六月二十七日望湖楼醉书五绝(其一,六月二十七日望湖楼醉书五绝(其一)苏轼 黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠乱入船。 卷地风来忽吹散, 望湖楼下水如天,六月二十七日:宋熙宁五年(1072年)的六月二十七日,苏轼,字子瞻,号东坡居士,与其父苏洵、弟苏辙合称“三苏,1望湖楼:在杭州西湖边。 2翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。遮:遮盖,掩盖。 3. 醉书:在似醉非醉的情况下写的诗。 4跳珠:形容雨点像珍珠一样跳入水中。 5. 白雨:雨很大,看过去白花花的。 6卷地风:风从地面卷起。 7. 水如天:远远望去,水天一色,连成一片,注词释义,译文,乌云翻滚像泼洒的墨汁尚未遮住山, 白花花雨点似珍珠乱蹦乱跳窜上船。 卷地而来一阵大风忽然间把雨吹散, 风雨后望湖楼下波光粼粼水天一片,前两句写云、雨:墨汁一般的浓云黑压压汹涌翻腾而来,还没来得及遮住湖边的山峦,就在湖上落下白花花的大雨,雨脚敲打着湖面,水花飞溅,宛如无数颗晶莹的珍珠,乱纷纷跳进游入的船舱。“黑云翻墨”和“白雨跳珠”,两个形象的比喻,既写出天气骤然变化时的紧张气氛,也烘托了诗人舟中赏雨的喜悦心情,赏析,第三句写风:猛然间,狂风席卷大地,吹得湖面上