韩非,先秦时期韩国公子,是我国先秦时期著名政治理论家,卓越的唯物主义哲学家。 子:古代对有学识男子的尊称,自 相 矛 盾 【战国】韩非子,自相矛盾,楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也,填一填: 进攻用( ),防御用( )。 ( )要( ),才利于攻,( )要( ),才利于挡,矛,盾,矛,尖利,盾,坚固,理解重点字词,矛: 盾: 鬻: 誉: 陷: 子: 其人: 应,你,这个人,回答,卖,称赞,刺穿,古代用来防护身体,遮挡刀箭的武器,古代兵器,长杆的一端装有青铜或铁制成的枪头,一个楚国人( ),先夸口说( ),又夸口说( ),围观的人问他( ),他(,楚国有一个卖矛和盾的人,夸耀自己的盾说:“我的盾非常坚固,没有什么东西能刺穿它。”又夸耀自己的矛说:“我的矛非常锐利,没有什么东西不能刺穿。” 一个人反问他:“用你的矛,刺你的盾,会怎么样呢?”这个人回答不上来,译文,楚人有鬻(y)盾与矛者。誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之