非攻翻译1.今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之。入:进入。园圃:果园。窃:偷窃。其:代词,指别人。闻:听说。非:指责。之:代词,他。上为政者:上面执政的人。得:抓到。罚:处罚。之:代词,他。(如果)有一个人,进入到别人的果园,偷窃别人的桃子和李子,众人听说后就会指责他,上面那些执政的人抓到他后,就会处罚他。2.此何也?以亏人自利也。此:这。何:为什么。以:连词,因为。亏:使动用法,使.亏损,损害。利:使动用法,使.有利。这是为什么呢?因为(他)损人利己啊!3.至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李。是何故也?以亏人愈多。至:至于。攘:偷盗。豕:猪。豚:小猪。其:代词,他。不义:不正当。甚:动词,超过。是:代词,这。何:什么。故:缘故。以:连词,因为。亏:使动用法,使.亏损,损害。愈:更,越。至于偷盗别人的狗猪鸡的人,他的不义又超过进入别人果园偷盗桃李(的行为)了。这是什么缘故呢?因为(他)损害别人(的利益)更多。4.苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚。苟且:假如。亏:使动用法,使.