冬天的橡树.纳吉宾(著) 雪下了一夜,掩盖了从乌瓦罗夫卡到学校去的狭窄的小路,只有凭着耀眼的雪地上淡淡的、断断续续的阴影,才能辨别出小路的走向。 到学校总共半公里的路程,所以女教师只披了件短皮袄。尽管寒气凛冽,还有突然刮起的风吹起新雪,撒了她一身,但二十四岁的女教师喜欢这一切。她喜欢严寒轻刺她的鼻子和双颊,也喜欢清冷的风钻进她的皮袄里。 一月里清新的天气唤起了她对生活的无限快乐憧憬。大学毕业后,她来到这里才不过两年,就获得了能干的、经验丰富的俄语教师的声誉。不管是在乌瓦罗夫卡、库兹明基,还是在黑雅尔,大家都知道她、器重她,人们尊敬地叫她安娜瓦西里耶芙娜(俄语中用“名+父称”的形式称谓有尊敬之意,译者注。)。 两层楼的校舍坐落在公路附近,宽大的窗户上结满了冰花。把学校建于路旁,在乌瓦罗夫卡的一边,是因为附近的孩子都在这儿读书。 安娜瓦西里耶芙娜的第一堂课给五年级甲组上。上课铃声还没有停,安娜瓦西里耶芙娜就已经走进了教室。孩子们一齐友好地站了起来,问过好,就懒洋洋地坐到自己的位置上。教室里并没有立刻安静下来,课桌的台板劈劈啪啪,