从小丘西行百二十步,隔篁(hung)竹,闻水声,Walking about 100 miles to the west from the small knoll, I heard the sound of streams behind bamboo forest.如鸣佩(pi)环,心乐(l)之。The sound seemed like sounds of collision of jade pendants and rings , which made me pleased.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(li)。With a curiosity, I began to make my way by cutting down bamboos. Finally, I saw the pond with clear and cool water.全石以为底The bottom of the pond was made of stone.近岸,卷(qun)石底以出,为坻(ch),为屿(y),为嵁(kn),为岩。Steppin