1、名人传梗概 名人传这本书是法国作家罗曼罗兰所著的贝多芬传、米开朗基 罗传、托尔斯泰传的和称。 本书中的三位传主都是人类历史上极富天才而创建至伟的人物,他们的人生丰 富多彩,他们的作品精深宏博,他们的影响历经世代而不衰,罗曼罗兰紧紧把 握住这三位有着各自领域的艺术家的共同之处,着力刻画他们在忧患困顿的人 生征途上历经苦难而不改初衷的心历路程,凸现他们崇高的人格、博爱的情感 和广阔的胸襟,从而为我们谱写了一阕“英雄交响曲”。 以下则是名人传的相关资料: 内容概述 名人传包括贝多芬传、米开朗基罗传和托尔斯泰传三部传记。 贝多芬传贝多芬,身高 5 英尺 4 英寸,与当时欧洲另一位显赫的征服者拿 破仑等
2、高。贝多芬自幼不幸,他的父亲是一个残暴的酒鬼,他剥夺了小贝多芬 学习、休息和娱乐的时间,而只是一味地强迫幼小的儿子没完没了地练习钢琴 和小提琴,期望他将来成为自己的摇钱树。 1787 年,贝多芬前往维也纳拜他仰慕已久的偶像莫扎特为师。莫扎特听了他的 即兴演奏之后感到十分惊奇,当场对其他人说:请注意,这位少年将震动世界。 可惜,在维也纳的学习时光很快就中断了,原因是他母亲患重病,并很快地离 开了人世,失去了心目中唯一的亲人的贝多芬悲痛欲绝,过度悲痛使他接二连 三地得了几场大病,其中一次是出天花,永远地毁了他的容貌。 1792 年 11 月贝多芬离开了故乡波恩,前往音乐之都维也纳。不久,痛苦叩响
3、了他的生命之门,从 1796 年开始,贝多芬的耳朵日夜作响,听觉越来越衰退。 起初,他独自一人守着这可怕的秘密。1801 年,他爱上了一位名叫朱丽埃塔的 姑娘,但由于自己的残疾(此时他已耳聋)以及朱丽埃塔的自私、虚荣,两年后 她嫁给了一个伯爵。肉体与精神的双重折磨,都反映在他这一时期(幻想奏鸣曲)、 克勒策奏鸣曲) 等作品中。席卷欧洲的革命波及了维也纳,贝多芬的情绪开始 高涨,这时的作品有英雄交响曲、热情奏鸣曲。 1806 年 5 月贝多芬与布伦瑞克小姐订婚,爱情的美好产生了一系列伟大的作品。 不幸的是,爱情又一次把他遗弃了,未婚妻和另外的人结婚了。不过这时贝多 芬正处于创作的极盛时期,对一切
4、都无所顾虑。他受到了世人瞩目,与光荣接 踵而来的是最悲惨的时期:经济困窘,亲朋好友一个个死亡离散,耳朵也已全 聋,和人们的交流只能在纸上进行。面对生活苦难,似乎没有什么能使贝多芬 屈服,他以自己的创作风格扭转了维也纳当时轻浮的作风。 1827 年 3 月 26 日,贝多芬在风雪交加的日子咽下了最后一口气。 贝多芬是一个不幸的人,贫穷,残废,孤独,世界不曾给他欢乐,他却创造了 欢乐来给予世界!他用他的苦难来铸成欢乐。 他是这样一个人,罗曼罗兰在传记的最后这样概括了他的一生: 什么胜利可和这场胜利相比?波拿巴的哪一场战争,奥斯特利茨哪一天的阳光, 曾经达到这种超人的努力的光荣?曾经获得这种心灵从未
5、获得的凯旋? 一个不幸的人,贫穷,残废,孤独,由痛苦造成的人,世界不给他欢乐,他却 创造了欢乐来给予世界!他用他的苦难来铸成欢乐,好似他用那句豪语来说明 的,那是可以总结他的一生,可以成为一切英勇心灵的箴言的: “用痛苦换来的欢乐。” 罗曼罗兰将这样一个人的传记放在他立意要写的名人传的首位。 米开朗基罗传:该传记分上下编,上编“战斗”,下编“舍弃”和尾声“死”。 1475 年 3 月 6 日,米开朗基罗出生于卡森蒂诺地方的卡普雷赛,父亲是法官。 母亲在他六岁时便死去,米开朗基罗被寄养在一个石匠的妻子家里。十三岁时, 他进入多梅尼科.吉兰达约的画室。据说由于他的成绩优秀,使他的老师为之嫉 妒。一
6、年后他们分手了,米开朗基罗转入一所雕塑学校。不久,由于宗教信仰 的冲突,他离开了那里,先后到过威尼斯、罗马等名城,雕塑水平不断地得到 了提高。 1505 年 3 月,米开朗基罗被教皇尤利乌斯二世征召去替他造陵墓。不久,又让 他去画西斯廷教堂的天顶画。此后几年,他一直受着历任教皇的差遣,携带着 痛苦去创作他并不满意的作品。1527 年米开朗基罗卷入了一场革命的漩涡,差 一点丧命。革命结束后,教皇克雷芒又将他从隐避地找了出来,米开朗基罗不 得不重新为他所抗拒的人劳作。1537 年 9 月克雷芒教皇驾崩,米开朗基罗原以 为从此能安安静静地做自己的事了。但他刚到罗马,又被他的新主人保罗 三世抓住了。似
7、乎命运注定他只能在无休止的干涉中替别人干活。 1564 年 2 月 12 日,米开朗基罗站了一整天来创作哀悼基督。14 日他开始 发烧,18 日下午 5 时,这位杰出的雕塑家兼画家终于永远地离开了人间。 托尔斯泰传:托尔斯泰两岁丧母,九岁丧父,青少年时代的托尔斯泰,不 仅常为思想苦恼,还为自己丑陋的相貌感到绝望。 1851 年,托尔斯泰来到高加索,群山环抱的清明环境使他纷乱的大脑清醒过来。 第二年,他创作出了童年、少年、青年和一个地主的早晨等 优秀作品。俄土战争期间,托尔斯泰曾亲临战场,常常处于危险之境。在这样 的环境中,他仍然写出了塞瓦斯托波尔纪事那样令人激赏的作品。这一时 期的托尔斯泰是比
8、较充实而快乐的。 1862 年托尔斯泰结婚了,幸福的家庭生活使他有足够的时间与精力创作出了震 动 19 世纪整个小说界的巨著: 战争与和平与 安娜卡列尼娜。但是, 托尔斯泰是苦恼的:他本人拥有地位和财富,但他时常为自己的富裕的生活感 到羞愧难安;他同情下层民众,又对他们缺乏信心。因此,他厌倦自己的生活, 决心和自己的社会决裂,他又得不到人们的支持。在精神上,他一直是孤独的。 八十二岁的时候,他选择了出走,并病死于一个小火车站上。 阅读指导 名人传贝多芬传、米开朗基罗传、托尔斯泰传同出于罗 曼罗兰之手。一是音乐家,一是雕塑家,一是小说家,各有自己的园地,三部 传记都着重记载伟大的天才,在人生忧患
9、困顿的征途上,为寻求真理和正义, 为创造能表现真、善、美的不朽杰作,献出了毕生精力。他们或由病痛的折磨, 或由遭遇的悲惨,或由内心的惶惑矛盾,或三者交叠加于一身,深重的苦恼, 几乎窒息了呼吸,毁灭了理智。他们所以能坚持自己艰苦的历程,全靠他们对 人类的爱,对人类的信心。 贝多芬的故事主要侧重“扼住命运的咽喉”,贝多芬以他的意志, 以一种不可抵抗 的力量扫空忧郁的思想,战胜肉体和精神上的双重折磨。米开朗琪罗的故事, 讲的是一个悲剧,展示了一个天才为了征服世界,为了创造不朽的杰作而流出 惨痛的鲜血。内容主要分为上篇“战斗”,下篇“舍弃”和尾声“死”。托尔斯泰的故 事既没有贝多芬传里的叛逆情绪,也没
10、有米开朗琪罗传里的强烈的悲 剧性,而整个故事比较平稳,主要的内容是:童年,高加索纪事,哥萨克,塞 白斯多堡纪事,爱情与婚姻,对社会的忧虑等等。是三篇故事中最长的一篇, 也是对主要人物的生平和所创作的东西描写最详细的一篇。 名人传告诉人们:悲惨命运不只降临于普通人,它同样降临在伟人身上, 享有 盛名并不能使他们免除痛苦的考验。然而通过跟从他们忍受痛苦的完美榜样, 我们可以自觉地承担属于自己的命运,我们应当坚定自己的信仰,从信仰中产生 出承受痛苦的勇气和能力它是我们在患难中保持的纯真,在患难中结出的 果实,在绝望中看到的希望所在。 精读片段 俄罗斯底伟大的心魄,百年前在大地上发着光焰的,对于我的一
11、代,曾经是照 耀我们青春时代的最精纯的光彩。在 19 世纪终了时阴霾重重的黄昏,它是一 颗抚慰人间的巨星,它的目光足以吸引并慰抚我们青年底心魄。在法兰西,多 少人认为托尔斯泰不止是一个受人爱戴的艺术家,而是一个朋友,最好的朋友, 在全部欧罗吧艺术中唯一的真正的友人。既然我亦是其中的一员,我愿对于这 神圣的会议,表示我的感激与敬爱。 我懂得认识托尔斯泰底日子,在我的精神上将永不会磨灭。这是 1886 年,在 幽密中胚胎萌蘖了若干年之后,俄罗斯艺术底美妙的花朵突然于法兰西土地上 出现了。托尔斯泰与杜思退益夫斯基底译本在一切书店中同时发刊,而且是争 先恐后般的速度与狂热。1885 至 1887 年间
12、,在巴黎印行了战争与和平 安娜小传童年与少年波里哥加伊凡伊列区之死,高加索短篇 小说和通俗短篇小说。在几个月中,几星期中,我们眼前发见了含有整个的伟 大的人生底作品,反映着一个民族,一个簇新的世界底作品。 那是我初入高师。我和我的同伴们,在意见上是极不相同的。在我们的小团体 中,有讥讽的与现实主义思想者,如哲学家乔治杜马(Georges Dumas), 有热烈地追怀意大利文艺复兴的诗人,如舒亚莱(Suares),有古典传统底忠 实信徒,有斯当达派与华格耐派,有无神论与神秘主义者,掀起多少辩论,发 生多少龌龊;但在几个月之中,爱慕托尔斯泰的情操使我们完全一致了。各人 以各不相同的理由爱他:因为哦
13、人在其中找到自己;而对于我们全体又是人生 底一个启示,开向广大的宇宙底一扇门。在我们周围,在我们的家庭中,在我 们的外省,从欧罗巴边陲传来的巨声,唤起同样的同情,有时是意想不到的。 有一次,在我故乡尼佛纳(Nivernais ),我听见一个素来不注意艺术,对于什 么也不关心的中产者,居然非常感动地谈着伊凡伊列区之死。 我们的著名批评家曾有一种论见,说托尔斯泰思想中的精华都是汲取于我们温 暖的浪漫派作家:乔治桑,维克多嚣俄。不必说乔治桑对于托尔斯泰的影响 说之不伦,托尔斯泰是决不能忍受乔治桑底思想的,也不必否认卢梭与斯当达 (Stendhal)对于托尔斯泰的实在的影响,总之不把他的伟大与魅力认为
14、是由 于他的思想而加以怀疑,是不应当的,艺术所赖以活跃的思想圈子是最狭隘的。 他的力强并不在于思想本身,而是在于他所给予思想的表情,在于个人的调子, 在于鼠疫家底特征,在于他的生命底气息。 不论托尔斯泰底思想是否受过影响这我们在以后看到欧罗巴可从没听 到像他那种声音。除了这种说法之外,我们又怎么能解释听到这心魄底音乐时 所感到的情绪底激动呢?而这声音我们已企待得那么长久,我们的需要已 那么急切。流行的风尚在我们的情操上并无什么作用。我们之中,大半都像我 一样,只读过了托尔斯泰底作品之后才认识特伏葛(De Vogve)著的俄国 小说论;他的赞美比起我们的钦佩来已经逊色多了。因为特伏葛特别以文学
15、家底态度批判。但为我们,单是赞赏作品是不够的:我们生活在作品中间,他 的作品已成为我们的作品了。我们的,由于他热烈的生命,由于他的心底青春。 我们的,由于他苦笑的幻灭,由于他毫无怜惜的明察,由于他与死丝纠缠。我 们的,由于他对于博爱与和平底梦想。我们的,由于他对于文明底慌骗,加以 剧烈的攻击。且也由于他的显示主义,由于他的神秘主义。由于他具有大自然 底气息,由于他对于无形的力底感觉,由于他对于无穷底眩惑。 这些作品之于今日,不啻少年维特之烦恼之于当时:是我们的力强、弱点、 希望与恐怖明镜。我们毫未顾及要把这一切矛盾加以调和,把这颗反映着全宇 宙的复杂心魄纳入狭隘的宗教的与政治的范畴;我们不愿效法人们,学着浦尔 越(Paul Bourget)于托尔斯泰逝世之后,以各人的党派观念去批评他。仿佛 我们的朋党一旦竟能成为天才底度衡那样!托尔斯泰是否和我们同一党派, 于我又有何干?在呼吸他们的气息与沐浴他们的光华之时,我会顾忌带但丁与 莎士比亚是属于何党何派的吗? 我们绝对不像今日底批评家般说:“有两个托尔斯泰,一是转变以前的,一是转 变以后的;一是好的,一是不好的。”对于我们,只有一个托尔斯泰,我们爱他 整个。因为我们本能地感到在这样的心魄中,一切都有立场,一切都有关连。