在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc

上传人:bo****9 文档编号:5992855 上传时间:2021-07-29 格式:DOC 页数:10 大小:33KB
下载 相关 举报
在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc_第1页
第1页 / 共10页
在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc_第2页
第2页 / 共10页
在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc_第3页
第3页 / 共10页
在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc_第4页
第4页 / 共10页
在大学英语教学中加强非英语专业学生翻译能力的培养-论文网.doc_第5页
第5页 / 共10页
点击查看更多>>
资源描述

论文摘要:翻译是语言输入和输出的双向活动,也是语言基本技能之一。本文从讨论非英语专业大学生英语翻译教学的现状入手,结合实例分析了学生在翻译中存在的主要问题及原因,最后有针对性地提出了加强非英语专业大学生翻译能力的具体措施,以达到真正提高学生的综合语言运用能力论文关键词:英语翻译教学,非英语专业学生翻译能力,综合语言运用能力大学英语在我国众多高等院校是一门重要的公共课,其主要目的是培养学生的综合语言能力、交际能力和社会文化能力。翻译正是一项综合性的语言活动,因为翻译是正确理解原文并创造性地运用另一种语言再现原文的过程。在经济全球化和高等教育国际化的背景下,翻译能力已不再是外语专业学生的专利,非英语专业大学生翻译能力的培养变得越来越重要和急迫。一、语言输入输出理论与翻译以语言学家克拉申(Krashen)为代表的语言输入理论认为语言获得的过程就是不断理解和接受语言符号和信息的过程,只有真正理解了可接受的输入才能真正拥有语言。这个理论强调输入能力“听”和“读”,而忽视语言输出能力“说”和“写”。而语言输出理论的代表Swain却认为:“尽管可理解的输入对语言学习是必不可少的,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 教育教学资料库 > 幼儿教育

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。