英语中的停顿和意群简析英语和汉语一样,人们在朗读或讲话时,为了生动、清楚地表达自己的意思,或作稍微短暂的呼吸换气,将意思表达完整,往往需要在语言表述的某些地方加以停顿。在英语教学中常遇到学生朗读或讲话时对停顿无所措的情况,直接影响着教学进程和效果。和汉语一样,讲话者不得随意乱停。若停顿的不是地方,不仅不能准确的表达意思,而且可能引出许多笑话或误会来。譬如,汉语中人们常说的这样一则笑话:“我是总经理”、“派来的”。就是因为停顿上的错误,让人误解,觉得滑稽可笑。中学阶段的应试教育模式,强调的是阅读理解、语法结构和习题练习,往往对会话、读音重视不够,致使大学生不知该在何处停顿换气,影响英语的学习与交流。为此,我们应对这个薄弱环节予以重视,让学生全面掌握英语知识,使学生的听说与读写译有机地统一起来,提高学生的整体英语水平。当然,英语学习是一个复杂的语言接受、理解和应用的综合过程,涉及教育学、心理学、语音学、语法学等方面的知识,我们结合教学实际,应用有关理论,就意群在英语停顿中作用问题作一探讨。一、停顿(P)英语语法规定根据阅读或讲话句子长短情况,可按意