.问题一:不愿花时间在文言文预、复习上新课标突出强调了培养学生借助注释和工具书自行解决阅读中的障碍的能力。分段预复习同时强调合作,在自主的基础上合作,强调课后笔记整理注重“文”的理解对练习的重视一、读 “书读百遍,其义自见”。学生在反复诵读中自能逐渐领会文章的大意。 二、译 首先要让学生学会借助注释和工具书解读文本。这是一种良好的习惯也是一种学习能力。以往老师授课往往是采用串讲方式,课堂上领着学生字字落实,老师口头解释,学生笔下忙碌,学生自主学习的空间被完全挤兑不说,还极费时间,收效也不理想。我们要求学生在课下预习的时候,用自己喜欢的符号在有难度不理解的地方做上记号。然后提出疑惑,先在组内解决,组内依然不能解决的,上课时一并提出大家共同解决。老师先教给学生文言文翻译的方法,我认为文言文翻译要做到五个字“留、删、调、补、换”,留:年号、地名、职称、器具等,可照录不翻译;替:用现代汉语词语替换古义词;调:调整倒装句的语序,如宾语前置、介宾短语后置、定语后置等;补:省略句中省略的主语或谓语;删:删去不译的词,如发语词等。然后要求学生