著名的”隆中对“。从此,他就辅助刘备,从事光复汉室的大业。章武三年(223) ,刘备在猇亭战败,病死白帝城,临终把后事嘱托给诸葛亮。后主刘禅继位后,蜀国军政大事,一应由他裁决。于是与孙吴重修旧好,结为盟国;亲征孟获,平定南中;整顿内政,充实军资,做好北伐中原的准备。建兴五年(227)

5、,北上屯驻汉中,连年北征, ”攘除奸凶,兴复汉室“,直至公元二三四年,病死渭滨军中,兴复之业始终未能成功。蜀汉灭亡后不久,陈寿纂集诸葛亮的遗文,编成诸葛氏集 ,凡二十四篇。但根据三国志蜀志 诸葛亮传所列载的篇目看,许多篇现已不复存在。今传各种诸葛亮集,系后人从史传中采辑而成。【题解】前出师表出自三国志蜀志本传。当时为建兴五年,蜀汉已从刘备殂亡的震荡中恢复过来,外结孙吴,内定南中,励清吏政,兵精粮足;诸葛亮认为已有能力北伐中原,实现刘备匡复汉室的遗愿。于是,决意率军北进,准备征伐曹魏。临行上书后主刘禅,强调自己为报答先帝的知遇之恩和临终托咐,以”讨贼兴复“作为自己的职责,并规劝后主采纳忠言,和辑

6、臣吏,励志自振,使他能专心一致于北伐大业。”表“是古代文体的一种,专为臣下对君王进行陈述求请时使用,类似的还有”章“、 ”奏“、 ”议“等。本文表达了作者审慎勤恳、以伐魏兴汉为己任的忠贞之志和诲诫后主不忘先帝遗愿的孜孜之意,情感真挚,文笔酣畅,是古代散文中的杰出作品。【注释】1先帝:指蜀昭烈帝刘备。崩殂(c 粗阳):天子之死曰”崩“;殂,也是死的意思。2益州:汉行政区域十三刺史部之一,地有今四川省,甘肃省和陕西省一带,当时治所在成都。疲敝:贫弱。3诚:确实是。秋:时候,日子。古人多以”秋“称多事之时。4盖:发语词。5陛下:对皇帝的称词,表示不敢直接面对皇帝,而通过陛阶下的侍从转致的意思。6圣:

7、古时对皇上的尊称。7恢弘:发扬使之扩大。8妄自菲薄:毫无理由地自己轻视自己。9失义:失当,不合大义。10宫中:指宫庭内朝中的亲近侍臣,如文中的侍中、侍郎之类。府中:指丞相府中的官吏,如文中的长史、参军等。11 陟(zh 秩):升官进位。臧否(zngp 脏匹):好坏、善恶。12 犯科:触犯法律中的科条。13有司:有关的专管官署或官吏。 14侍中、侍郎:都是皇帝左右的亲近侍臣,不仅随从出入,还备顾问。侍郎,即黄门侍郎。郭攸之:南阳人,性和顺,先后与费祎、董允同为侍中。费祎(y 衣):字文伟,江夏鄳(盲 men)人,后主即位时为黄门侍郎,后迁侍中,位至大将军,录尚书事。延熙十年,被魏降人郭偱刺死。董

8、允:字休昭,后主即位时为黄门侍郎,寻迁侍中,以能抑制宦官黄皓,对后主多有匡助,以侍中兼尚书令。15 裨(闭 b??涸鲆妗?6向宠:蜀大臣向朗的兄子,后主时先后任中部督和中领军。17淑均:善良公平。18试用于昔日:指向宠曾随刘备伐吴,秭归兵败,唯他的营垒得到保全。19举宠为督:当时蜀大臣拟推举向宠为中部督,主管宫廷禁军的事务。20 行阵:指部队。21 先汉:犹言前汉,西汉。22后汉:指东汉。 23桓:东汉桓帝刘志。灵:东汉灵帝刘宏。24侍中:指郭攸之和费祎。尚书:协助皇帝处理公文政务的官吏,此指陈震。长史:丞相府主要佐官,此指张裔。参军:丞相府主管军务的佐官,此指蒋琬,诸葛亮死后继为尚书令,统领

9、国事。25贞亮:坚贞诚实。亮,忠诚坦白。26 南阳:汉郡名,治所在宛(今河南省南阳市) 。27 闻达:有名声。28 卑鄙:地位低下,少见识。29 猥(wi 伟):谦词。谦卑地。枉屈:屈尊的意思。30驱驰:喻为人效劳。 31值:遇上。倾覆:指建安十三年(208) ,曹操南侵荆州时,刘备在当阳长坂被击破一事。32这两句指刘备当阳兵败,退至夏口(在今湖北省武汉市) ,派诸葛亮到孙权处求助,开始孙刘的第一次联合。33寄:托付。这句指刘备东伐孙吴,在秭归被吴将陆逊击败,退居白帝。章武三年(223 )四月,刘备病死永安宫(故址在今四川省奉节县东) ,临终托孤于诸葛亮,要他辅助后主刘禅,讨魏兴汉。34伤:有

10、损。35五月渡泸:建兴三年( 225)南中诸郡反叛,诸葛亮率军出征,渡过泸水,平定南中四郡。泸,泸水,即金沙江。36驽钝:这里以劣马(驽)和不锋利的刀(钝)来比喻才能的平庸。37奸凶:指曹魏。38旧都:指汉朝曾建都的长安和洛阳。39 慢:失职。【译文】先帝创建王业还未完成一半就中途死去,现在天下三分鼎立,蜀汉是那么疲乏困顿,这真是有关生死存亡的时刻呵!然而朝庭里侍奉卫护陛下的大臣们,在内毫不懈怠;忠贞的将士,在外奋不顾身,那是因为大家在怀念先帝对他们不同一般的赏识,要向陛下表示报答之情啊!陛下实在应该广泛地听取大家的意见,以此来光大先帝留下的德行,也使大臣们坚贞为国的正气得到发扬;不可轻率地自

11、己看轻自己而不加振作,言谈训谕时有失大义,以致把臣民向您尽忠规劝的言路也阻塞了。内庭侍臣和相府官吏,都是一样为陛下效力的,凡是有所奖惩,不应该有差异。如果有做坏事触犯法令科条或忠心做好事的,应该交由有关官员评审应受什么处罚或受什么赏赐,以此来显示陛下处事的公正贤明;不可有所偏袒,使得宫中府中法令不一。郭攸之、费祎、董允等,这些侍卫之臣,都是善良诚实的人,心志都是忠贞纯正的,所以先帝选拔出来留给陛下任用。臣下认为宫庭中事,无论大小,全都要询问他们,然后再执行,必定能够补救疏漏,扩大效益。向宠将军品性善良公正,通晓军事,当初曾被任用过,先帝称赞他是个能人,所以大家酝酿着要推举他做中部督。臣下认为禁

12、卫部队的事务,无论大小,全都由他过问,一定能使军队协调齐心,处置合宜,各得其所。亲近贤良的臣子,疏远奸佞小人,前汉因此而兴旺强盛;亲近小人,疏远贤良的臣子,后汉因此而衰败覆灭。先帝活着的时候,每逢与臣下议论到这件事,没有不对桓、灵二帝的作为表示痛恨而发出叹息的。侍中郭攸之、费祎,尚书令陈震,长史张裔,参军蒋琬,都是坚贞坦诚,能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们,信任他们;这样汉家天下的兴旺,可以数着日子来等待了。臣下本来是个平民百姓,在南阳耕田为生,只求在乱世中能保全生命,不想向诸侯谋求高官厚禄和显赫的名声。先帝不因臣下低贱和少见识,不惜降低身份而三顾茅庐,向臣下询问天下大事。因此臣下为之感动,

13、就答应为先帝效力。后来战事失败,臣下在败亡之际,接受了挽救危局的重任,到现在已有二十一年了!先帝知道臣下处事谨慎,所以在临死时把辅助陛下兴复汉室的大事交付给臣下。接受先帝遗命以来,日日夜夜担心叹息,唯恐所托无所成就,从而有损先帝明于鉴察的声名;所以臣下在炎热的五月渡过泸水,深入到不毛之地。现在南方已平定,兵员装备已充足,该带领三军,北进克复中原。也许可以竭尽棉力,扫除凶残的奸贼,光复汉家江山,使长安、洛阳仍旧成为大汉王朝的首都。这就是臣下用来报答先帝,效忠于陛下的职责。至于权衡得失、掌握分寸,向陛下进忠言,那是郭攸之、费祎、董允他们的责任了。希望陛下把讨伐曹魏,兴复汉室的大事交付给臣下,如果无所成就,就治臣下的罪,来禀告先帝在天之灵。如果没有劝勉陛下发扬圣德的忠言,那就要追究郭攸之、费祎、董允等人的怠惰之罪,公布他们的过失。陛下也应该自作打算,探求高明的道理,了解并接受忠正的言论,牢牢不忘先帝的遗愿,臣下这就感恩不浅了。而今快要去远征,面对表文,不禁流下泪来,真不知自己说的是什么。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。