高一三四翻译句子及答案.doc

上传人:坚持 文档编号:4163646 上传时间:2019-10-01 格式:DOC 页数:15 大小:31.01KB
下载 相关 举报
高一三四翻译句子及答案.doc_第1页
第1页 / 共15页
高一三四翻译句子及答案.doc_第2页
第2页 / 共15页
高一三四翻译句子及答案.doc_第3页
第3页 / 共15页
高一三四翻译句子及答案.doc_第4页
第4页 / 共15页
高一三四翻译句子及答案.doc_第5页
第5页 / 共15页
点击查看更多>>
资源描述

1、文言文重点文句 寡人之于国也 1. 填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。 咚咚地敲着战鼓,两军的兵器已经接触,战败的士兵丢弃铠甲拖 着兵器逃跑 2. 或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如? 有的人逃跑了一百步然后停下来,有的人逃跑了五十步然后停 下来。凭借自己逃跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么 样呢? 3. 直不百步耳,是亦走也。 只是没有跑到一百步罢了,这也是逃跑。 4. 是使民养生丧死无憾也。 这样使得百姓对生养死葬没有什么遗憾(不满意) 5. 七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。 七十岁的人能够穿上丝织品、吃上肉食,百姓没有挨饿受冻 的,这样却不能统一

2、天下称王的,是从来没有的事情。 6. 谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣 认真地兴办学校教育,把孝顺父母、敬爱兄长的道理反复讲给 百姓听,那么,头发花白的老人不会在路上背着或者顶着东西了。 7. 人死,则曰:“非我也,岁也。 ”是何异于刺人而杀之,曰: “非我也,兵也?” 老百姓死了,就说:“这不是我的过错,而是由于年成不好。 ” 这种说法和拿着刀子杀死了人,却说“人不是我杀的,是兵器杀 的”有什么不同? 劝学 1. 木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使 之然也。 木材笔直得合乎拉直的墨线,如果给它加热使它弯曲,把它做 成车轮, (那么)木材的弯度(就)合乎圆规

3、了。即使再晒干了, (木材)也不会再挺直,是因为经过烘烤使它成为这样的。 2. 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知 明而行无过矣。 所以木材接受墨线比量就变直了,刀剑等金属制品在磨刀石上 磨过就能变得锋利。君子广泛地学习,而且每天对自己进行检查 反省,那么他就会智慧明达,行为没有过错了。 3. 骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。 骏马跳跃一次,不能有十步远;劣马拉车走十天, (也能到达) ,它的成绩来源于走个不停。 4. 蚓无爪牙之利, 筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。 蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥 土,向下喝到泉水,这是用心专一的缘故。

4、 5、假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝 江河。 借助车马的人,并不是脚走得快,却可以到达千里,借助舟船 的人,并不是善于游水,却可以横渡江河。 6、故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。 所以,不积累每一小步,就没有办法到达千里之外;不汇集小 流,就没有办法形成江海。 过秦论 1.秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷 天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 秦孝公占据着崤山和函谷关的险固地势,拥有雍州的土地,君臣 牢固地守卫着,来窥视周王室(的权力) ,有并吞天下的野心。 2. 及至始皇,奋六世之余烈,振长策而御宇内,吞二周而亡诸侯, 履至

5、尊而制六合,执敲扑而鞭笞天下,威振四海。 到始皇的时候,发展六世遗留下来的功业,以武力来统治各国, 将东周、西周和各诸侯国统统消灭,登上宝座来控制天下,用严 酷的刑罚来奴役天下的百姓,威风震慑四海。 3. 良将劲弩守要害之处,信臣精卒陈利兵而谁何。 好的将领手执强劲的弓守卫着要害的地方,可靠的大臣、精锐的 士卒拿着锋利的兵器,盘问过往行人。 4. 天下已定,始皇之心,自以为关中之固,金城千里,子孙帝王 万世之业也。 天下已经安定,始皇心里自认为关中的险固地势、方圆千里的 坚固城池,是子孙称帝称王的万代基业。 5. 一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施 而攻守之势异也! 一个戍

6、卒发难就毁掉了天子七庙,自己死在别人手中,被天下人 耻笑,为什么呢?就因为不施行仁义而使攻守的形势不同。 6 斩木为兵,揭竿为旗,天下云集响应,赢粮而景从。 砍下树木作为兵器,举起竹竿作为旗帜,天下人像云一样聚集 (在他们身边) ,像回声一样应和,担着粮食像影子一样跟从着他。 师说 1 师者,所以传道受业解惑也。 老师,是用来传授道理、讲授学业、解答疑难问题的。 2 吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱无长无 少,道之所存,师之所存。 我是向老师学习道理的,哪里用得着知道他的年龄比我大还是小 呢?因此无论地位高低,无论年龄大小,道理存在的地方就是老 师存在的地方。 3 是故圣益圣,

7、愚益愚,圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆 出于此乎? 因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧,圣人成为圣人的原因,愚人 成为愚人的原因,大概都出在这里吧。 4. 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未 见其明也。 不知道句间停顿,有疑惑不能解决;有的从师学习,有的却不从 师;小的方面学习,大的方面却放弃了。我没有看到他明智的地 方。 5.位卑则足羞,官盛则近谀。 以地位低的人为师,则足以感到耻辱;以官大的人为师,则被认 为近于谄媚。 6.是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子, 闻道有先后,术业有 专攻,如是而已。 . 因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,懂得道理 有早有晚,

8、学问和技艺上各有各的专门研究,像这样罢了。 7.不拘于时学于余,余嘉其能行古道,做师说以贻之。 不受世俗的拘束,向我学习我赞赏他能够遵行古人从师之道,写 了师说赠送给他 廉颇蔺相如列传 司马迁 1、 拜为上卿,以勇气闻于诸侯。 被任命为上卿,廉颇凭借他的勇猛善战在诸侯各国中出名。 2、 计未定,求人可使报秦者,未得。 主意拿不定,想找个可以派遣回复秦国的人,又找不到。 3、 夫赵强而燕弱,而君幸于赵王,故燕王欲结于君。 如今赵国强,燕国弱,您又受赵王宠幸,所以燕王想跟您结 交。 4、 臣窃以为其人勇士,有智谋,宜可使。 我私下认为这个人是勇士,有智谋,应该可以出使。 5、 秦王以十五城请易寡人

9、之璧,可予不? 秦王用十五座城换我的璧,可不可以给他? 6、 均之二策,宁许以负秦曲。 比较这两种对策,宁可答应秦的请求而使它承担理亏的责任。 7、 璧有瑕,请指示王。翻译:璧上有斑点,请让我指给大王看。 8、 召有司案图,指从此以往十五都予赵。 叫来负责的官吏察看地图,指着说要把从这里到那里的十五 座城划归赵国。 9、 和氏璧,天下所共传宝也。 和氏璧是天下公认的宝贝。 10、乃使其从者衣褐,怀其璧,从迳道亡,归璧于赵。 就让他的随从穿着粗布衣服,怀揣那块璧,从小道逃走,把 它送回赵国。 11 臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣。 我实在怕被大王欺骗而对不起赵国,所以派人拿着璧回去

10、,已 经从小路到达赵国了。 12、卒廷见相如,毕礼而归之。 终于在朝廷上接见蔺相如,完成接见的礼节,送他回赵国去 了。 13 三十日不还,则请太子为王,以绝秦望。 如果大王三十天没有回来,就请允许我立太子为王,以便断绝 秦国要挟赵国的念头。 14、左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。 秦王身边的侍从要用刀杀蔺相如,蔺相如瞪着眼睛呵斥他们, 他们都被吓退了。 15、而蔺相如徒以口舌为劳,而位居我上。且相如素贱人,吾羞, 不忍为之下! 但是蔺相如只凭言辞立下功劳,他的职位却在我之上。况且 蔺相如本来是卑贱的人,我感到羞耻,不甘心(自己的职位)在 他下面! 16、臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义

11、也。今君与廉颇同列, 廉君宣恶言,而君畏匿之,恐惧殊甚。且庸人尚羞之,况于将相 乎!臣等不肖,请辞去。 我们离开家人和亲戚来侍奉您的原因,不过是仰慕您高尚的 品德。现在您和廉颇同在朝廷做官,廉将军说出无理的话,但您 却害怕躲避他,害怕得太过分了。就是普通人对这种情况也感到 羞耻,更何况是将相呢!我们没有才能,请允许我们告辞离开吧! 17、公之视廉将军孰与秦王?翻译:你们看廉将军与秦王相比哪 个厉害? 18、相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵 于赵者,徒以吾两人在也。 相如虽然才能低下,难道害怕廉将军吗? 只是我考虑到这样 一个问题,强大的秦国不敢发兵攻打赵国的原因,只是因为有

12、我 们两个人在。 19.今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后 私仇也! 现在如果两虎相斗,势必不能共存。我这样做的原因,是因 为以国家之急为先而以私仇为后啊! 20、鄙贱之人,不知将军宽之至此也! 我这个粗陋卑贱的人,不知道将军宽容我到这样的地步呀! 苏武传 班固 1、时汉连伐胡,数通使相窥观。 当时汉朝接连讨伐匈奴,屡次互派使者窥探观察(对方的情况) 。 2、武帝嘉其义,乃遣武以中郎将使持节送匈奴使留在汉者,因厚 赂单于,答其善意。 汉武帝赞许他合乎情理的做法,就派苏武凭借中郎将的身份,让 他持节出使匈奴,送留在汉朝的匈奴使者,趁机赠以丰厚的礼物 给单于,回报他的好意。 3

13、、既至匈奴,置币遗单于;单于益骄,非汉所望也。 到了匈奴后,置办了一些财物给单于,单于更加倨傲了,并不是 像汉朝所期望的(那样) 。 4、 事如此,此必及我,见犯乃死,重负国! 事情已经这样,一定会牵连到我。等到被匈奴侮辱以后才死,更 加对不起国家。 5、 即谋单于,何以复加?宜皆降之。 假使谋杀单于,又该用什么更重的处罚呢?应该都让他们投降。 6、单于壮其节,朝夕遣人候问武,而收系张胜。 单于很钦佩苏武的气节,早晚都派人问候苏武,而将张胜逮捕监 禁起来。 7、武益愈。单于使使晓武,会论虞常,欲因此时降武。 苏武渐渐痊愈,单于派使者通知苏武,会同判定虞常的罪,想趁 这个时候让苏武投降。 8、空

14、以身膏草野,谁复知之? 白白把身体给野草做肥料,谁又能知道呢? 9、且单于信汝,使决人死生,不平心持正,反欲斗两主观祸败。 况且单于信任你,让你来判定人的生死,你不公平处理,反 而想借此使汉天子和单于相斗,自己从旁观看祸败。 10、 乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳,乃得归。 就把苏武流放到北海边无人区,让他放公羊,公羊生了小羊 才能回。 11、律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武置大窖 中,绝不饮食。天雨雪,武卧啮雪。 卫律知道苏武最终不会因为威胁而屈服,禀告单于。单于越 发想要使苏武投降。就把苏武囚禁起来,关在地窖里,断绝供应, 不给他吃的喝的。天下雪,苏武卧着啃雪。 12、终不

15、得归汉,空自苦亡人之地,信义安所见乎? 你这样终究不能回国,在这荒无人烟的地方白白受苦, (您 对汉朝的)信义表现在哪里呢? 13、武父子亡功德,皆为陛下所成就。 我们父子几人本没有什么功劳才能,全是被皇帝栽培。 14、今得杀身自效,虽蒙斧钺汤镬,诚甘乐之。 现在能够有机会牺牲生命报效朝廷,即使被杀,的确心甘情 愿。 15、王必欲降武,请毕今日之欢,效死于前! 大王一定要让我投降,那么就请结束今天的欢聚,我就死在 大王面前! 16、 使者大喜,如惠语以让单于。单于谢汉使曰:“武等实 在。 ” 使者很高兴,按照常惠教的话去责备单于。单于向汉使道歉 说:“苏武等人确实活着。 ” 17、武以始元六年

16、春至京师。武留匈奴凡十九岁,始以强装出, 及还,须发尽白。苏武在始元六年春到京城。苏武被扣留在匈奴 总共十九年,开始在壮年出使,等到返回时,须发都白了。 张衡传 范晔 1、衡少善属文,游于三辅。 张衡年轻时就擅长写文章,曾到“三辅”一带游学。 2、永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。 永元年间, (张衡)被推举为孝廉,却不应荐,屡次被公府征召, 没有就任。 3、大将军邓骘奇其才,累召不应。 大将军邓骘认为他是奇才,屡次征召他,他也不去应召。 4、安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令。 汉安帝常听说他擅长术数方面的学问,命公车特地征召他,任 命他为郎中。两次迁升后做太史令。 5、虽才高于

17、世,而无骄尚之情。常从容淡静,不好交接俗人。 虽然才学比一般人高,却没有骄傲自大的情绪。常常举止稳重, 神态淡泊宁静,不喜欢和一般人交往。 6、衡善机巧,尤致思于天文阴阳历算。 张衡擅长机械方面制造的巧妙,尤其在天文阴阳历算方面用 心思。 7、尝一龙机发而地不觉动,京师学者咸怪其无征。 曾经一条龙的机关发动了,可是并没有感到地震,京城里的 学者都责怪地动仪没有应验。 8、时政事渐损,权移于下,衡因上疏陈事。 当时政治日渐衰败,中央大权向下转移,张衡于是给皇帝上 书陈述这件事。 9、衡不慕当世,所居之官辄积年不徙。 张衡不趋附当时的权贵,他所担任的官职,就多年得不到提升。 10、如有地动,尊则振

18、龙,机发吐丸,而蟾蜍衔之。振声激扬, 伺者因此觉知。 如果发生地震,仪器外面的龙就震动起来,机关发动,龙口吐 出铜丸,下面的蛤蟆就把它接住。铜丸震击的声音清脆响亮,守 候机器的人凭借这个得知发生地震的消息。 11、宦官惧其毁己,皆共目之。 宦官害怕张衡说自己的坏话,都一起给他使眼色。 12、阴知奸党名姓,一时收禽。 暗中查知奸党的姓名,一下子同时逮捕,拘押起来。 13、视事三年,上书乞骸骨,征拜尚书。 (张衡)在相位上任职三年,给朝廷上书,请求辞职回家,朝 廷征召他,任命他为尚书。 琵琶行序言 1、明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者。 译文:第二年秋天的一个夜晚,我到湓浦口送客人,听到船中有 人弹奏琵琶。 2、问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才。 译文:询问那个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位著名 乐师学弹琵琶。 3、年长色衰,委身为贾人妇。 译文:年岁增长,容貌衰老,就嫁给一个商人做妻子。 4、予出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始觉有迁谪意。 译文:我被贬官离京出任江州司马已有两年了,觉得淡泊宁静, 安于现状,却被这个歌女的话触动了,这天晚上才感觉到被贬官 外放的失意之情。 5、因为长句,歌以赠之,凡六百一十六言,命曰琵琶行 。 译文:于是写了这首七言古诗,吟咏并赠送给她,一共六百一十 六字,取名叫琵琶行 。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 参考答案

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。