【内容提要】朝鲜司译院设有汉、蒙、倭、女真“四学”,其中“汉学”的地位非常重要。朝鲜司译院汉语教学非常重视发音的正确性。汉学以老乞大、朴通事、伍伦全備、直解小学、论语、孟子、中庸、大学等为教科书。AStudyonthe“Hanxue”oftheKoreanSiYiYuanAbstract:Chinese,Mongolian,JapaneseandJurchen-ManchuSchooloftheKoreanSiYiYuan,The“HanXue”isveryimportant.itattachedimportancetopronouncenicetychinese.inKoreanSIYIYuan.InSiYiYuanLaokida,Piaotongshi,Wulunquanbei,Zhijiexiaoxue,Lunyu,mengzhi,Zhongyong,DaxueastextbooksforHanXue.国内学者有关朝鲜司译院“汉学”的汉语教学、所用教科书等问题的研究论著较少。相对来说,韩国和日本学者早