名词性从句的翻译(共8页).doc

上传人:晟*** 文档编号:7536225 上传时间:2021-11-11 格式:DOC 页数:8 大小:22KB
下载 相关 举报
名词性从句的翻译(共8页).doc_第1页
第1页 / 共8页
名词性从句的翻译(共8页).doc_第2页
第2页 / 共8页
名词性从句的翻译(共8页).doc_第3页
第3页 / 共8页
名词性从句的翻译(共8页).doc_第4页
第4页 / 共8页
名词性从句的翻译(共8页).doc_第5页
第5页 / 共8页
点击查看更多>>
资源描述

精选优质文档-倾情为你奉上名词性从句的翻译英语的名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。翻译的时候,大多数可以按照原文的句子顺序翻译成相应的汉语译文。但有时候也需要采用其他翻译方法来灵活处理。一、主语从句1) 以关联词what, whatever, whoever, when, where, how, why或从属连词that, whether等词引导的主语从句,一般可以按照英文原句的顺序来翻译,即一般放在句首,作为主从复合句的主语。例如:What he told me was a sheer lie.他对我说的全是谎言。Whatever I saw and heard on my trip left me a very deep impression.一路上的所见所闻给我留下了深刻的印象。Whoever has made a trip to Huangshan must remember the clouds there.凡是去过黄山的人都不会忘记黄山的云。Whether an organism is a pl

展开阅读全文
相关资源
相关搜索

当前位置:首页 > 实用文档资料库 > 公文范文

Copyright © 2018-2021 Wenke99.com All rights reserved

工信部备案号浙ICP备20026746号-2  

公安局备案号:浙公网安备33038302330469号

本站为C2C交文档易平台,即用户上传的文档直接卖给下载用户,本站只是网络服务中间平台,所有原创文档下载所得归上传人所有,若您发现上传作品侵犯了您的权利,请立刻联系网站客服并提供证据,平台将在3个工作日内予以改正。