《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 芧屋为秋风所破歌译文.docx

上传人:taoz****ayue 文档编号:5777463 上传时间:2021-06-26 格式:DOCX 页数:3 大小:12.57KB
下载 相关 举报
《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 芧屋为秋风所破歌译文.docx_第1页
第1页 / 共3页
《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 芧屋为秋风所破歌译文.docx_第2页
第2页 / 共3页
《茅屋为秋风所破歌》原文及翻译 芧屋为秋风所破歌译文.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

茅屋为秋风所破歌原文及翻译 芧屋为秋风所破歌译文 我整理了关于杜甫的茅屋为秋风所破歌原文及茅屋为秋风所破歌翻译,以供各位同学学习和参考,同时盼望同学们了解更多关于杜甫的资料,多阅读他的作品、了解他的生平与经受,信任对于学习这篇课文是有所裨益的,关于茅屋为秋风所破歌原文及翻译,我们一起来阅读和观赏吧! 茅屋为秋风所破歌 【唐 杜甫 】 八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。 茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢, 下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼。 公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得, 归来倚杖自叹息。 俄倾风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。 布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。 床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。 自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻! 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜, 风雨不动安如山。 呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足! 茅屋为秋风所破歌翻译: 八月秋深,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。