钱氏家训原文翻译及注释 一、个人篇 【原文】 心术不可得罪于天地,言行皆当无愧于圣贤。 【翻译】存心谋事不能够违背规律和正义,言行举止都应不愧对圣贤教诲。 【注释】(1)心术:居心,用心。(2)得罪:冒犯,违背。(3)天地:天和地,自然社会的主宰,代表规律和正义。(4)无愧于:不愧对。(5)圣贤:圣人和贤人,品德高尚、才智超凡的人。这里指圣贤教诲。 【原文】 曾子之三省勿忘,程子之四箴宜佩。 【翻译】曾子“一日三省”的教诲不要忘记,程子用以自警的“四箴”应当珍存。 【注释】(1)曾子之三省:曾子“一日三省”的自我修养主张。论语学而第一记载,孔子弟子曾子每天都从“为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”三个方面自我反省,以提升德行修养。(2)程子之四箴:宋代大儒程颐的自警之作四箴。孔子曾对颜渊谈克己复礼,说:“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”程颐撰文阐发孔子四句箴言以自警,分“视、听、言、动”四则。(3
Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved
工信部备案号:浙ICP备20026746号-2
公安局备案号:浙公网安备33038302330469号
本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。