统编版小学六年级语文下册古诗+翻译总汇寒食【唐】韩翃春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。注释1、春城:暮春时的长安城。2、寒食:古代在清明节前两天的节日,焚火三天,只吃冷食,所以称寒食。3、御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。4、汉宫:这里指唐朝皇官。5、传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。6、五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。译文暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。迢迢牵牛星迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨;河汉清且浅,相去复几许!盈盈一水间,脉脉不得语。注释1、迢迢牵牛星选自古十九首古诗十九首:选自南朝梁萧统文选卷二九(中华书局1977年版)。此诗是古诗十九首之一。古诗十九首,作者不详,时代大约在东汉末年。2、迢迢(tio)