孙存-狗不理包子翻译2页.doc

上传人:晟*** 文档编号:6675091 上传时间:2021-09-11 格式:DOC 页数:2 大小:17KB
下载 相关 举报
孙存-狗不理包子翻译2页.doc_第1页
第1页 / 共2页
孙存-狗不理包子翻译2页.doc_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述

天津狗不理包子Tianjin “Go Believe这个是网上查到的比较正式的说法,但是用汉语拼音也是可以的。”Baozi(Steamed Bun这里用英文解释了一下包子,易于理解。) 到天津不吃“狗不理包子”是旅游者的遗憾。刚出屉的热气腾腾爽眼舒心的包子,看上去如同薄雾之中含苞秋菊,再咬上一口,油水汪汪,香而不腻。狗不理包子好吃关键在于选料、配方、搅拌以至揉面、擀面都是有一定的绝招儿,特别是包子褶花匀称,每个包子都不少于18个褶。 It must be a pity for tourists if they miss the chance to eat the Go Believe. 用了一个条件状语从句来表示具体的情况。The baozi just taken out from the steamer tray 在这里,加了一个后置定语。look like the chrysanthemum in the bud.With a bite, you can feel succulentbutnotgreasy这个是在某个介绍狗不理包子的文章里看到过,

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。