1、本科毕业论文(20 届)以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术Discussion on the Cover Art -Take the Song “The Moon Represents My Heart” as an Example所在学院 专业班级 音乐学 学生姓名 学号 指导教师 职称 完成日期 年 月 - I -以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术摘 要 翻唱是指在流行乐坛中,歌手将一首以录音录像形式公开发表的原创声乐作品,根据个人理解重新加工并演唱的创造性活动。本文在了解翻唱的定义、原因、历史的基础上,从旋律、音色、唱腔上的变化来分析翻唱的类型,进一步以月亮代表我的心为例,从不同
2、的翻唱版本重点探讨该作品的翻唱艺术,希望使演唱者对翻唱有较为理性的认识,能够比较科学地翻唱一首声乐作品,使该作品焕发出新的生命力。关键词 月亮代表我的心;翻唱;对比;旋律Discussion on the Cover Art -Take the Song “The Moon Represents My Heart” as an ExampleAbstract: Cover refers to a kind of creative activity in which the singer of pop music reprocesses the original vocal works that
3、 is published in the form of audio and video recordings based on his personal understanding and then sings. In the thesis, the types of cover are analyzed from aspects of melody, tune and changes in the tone on basis of the understanding of the definition, reasons and history of cover. Then the thes
4、is mainly explores the cover art of the song “The Moon Represents My Heart” by comparing different cover versions, hoping that singers could have a rational understanding of cover and could cover a vocal works more scientifically so as to bring new vitality to the works.Keywords: The Moon Represents
5、 My Heart; cover; contrast; melody目 录1 翻唱简介 .11.1 翻唱的定义 .11.2 翻唱的原因 .21.2.1 创作因素.21.2.2 个人因素.21.2.3 传媒因素.21.3 翻唱的历史 .32 翻唱的类型 .32.1 旋律不变,变换风格型 .32.2 改变部分旋律,不变换风格型 .42.3 旋律、风格均变换型 .62.3.1 对旋律进行较大翻新.62.3.2 突出改变音乐的整体风格.62.3.3 突出改变原创歌曲的内容.73 月亮代表我的心不同翻唱版本的对比 .73.1 旋律的对比 .73.2 和声的对比 .93.3 低音的对比.93.4 节奏型的
6、对比.103.5 织体与层次布局对比.103.6 配器与情绪对比 .11结束语 .12参考文献 .13致谢 .13以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术1前言较早的翻唱可以追溯到十多年前歌手朱桦用爵士风格翻唱的月亮代表我的心,极具特色的嗓音与爵士自由即兴式的风格,征服了不少的听众,一时称为人们热议的话题。而在当今流行乐坛中,翻唱似乎已成家常便饭,很多文娱节目中总能听到耳熟能饷的歌曲旋律被改编成其它版本演唱,但不少翻唱的效果却不尽如人意,并未产生朱桦当年的轰动效应。过多的翻唱也带来对某一名曲的审美疲劳。可见,翻唱也是一门艺术,需要合理的改编与表达,才能产生好的效果。由此引发了笔者对翻唱这一现象的
7、思考。国内关于翻唱这一课题的研究整体上较少,主要集中于学术论文,大都是从美学出发,涉及具体翻唱方法和音乐作品的较少。本文则是在介绍翻唱基本知识的基础上,结合月亮代表我的心等经典的音乐作品,来探讨歌曲的翻唱艺术,希望为歌曲翻唱这一现象的研究尽自己的一份力,为演唱者翻唱歌曲起到正确的导向作用。1 翻唱简介1.1 翻唱的定义翻唱是指在流行乐坛中,歌手将一首以录音录像形式公开发表的原创声乐作品,根据个人理解重新加工并演唱的创造性活动。与原唱相比,翻唱的显著特征是奉行“拿来主义”。翻唱者把原唱版本乐谱形态的素材移植过来,并根据个人表现需要进行部分地增删或修改。从客观效果而言,翻唱版本对原唱版本的依赖关系
8、明确,听者听到翻唱版本时能够不假思索地意识到它就是对某首歌曲的翻版。对翻唱定义的理解还应该把握以下两个关键词:(1)“一首”。翻唱版本可以有好多个,但是原唱版本的数量有明确的限制仅限一首。例如赵英演唱的刺激 2005 ,把不同歌曲的乐句拼凑成为一首歌曲。虽然旋律之间的衔接比较自然,但是由于歌词也被原封不动地移植过来,导致作品的内容凌乱,内涵不明确。一首声乐作品要想为人们理解和接纳必须呈现鲜明的内涵,而这是“拼凑”歌曲所不具备的。翻唱歌曲更不能因其是“翻唱”就可以任意裹读这种特性,甚至忽略它。(2)“创造性”。那些对翻唱版本持鄙视态度的人往往错误地认为:翻唱就是单纯的模仿,毫无个性可言。这种观点
9、大错特错。翻唱是一项创造性活动,这种创造性体现在翻唱者对原唱版本进行了重新加工、加进了个人的理解,并最终通过翻唱得到集中展示。有无创造性瑟吉欧关系到翻唱成功与否的重要因素。以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术21.2 翻唱的原因翻唱的流行不是无中生有,而是有其深层缘由的。是某些群体幕后操纵的结果,还是流行音乐发展的必然趋势;是为了迎合社会中的某种精神需求,还是仅仅源于歌手个人的目的,这些都是我们探讨翻唱流行时应该认真思考的问题。从起初的蕴酿到最后的投放市场,直至听众的反馈,任何一个环节都可能成为导致翻唱流行的因素。总结一下主要有创作因素、个人因素、传媒因素等。1.2.1 创作因素流行歌曲创作
10、上的不尽人意是导致翻唱流行的重要因素。自 1949 年中国人民共和国成立后,流行音乐在中国内地失去了生存的空间,一度销声匿迹。至 20 世纪 70 年代末,随着改革开放政策的实施,海外音像制品通过不同的渠道开始进入内地,港台流行音乐迅速蔓延,人们的生活中才重新响起了流行音乐的声音。当时内地的歌曲创作领域以传统的抒情歌曲为主,真正意义上的流行歌曲创作还处在起步阶段,很不成熟,词曲创作者缺乏流行歌曲的创作经验。于是,他们开始有意识地借鉴港台及国外的技法,运用到自己的创作之中。最具代表性的掌握流行音乐创作的途径就是“扒带子”即根据海外作品的录音记录总谱,再重新灌制录音。从本质上看,“扒带子”的运作方
11、式显然与本文所谈到的翻唱概念是相一致的。这是流行音乐发展初期一种不成熟的表现,同时在客观上也对翻唱的流行提供了巨大的支持。1.2.2 个人因素除去原创歌曲无法满足需要外,有些歌手则是出于对成名的渴望开始翻唱的。在流行乐坛中,能够拥有一席之地、并长期立足流行乐坛而不倒的歌手是少数,绝大部分还是那些苦苦挣扎在歌坛边缘、梦想有朝一日一夜成名的歌手。对于这个问题的认识,中国流行音乐协会会长金兆钧在 2006 年上海举行的“表演者的职业权、社会权和知识产权:聚集中国”国际研讨会上给出了明确的答案。他披露到,在中国流行乐坛中,年收入超过 100 万元的歌手不超过 10 人,年收入在 50-60 万之间的约
12、百余人,而绝大多数歌手的年收入在 5 万至十几万之间 1。如果把流行乐坛比喻成金字塔,站在塔尖的是极少数大牌明星,处于塔基的则是大多数的无名歌手,这些歌手主要生活在酒吧、歌厅和一些大众娱乐场所,生存处境堪忧。他们怀揣着“我要成名”的梦想,期待像明星那样,享受成为焦点的感觉,满足内心极度的虚荣感,不放弃任何可能出名的机会。他们这些无名歌手在前进的道路上会遇到种种障碍,为了摆脱种种困扰,翻唱国内外的流行歌曲或经典老歌成为他们的首选。这样既能省去一大笔开销,又可以吸引观众,推销自己。以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术31.2.3 传媒因素唱片公司的生存状况为翻唱的流行起到推波助澜的作用。由于以唱
13、片商人为代表的“幕后”群体掌握着庞大的制作经费和录制、生产工具,音乐传播的内容、种类以及唱片生产的数量完全由他们来决定,因此他们起着制约和操纵音乐传播的作用。而当他们大批量地推出翻唱歌曲时就不能不引起我们的思考。为什么唱片公司会把目光投向翻唱歌曲? 是故意为之,还是迫不得已 ?如果故意为之,目的是什么 ?如果迫不得己,那么他们遇到了什么困难?在对唱片公司的状况进行观察和分析后,我们找到了答案。首先是行业内部出现的盗版问题。不管在国内还是国外,盗版一直都是唱片产业中关注度最高的一个话题,当然,这属于内忧,通过自身的积极努力和协调尚且能够得到改善,但是来自行业之外的杀伤力却是极其强大的。随着科学技
14、术日新月异地发展,新的传播方式层出不穷,传媒领域发生了革命性的变化,mp3 , mp4 等新型数字音乐播放器的出现,听众接收流行音乐的方式不再局限于磁带、唱片、广播、电视等传统媒介。因此,这场变革中,传统的唱片市场受到严重冲击,面临着严峻的挑战。优美动听的音乐再只属于唱片所有,网络这个新型的、巨大的“唱片”容纳的音乐总量足以满足各阶层的消费需要。最可贵的是获得这些音乐只需支付很少的费用,与正版唱片的价相比简直是天壤之别。还有一些网站提供音乐的免费下载,这种新型的盗版行为更让唱片公司为之付出惨痛的代价。1.3 翻唱的历史从 20 纪末开始流行歌坛就席卷着一股翻唱之风,以至各大媒体纷纷浓墨重彩地大
15、呼小叫“这是一个怀旧的年代,从大腕歌星到网络歌手都没有躲过这股翻唱的风暴。2003 年刘欢的六十年代生人、韩红的红以及郑钧的我们的生话充满阳光等翻唱大碟的推出,把这股翻唱之风推向了高峰。最近汤灿又推出了翻唱新专辑爱的月光,仿佛有将翻唱进行到底的势头。翻唱真的没有沉寂,只是人们已经司空见惯,不再大惊小怪罢了。2 翻唱的类型2.1 旋律不变,变换风格型怀念战友是电影冰山来的来客的插曲,由作曲家雷振邦根据新疆民间音乐改编而成。因此歌曲原唱版本的音响资料只能存在于电影之中。配唱者吴影和于淑荣在演唱过程中没有使用华丽的演唱技巧,而是通过朴实、深情、温暖的演唱风格将主人公之间跌荡起伏的感情把握得十分到位,
16、赋予这首歌曲以壮烈、忧伤、哀怨、浪漫的基调,合唱队的哼鸣自始至终贯穿全曲,更衬托出歌声的伤感与凄凉。原唱版以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术4本的配器中还使用了都它尔、热瓦普等新疆的民族乐器。2.2 改变部分旋律,不变换风格型但愿人长久是台湾著名音乐制作人梁弘志根据苏轼的代表作水调歌头明月几时有配乐而成。文学价值极高的歌词与对歌词内蕴的情感进行深化和抽象化了的通俗易懂的旋律相结合,使这首歌曲具备了经典与流行的双重属性,表现出相当高的艺术价值。歌曲的原唱者是邓丽君,之后许多歌手相继翻唱了这首歌,以王非的翻唱最具代表性。她在 2005 年王菲的故事专辑中收录了这首歌曲。由于修养、生活阅历、语音
17、能力等的不同,在诠释歌曲的过程中邓丽君和王菲分别融入了个性化解读,主要包括演唱方法的不同、歌词的发音特点不同、旋律的润色与修饰等。以“转朱阁、低绮户、照无眠”、“今昔是何年”、“不应有恨何事长向别时圆”三句为例,二人对歌曲的不同理解从实际演唱乐谱的对比中可以一目了然。邓丽君在演唱“转朱阁、低绮户、照无眠”这一句时没有明显的换气痕迹,因此整体比较连贯,富于流动感。王菲不强调气息的连贯,演唱过程中有两次明显的换气,并且对个别音符时值进行增删,“无”字用假声一带而过,使旋律更具弹性和跳跃感。邓版:谱例 1王版:谱例 2邓丽君版本中,“今昔是何年”中的“昔”字的演唱似叹息,非常自然,“年”字的气息持续
18、两小节,意韵悠长。王菲版本中, “昔”字的下滑音略显生硬, “年”的字位安排提前一小节出现,并且时值缩减将近两小节,与下一句衔接紧凑。邓版:以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术5谱例 3王版:谱例 4“不应有恨何事长向别时圆”这一句可以看出,王菲根据自己的理解对局部的节奏进行了变化,并且配以二声部,使歌曲更具立体感。邓版:谱例 5王版:谱例 6邓王二人在对歌曲的论释过程中都再现和还原了歌曲固有的艺术信息即使人感以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术6受到作者对亲人浓浓的思念,同时,这种思念不是痛苦和悲伤的,而是乐观和充满希望的。在此基础土,二人对作品的处理又分别体现出各自的特点:王的声音带给
19、人一种美如幻境的寂寞和哀伤,邓丽君轻轻诉说的演唱方式如同一股涓涓细流沁人心脾。在驾驭这类歌曲时,笔者认为邓丽君的演唱风格更胜一筹。2.3 旋律、风格均变换型演绎性的“翻唱” 是指对传统民歌或是传统器乐填词歌曲进行旋律、节奏、音色演绎等较大地改变原曲的风格面貌的演唱。演绎性的“翻唱”形式有以下几种:2.3.1 对旋律进行较大翻新彩云追月是一首情感执着韵味十足的广东民歌,歌手爱戴在她的首张专辑中对其进行了翻新演唱,她在独唱的背后增加了“帮腔”,乐句句尾添上了许多“衬腔”,使整首歌曲与人们熟悉的旋律若即若离,风格大相径庭。加上歌手慵懒的唱腔,让崇尚传统美感的人颇有些无法接受。其实当下这种呈现出懒散颓
20、废之感的演唱风格并不罕见,它一方面展示了“翻唱”歌曲多姿多彩的面貌,另一方面却悄然地揭示着传统与现代碰撞、交融的理念。80 、90 代新新人类翻唱歌曲更是大胆超前,花样百出,无奇不有,比如从几首流行歌曲中任意截取一句拼凑成一首新歌的作品弄得面目全非,其审美价值自然无从提起。2.3.2 突出改变音乐的整体风格这种演绎形式的翻唱例子很多,最典型的是零点乐队的翻唱专辑风雷动,它以厚重之感的摇滚乐翻唱了打虎上山(京剧) 选段 、天上掉下个林妹妹(越剧唱段) 、谁说女子不如男(豫剧选段) 等经典戏曲唱段以及牧歌、让我们荡起双桨在希望的田野上、襟裳岬(邓丽君金曲) 等在人们的观念里与摇滚乐毫不沾边的歌曲,
21、其大胆创新的精神着实可嘉。打虎上山在短小的京剧锣鼓开场之后,引出如旋风般的吉他 solo,模仿京胡的快速拉弦,架子鼓代替了京剧锣鼓,整首曲子大部分时间都是音乐渲染气氛,编曲给人耳目一新,但歌唱部分却稍稍逊色,主唱略微嘶哑的摇滚嗓音对京剧的驾驭在气度上显然有些力不从心,使编曲和演唱有些失衡。让我们荡起双桨是建国初期的一首童声小合唱,原唱恬荡优美。零点乐队不仅在歌唱中间插入了一段流行味十足的 Rap(快板),而且伴奏音乐和演唱听起来竟有些伤感和无奈,曲风极似孟庭苇的冬季到台北来看雨往事不堪回首,令人惆怅若失,实际上他们是用现代人的怀旧心理重新诠释老歌,与原唱风格相比当然不可同日而语。摇滚歌手郑钧也
22、在这方面进行过尝试,他的翻唱专辑收录了我们的生活充满阳光以月亮代表我的心等为例谈歌曲的翻唱艺术7、妈妈留给我一首歌、花儿为什么这样红等抒情歌曲,整张专辑除了强调编曲厚重的摇滚乐色彩外,还特别突出懒洋洋的轻唱与摇滚特有的嘶声吼唱形成鲜明的对照。仿佛是歌手自身的心灵独白,并没有给听众带来太多的审美享受。相比之下,臧天朔与少数民族歌手斯琴格日乐翻唱电影刘三姐中的唱段山歌好比春江水,虽然也以摇滚乐伴奏,但斯琴格日乐开阔而富于野味的演唱,使他们的“翻唱版本”依然保持了民族美感,是流行元素与民族语言结合较好的作品之一。还有人将庄严肃穆的国际歌摇滚化,不少听众的呼声当然是否定的。2.3.3 突出改变原创歌曲
23、的内容这种翻唱形式不改变旋律,编曲也大致相同,但歌词却翻新了。某大牌歌星翻唱的南泥湾歌名改成重逢,歌词为“我与你昨天不相送,怕看见对方满泪容,却悔恨爱深重”,一首家喻户晓的经典老歌被生拉硬拽地变成了一首都市情歌,演唱者还用华语和外语两种语言演唱,嗲声娇气自不必说,如此偷梁换柱强奸原作,实在不敢恭维。光阴似箭,翻唱之风已刮了多年,在此期间我们看到了翻唱从最初的仿真到追求演唱的自我风格再到词、曲、唱的创意这样一个逐步偏离原唱的过程。这个过程折射出当代人从崇尚传统规矩到张扬个性这样一个社会心态的演变历程,值得我们好好探讨。从艺术的角度来讲,翻唱歌曲需要遵循一定的准则首先,要选择好翻唱曲目,并不是所有
24、歌曲都适合翻唱,比如严肃的国际歌是不容摇滚,亵玩的。其次,要把握好创新的分寸,不是翻得越像越吃香,,也不是翻得越离谱越好。再次,歌手在翻唱歌曲时,对自身的音色和演唱风格与歌曲内在的风格是否契合应有一个非常清醒的认识。万变不离其宗,人类与生俱来的审美听觉选择和音乐内在的风格定位就已经不自觉地给歌曲翻唱成功与否定下了评判的标准,谁也不能无视这个最为公正的“评委”,想要抛弃它,背离它,恐怕也会落得个像约翰凯奇四分三十三秒的结果仅有理念,没有音乐。对于翻唱而言当然就是仅有音响,没有音乐了。3 月亮代表我的心不同翻唱版本的对比3.1 旋律的对比月亮代表我的心是经典抒情性的流行歌曲,歌曲为宫调式,旋律线条起伏较平缓、柔和。节奏悠长、平和,营造了柔肠百转、诗情画意的朦胧爱意。邓丽君演唱的月亮代表我的心(以下简称邓版)使用对比式的副旋律,长线条的弦乐音色和短线条的清脆的铃音音色,增添了音乐整体的展现手段。这一首带反复的三部曲式结构的歌曲,曲调委婉动人,富有东方色彩的浪漫。歌词意境真切,充满遐想,歌谣式的旋律让人听了几遍就能朗朗上口。邓丽君充满感情地歌唱,清晰的