论文导读::随着口译研究的深入,英语专业本科口译教学经历了从以语言技能传授为主到以口译技能训练为主的大转变。这一教学模式的转变能有效提高口译课堂教学的专业化,但这种转变在普通院校英语专业本科口译教学中是否真的有效?目前,很少有这方面的教学研究。针对这一疑虑,我们分别对2个学期的口译课堂教学模式进行问卷调查。问卷结果分析表明,普通院校英语专业本科口译教学课堂应语言技能和口译技能并重。论文关键词:普通院校,口译课堂教学模式,语言技能,口译技能,并重1.引言中国口译教学开展得比较晚。20世纪70年代,口译仅仅是少数院校外语专业的一门课程。随着中国国际化的加速,整个社会对口译人才的需要日趋增多,口译的重要性越发得到社会的关注和认同。教育部于2000年将口译课由原来的选修课改为中国高校英语专业的必修课,旨在满足社会发展的需求,培养出更多优秀的口译人才。这样口译课才在中国高校得到普及。同样,中国的口译教学研究起步也很晚,20世纪90年代以后,严格意义的口译研究才开始并进入发展时期(刘和平,2005a)。中国口译研究基本上是对西方口译理论的评价、扩展和应用,其中最有影响的是Seles