六月二十七日望湖楼醉书苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。【注释】 六月二十七日:宋熙宁五年(公元1072年)的六月二十七日。望湖楼:在杭州西湖边。 醉书:在似醉非醉的情况下写的诗。黑云翻墨:乌黑的云像打翻的墨汁。白雨跳珠:雨很大,看过去白花花的就像珍珠般跳落。卷地风:风从地面刮过。 水如天:远远望去,水天一色,连成一片。【译文】乌云翻滚像泼洒的墨汁尚未遮住山,就下起了倾盆大雨,一颗颗雨点就像跳动的珍珠一样,杂乱地落入船中。从地面上忽然刮起一阵大风,把乌云吹散。望湖楼下,水面平静得像晴天一样,水像蓝天一样开阔明净。 【阅读训练】 (1)前两句中的“未遮山”、“_”、“_”,写出了雨下得很急,乌云还没有完全遮住天空,白花花的雨点便好似珍珠一般乱蹦乱跳地蹿入船中的情景。 (跳珠 乱入船) (2)诗中的“翻墨”、“水如天”是什么意思? (翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。水如天:远远望去,水天一色,连成一片。) (3)
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。