翻译概论1. Classification of translation activities: 1) 涉及语言:语际翻译(interlingual translation)、语内翻译(intralingual translation)、符际翻译(intersemiotic translation)2) 活动方式:口译(interpreting)、笔译(translation)3) 人类翻译(human translation)与机器翻译(machine translation)4) 文体特点:应用文体、科技文体、论述文体、新闻文体、艺术文体5) 文学翻译(literary translation)与非文学翻译(non-literary translation)6) 处理方式:全译、节译、摘译、编译、辑译、译述2. The translation process(广义的翻译): 1) 准备阶段:长期准备、近期准备2) 实施阶段:理解、表达狭义的翻译3) 校核阶段:初级校核、高级校核3. 译者与学习:语言水平;知识水平(A. 基础知识:语