28 寓言两则,纪昌学射 妻子 百发百中 扁鹊治病 拜见 理睬 肠胃 汤药 医治 无能为力 绑住 刺刀 烫手 药剂 蔡桓公 虱子 聚精会神 昌盛 穿梭,我会读,chn q c bn 昌 妻 刺 绑 bin qu ci 扁 鹊 睬,昌盛,妻子) (夫妻,刺刀) (刺客,绑住) (捆绑,扁担) (扁平,喜鹊) (鸟鹊,理睬,chn wi tn j 肠 胃 烫 剂 tn ci 汤 蔡,肠胃) (大肠,肠胃) (胃病,烫手) (烫伤,药剂) (一剂药,米汤) (汤药,蔡桓公) (蔡老师,你学过哪些寓言故事,揠苗助长自相矛盾守株待兔刻舟求剑画蛇添足,寓言,寓言是文学作品的一种体裁,常带有讽刺或劝戒的性质,用假托的故事或拟人手法说明某个道理或教训。“寓”有“寄托”的意思,读了2、3自然段,想想,都先写什么,再写什么,最后写什么,自读自悟,要求 过程 结果,开始练习的时候,飞卫对纪昌说:“你要想学会射箭,首先应该下功夫练眼力。眼睛要牢牢地盯住一个目标,不能眨一眨!” 飞卫对他说:“虽然你已经取得了不小的成绩,但你的眼力还不够。等到练得能够把极小的东西,看成一件很大东西的时候,你再来见我吧,要求,严格